Lectionary Calendar
Sunday, August 3rd, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

1 Samuel 16:3

Invite Jesse to the sacrifice. Then I will tell you what to do. You must appoint the one I show you."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anointing;   Church and State;   Jesse;   King;   Minister, Christian;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - David;   Jesse;   Bridgeway Bible Dictionary - Samuel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   David;   Elect, Election;   Lie, Lying;   Philippians, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - David;   Feast;   Messiah;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Bethlehem;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bethlehem;   David;   Prayer;   Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Jesse ;   People's Dictionary of the Bible - Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;   Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Altar;   Anoint;   Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Holy Spirit;   Jesse;   Name;   Samuel;   Samuel, Books of;   Shammah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then invite Jesse to the sacrifice, and I will let you know what you are to do. You are to anoint for me the one I indicate to you.”
Hebrew Names Version
Call Yishai to the sacrifice, and I will show you what you shall do: and you shall anoint to me him whom I name to you.
King James Version
And call Jesse to the sacrifice, and I will shew thee what thou shalt do: and thou shalt anoint unto me him whom I name unto thee.
Lexham English Bible
You will invite Jesse to the sacrifice and I will make known to you what you must do. You will anoint for me the one whom I tell you."
English Standard Version
And invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do. And you shall anoint for me him whom I declare to you."
New English Translation
Then invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you should do. You will anoint for me the one I point out to you."
Amplified Bible
"You shall invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do [after that]; and you shall anoint for Me the one whom I designate."
New American Standard Bible
"And you shall invite Jesse to the sacrifice, and I will let you know what you shall do; and you shall anoint for Me the one whom I designate to you."
Geneva Bible (1587)
And call Ishai to the sacrifice, and I will shewe thee what thou shalt doe, and thou shalt anoynt vnto me him whom I name vnto thee.
Legacy Standard Bible
And you shall invite Jesse to the sacrifice, and I will make you know what you shall do; and you shall anoint for Me the one whom I say to you."
Contemporary English Version
then invite Jesse to the sacrifice. When I show you which one of his sons I have chosen, pour the olive oil on his head."
Complete Jewish Bible
Summon Yishai to the sacrifice. I will tell you what to do, and you are to anoint for me the person I point out to you."
Darby Translation
And call Jesse to the sacrifice, and I will tell thee what thou shalt do; and thou shalt anoint unto me him whom I name unto thee.
Easy-to-Read Version
Invite Jesse to the sacrifice. Then I will show you what to do. You must anoint the person I show you."
George Lamsa Translation
And invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do; and you shall anoint to me him whom I name unto you.
Good News Translation
Invite Jesse to the sacrifice, and I will tell you what to do. You will anoint as king the man I tell you to."
Literal Translation
And you invite Jesse to the sacrifice. And I will make you know what you shall do. And you shall anoint for Me whomever I say to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
And thou shalt call Isai to ye sacrifice, so shall I tell the what thou shalt do, that thou mayest anoynte me him, whom I shall shewe the.
American Standard Version
And call Jesse to the sacrifice, and I will show thee what thou shalt do: and thou shalt anoint unto me him whom I name unto thee.
Bible in Basic English
And send for Jesse to be present at the offering, and I will make clear to you what you are to do: and you are to put the holy oil on him whose name I give you.
Bishop's Bible (1568)
And call Isai to the offering, and I will shewe thee what thou shalt do: And thou shalt annoynt vnto me him whom I name vnto thee.
JPS Old Testament (1917)
And call Jesse to the sacrifice, and I will tell thee what thou shalt do; and thou shalt anoint unto Me him whom I name unto thee.'
King James Version (1611)
And call Iesse to the sacrifice, and I will shew thee what thou shalt doe: and thou shalt anoynt vnto mee him whom I name vnto thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt call Jessae to the sacrifice, and I will make known to thee what thou shalt do; and thou shalt anoint him whom I shall mention to thee.
English Revised Version
And call Jesse to the sacrifice, and I will shew thee what thou shalt do: and thou shalt anoint unto me him whom I name unto thee.
Berean Standard Bible
Then invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you are to do. You are to anoint for Me the one I indicate."
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt clepe Ysay to the sacrifice, and Y schal schewe to thee, what thou schalt do; and thou schalt anoynte, whom euere Y schal schewe to thee.
Young's Literal Translation
and thou hast called for Jesse in the sacrifice, and I cause thee to know that which thou dost do, and thou hast anointed to Me him of whom I speak unto thee.'
Update Bible Version
And call Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do: and you shall anoint to me him whom I name to you.
Webster's Bible Translation
And call Jesse to the sacrifice, and I will show thee what thou shalt do: and thou shalt anoint to me [him] whom I name to thee.
World English Bible
Call Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do: and you shall anoint to me him whom I name to you.
New King James Version
Then invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do; you shall anoint for Me the one I name to you."
New Living Translation
Invite Jesse to the sacrifice, and I will show you which of his sons to anoint for me."
New Life Bible
Ask Jesse to come when you give the gift, and I will show you what you should do. You will choose for Me the one I name to you."
New Revised Standard
Invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do; and you shall anoint for me the one whom I name to you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall thou bid Jesse to the sacrifice, - when, I, will let thee know what thou must do, so shalt thou anoint for me him whom I shall name unto thee.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt call Isai to the sacrifice, and I will shew thee what thou art to do, and thou shalt anoint him whom I shall shew to thee.
Revised Standard Version
And invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do; and you shall anoint for me him whom I name to you."
New American Standard Bible (1995)
"You shall invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do; and you shall anoint for Me the one whom I designate to you."

Contextual Overview

1 The Lord said to Samuel, "How long will you continue to feel sorry for Saul? I have rejected him as king of Israel. Fill your container with olive oil and go. I am sending you to Jesse who lives in Bethlehem, because I have chosen one of his sons to be king." 2 But Samuel said, "If I go, Saul will hear the news and will try to kill me." The Lord said, "Take a young calf with you. Say, ‘I have come to offer a sacrifice to the Lord .' 3 Invite Jesse to the sacrifice. Then I will tell you what to do. You must appoint the one I show you." 4 Samuel did what the Lord told him to do. When he arrived at Bethlehem, the elders of Bethlehem shook with fear. They met him and asked, "Are you coming in peace?" 5 Samuel answered, "Yes, I come in peace. I have come to make a sacrifice to the Lord . Set yourselves apart to the Lord and come to the sacrifice with me." Then he set Jesse and his sons apart to the Lord , and he invited them to come to the sacrifice.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

call Jesse: 1 Samuel 9:12, 1 Samuel 9:13, 2 Samuel 15:11, Matthew 22:1-4

and I will show: Exodus 4:15, Acts 9:6

anoint: 1 Samuel 16:12, 1 Samuel 16:13, 1 Samuel 9:16, Deuteronomy 17:14

Reciprocal: 1 Kings 1:34 - Zadok 1 Chronicles 12:23 - according Ezekiel 39:17 - Speak

Cross-References

Genesis 16:1
Sarai, Abram's wife, had no children, but she had a slave girl from Egypt named Hagar.
Genesis 16:4
Abram had sexual relations with Hagar, and she became pregnant. When Hagar learned she was pregnant, she began to treat her mistress Sarai badly.
Genesis 16:5
Then Sarai said to Abram, "This is your fault. I gave my slave girl to you, and when she became pregnant, she began to treat me badly. Let the Lord decide who is right—you or me."
Genesis 25:6
But before Abraham died, he did give gifts to the sons of his other wives, then sent them to the East to be away from Isaac.
Genesis 28:9
Now Esau already had wives, but he went to Ishmael son of Abraham, and he married Mahalath, Ishmael's daughter. Mahalath was the sister of Nebaioth.
Genesis 30:4
So Rachel gave Bilhah, her slave girl, to Jacob as a wife, and he had sexual relations with her.
Genesis 30:9
Leah saw that she had stopped having children, so she gave her slave girl Zilpah to Jacob as a wife.
Genesis 32:22
During the night Jacob rose and crossed the Jabbok River at the crossing, taking with him his two wives, his two slave girls, and his eleven sons.
Genesis 35:22
While Israel was there, Reuben had sexual relations with Israel's slave woman Bilhah, and Israel heard about it. Jacob had twelve sons.
2 Samuel 5:13
After he came from Hebron, David took for himself more slave women and wives in Jerusalem. More sons and daughters were born to David.

Gill's Notes on the Bible

And call Jesse to the sacrifice,.... His family, both him and his sons, to partake of the peace offerings; as every offerer had a right to invite his friends, and whomsoever he pleased, to eat of those parts of them which belonged to him, as a feast before the Lord:

and I will show thee what thou shall do; when Jesse and his family were with him:

and thou shalt anoint unto me him whom I name unto thee; that is, anoint him to be king over Israel, whom he should point out so plainly to him, as if he called him by name.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 16:3. Call Jesse to the sacrifice — The common custom was, after the blood of the victim had been poured out to God, and the fat burnt, to feast on the flesh of the sacrifice. This appears to have been the case in all, except in the whole burnt-offering; this was entirely consumed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile