Lectionary Calendar
Thursday, July 10th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

1 Kings 22:18

Then Ahab king of Israel said to Jehoshaphat, "I told you! He never prophesies anything good about me, but only bad."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Micaiah;   Reproof;   Vision;   Thompson Chain Reference - Jehoshaphat;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Jehoshaphat;   Micaiah;   Ramoth;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jehoshaphat;   Micah;   Prophecy, prophet;   Ramoth-gilead;   Easton Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Micaiah;   Ramoth-Gilead;   Fausset Bible Dictionary - Canon of the Old Testament;   Chenaanah;   Hananiah;   Holman Bible Dictionary - Ahab;   Kings, 1 and 2;   Micaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ben-Hadad;   Jehoshaphat;   Lie, Lying;   Micah, Micaiah;   Ramoth-Gilead, Ramoth in Gilead;   Morrish Bible Dictionary - Micaiah ;   Ramoth Gilead ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ramothgilead;   People's Dictionary of the Bible - Judah the kingdom of;   Micaiah;   Ramoth;   Smith Bible Dictionary - Mica'iah;   O'phir;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Micaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the king of Israel said to Jehoshaphat, “Didn’t I tell you he never prophesies good about me, but only disaster?”
Hebrew Names Version
The king of Yisra'el said to Yehoshafat, Didn't I tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?
King James Version
And the king of Israel said unto Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil?
English Standard Version
And the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?"
New English Translation
The king of Israel said to Jehoshaphat, "Didn't I tell you he does not prophesy prosperity for me, but disaster?"
Amplified Bible
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?"
New American Standard Bible
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy anything good regarding me, but only bad?"
Geneva Bible (1587)
(And the King of Israel saide vnto Iehoshaphat, Did I not tell thee, that he would prophecie no good vnto me, but euill?)
Legacy Standard Bible
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not say to you that he would not prophesy good concerning me, but evil?"
Contemporary English Version
Ahab turned to Jehoshaphat and said, "I told you he would bring bad news!"
Complete Jewish Bible
The king of Isra'el said to Y'hoshafat, "Didn't I tell you that he wouldn't prophesy good things about me, but bad?"
Darby Translation
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he prophesies no good concerning me, but evil?
Easy-to-Read Version
Then Ahab said to Jehoshaphat, "See, I told you! This prophet never says anything good about me. He always says something bad."
George Lamsa Translation
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?
Good News Translation
Ahab said to Jehoshaphat, "Didn't I tell you that he never prophesies anything good for me? It's always something bad!"
Lexham English Bible
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not say to you that he would not prophesy good concerning me, but disaster?"
Literal Translation
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not say to you, He will not prophesy good of me, but evil?
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde ye kinge of Israel vnto Iosaphat: Tolde not I ye that he wolde prophecye me no good, but euell?
American Standard Version
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil?
Bible in Basic English
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not say that he would not be a prophet of good but of evil?
Bishop's Bible (1568)
(And the king of Israel sayde vnto Iehosaphat: Dyd I not tell thee, that he woulde prophecie no good vnto me, but euyll?)
JPS Old Testament (1917)
And the king of Israel said to Jehoshaphat: 'Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil?'
King James Version (1611)
And the King of Israel said vnto Iehoshaphat, Did I not tell thee, that he would prophecie no good concerning me, but euill?
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king of Israel said to Josaphat king of Juda, Did I not say to thee that this man does not prophesy good to me, for he speaks nothing but evil?
English Revised Version
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would not prophesy good concerning me, but evil?
Berean Standard Bible
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he never prophesies good for me, but only bad?"
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the kyng of Israel seide to Josaphat, Whethir Y seide not to thee, that he prophecieth not good to me, but euere yuel?
Young's Literal Translation
And the king of Israel saith unto Jehoshaphat, `Have I not said unto thee, He doth not prophesy of me good, but evil?'
Update Bible Version
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Didn't I tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?
Webster's Bible Translation
And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil?
World English Bible
The king of Israel said to Jehoshaphat, Didn't I tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?
New King James Version
And the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you he would not prophesy good concerning me, but evil?"
New Living Translation
"Didn't I tell you?" the king of Israel exclaimed to Jehoshaphat. "He never prophesies anything but trouble for me."
New Life Bible
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not speak good of me, but bad?"
New Revised Standard
The king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy anything favorable about me, but only disaster?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said the king of Israel, unto Jehoshaphat, - Did I not say unto thee, He will not be moved to prophesy concerning me anything good, only calamity.
Douay-Rheims Bible
(Then the king of Israel said to Josaphat: Did I not tell thee, that he prophesieth no good to me, but always evil?)
Revised Standard Version
And the king of Israel said to Jehosh'aphat, "Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?"
THE MESSAGE
Then the king of Israel turned to Jehoshaphat, "See! What did I tell you? He never has a good word for me from God , only doom."
New American Standard Bible (1995)
Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "Did I not tell you that he would not prophesy good concerning me, but evil?"

Contextual Overview

15 When Micaiah came to Ahab, the king asked him, "Micaiah, should we attack Ramoth in Gilead or not?" Micaiah answered, "Attack and win! The Lord will hand them over to you." 16 But Ahab said to Micaiah, "How many times do I have to tell you to speak only the truth to me in the name of the Lord ?" 17 So Micaiah answered, "I saw the army of Israel scattered over the hills like sheep without a shepherd. The Lord said, ‘They have no leaders. They should go home and not fight.'" 18 Then Ahab king of Israel said to Jehoshaphat, "I told you! He never prophesies anything good about me, but only bad." 19 But Micaiah said, "Hear the message from the Lord : I saw the Lord sitting on his throne with his heavenly army standing near him on his right and on his left. 20 The Lord said, ‘Who will trick Ahab into attacking Ramoth in Gilead where he will be killed?' "Some said one thing; some said another. 21 Then one spirit came and stood before the Lord and said, ‘I will trick him.' 22 "The Lord asked, ‘How will you do it?' "The spirit answered, ‘I will go to Ahab's prophets and make them tell lies.' "So the Lord said, ‘You will succeed in tricking him. Go and do it.'" 23 Micaiah said, "Ahab, the Lord has made your prophets lie to you, and the Lord has decided that disaster should come to you." 24 Then Zedekiah son of Kenaanah went up to Micaiah and slapped him in the face. Zedekiah said, "Has the Lord 's spirit left me to speak through you?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Did I not tell: 1 Kings 22:8, Proverbs 10:24, Proverbs 27:22, Proverbs 29:1, Luke 11:45

Reciprocal: 1 Kings 1:42 - a valiant 2 Chronicles 18:17 - Did I not tell Mark 11:18 - feared 2 Thessalonians 2:11 - God 2 Timothy 4:3 - they will Revelation 11:10 - these

Cross-References

Genesis 18:18
Abraham's children will certainly become a great and powerful nation, and all nations on earth will be blessed through him.
Genesis 22:1
After these things God tested Abraham's faith. God said to him, "Abraham!" And he answered, "Here I am."
Genesis 22:3
Abraham got up early in the morning and saddled his donkey. He took Isaac and two servants with him. After he cut the wood for the sacrifice, they went to the place God had told them to go.
Genesis 22:4
On the third day Abraham looked up and saw the place in the distance.
Genesis 22:5
He said to his servants, "Stay here with the donkey. My son and I will go over there and worship, and then we will come back to you."
Genesis 22:8
Abraham answered, "God will give us the lamb for the sacrifice, my son." So Abraham and his son went on together
Genesis 22:9
and came to the place God had told him about. Abraham built an altar there. He laid the wood on it and then tied up his son Isaac and laid him on the wood on the altar.
Genesis 22:10
Then Abraham took his knife and was about to kill his son.
1 Samuel 2:30
"So the Lord , the God of Israel, says: ‘I promised that your family and your ancestor's family would serve me always.' But now the Lord says: ‘This must stop! I will honor those who honor me, but I will dishonor those who ignore me.
Psalms 72:17
Let the king be famous forever; let him be remembered as long as the sun shines. Let the nations be blessed because of him, and may they all bless him.

Gill's Notes on the Bible

And the king of Israel said unto Jehoshaphat,.... Plainly perceiving that the prophet foretold that he should fall in battle:

did not I tell thee that he would prophesy no good concerning me, but evil? intimating that this proceeded from spite and malice, from ill will to him and hatred of him, and was not from the Lord, and therefore not to be regarded; he had told him three years ago his life should go for letting Benhadad go; but it had not proved true, and no more would this; and Jehoshaphat being an easy man, and too credulous, believed what Ahab said of the character of this prophet, or otherwise it is not to be accounted for that he should go with him to war after such a declaration made.

Barnes' Notes on the Bible

See 1 Kings 22:8. Ahab implies that he believes Micaiah to have spoken out of pure malevolence, without any authority for his prediction from God. By implication he invites Jehoshaphat to disregard this pseudo-prophecy, and to put his trust in the unanimous declaration of the 400. Micaiah, therefore, proceeds to explain the contradiction between himself and the 400, by recounting another vision.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile