the Third Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Century Version
1 Samuel 19:13
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Then Michal took the household idol and put it on the bed, placed some goat hair on its head, and covered it with a garment.
Mikhal took the terafim, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' [hair] at the head of it, and covered it with the clothes.
And Michal took an image, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair for his bolster, and covered it with a cloth.
Then Michal took the household god and put it on the bed and put a quilt of goat's hair at its head and covered it with the clothes.
Michal took an image and laid it on the bed and put a pillow of goats' hair at its head and covered it with the clothes.
Then Michal took a household idol and put it on the bed. She put a quilt made of goat's hair over its head and then covered the idol with a garment.
And Michal took the household idol and laid it on the bed, put a pillow of goats' hair at its head, and covered it with clothes.
And Michal took the household idol and laid it on the bed, and put a quilt of goats' hair at its head, and covered it with clothing.
Then Michal tooke an image, & layde it in the bed, & put a pillow stuffed with goates heare vnder the head of it, & couered it with a cloth.
Then Michal took the household idol and laid it on the bed and put a quilt of goats' hair at its head and covered it with clothes.
Michal put a statue in his bed. She put goat hair on its head and dressed it in some of David's clothes.
Mikhal took the household idol, laid it on the bed, put a goat's-hair quilt at its head and covered it with a cloth.
And Michal took the image, and laid it in the bed, and put the net of goats' [hair] at its head, and covered it with the coverlet.
Michal took the household god, put clothes on it, and put goats' hair on its head. Then she put the statue in the bed.
And Malchel took an idol, and laid it in the bed, and put a pillow of goats skin at the head of it, and covered it with a bedcover.
Then she took the household idol, laid it on the bed, put a pillow made of goats' hair at its head, and put a cover over it.
And Michal took an image and laid it on the bed; and she put the quilt of goat's hair at his head-place, and covered with a spread.
And Mickol toke an ymage, and layed it in the bed, and laied a goates Ãkinne at the heade of it, and couered it with clothes.
And Michal took the teraphim, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair at the head thereof, and covered it with the clothes.
Then Michal took the image and put it in the bed, with a cushion of goat's hair at its head, and she put clothing over it.
And Michol toke an image, and layde it in the bed, & put a pillowe stuffed with goates heere vnder the head of it, and couered it with a cloth.
And Michal took the teraphim, and laid it in the bed, and put a quilt of goats' hair at the head thereof, and covered it with a cloth.
And Michal tooke an image, and laid it in the bedde, and put a pillow of goats haire for his bolster, and couered it with a cloth.
And Melchol took images, and laid them on the bed, and she put the liver of a goat by his head, and covered them with clothes.
And Michal took the teraphim, and laid it in the bed, and put a pillow of goats’ [hair] at the head thereof, and covered it with the clothes.
Then Michal took a household idol and laid it in the bed, placed some goat hair on its head, and covered it with a garment.
Sotheli Mychol took an ymage, and puttide it on the bed, and puttide `an heeri skyn of geet at the heed therof, and hilide it with clothis.
and Michal taketh the teraphim, and layeth on the bed, and the mattress of goats' [hair] she hath put [for] his pillows, and covereth with a garment.
And Michal took the talismans, and laid them in the bed, and put a pillow of goats' [hair] at his head, and used a blanket as a covering.
And Michal took an image, and laid [it] in the bed, and put a pillow of goat's [hair] for his bolster, and covered [it] with a cloth.
Michal took the teraphim, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' [hair] at the head of it, and covered it with the clothes.
And Michal took an image and laid it in the bed, put a cover of goats' hair for his head, and covered it with clothes.
Then she took an idol and put it in his bed, covered it with blankets, and put a cushion of goat's hair at its head.
Michal took a house god and laid it on the bed. She put a goat hair pillow at its head, and covered it with clothes.
Michal took an idol and laid it on the bed; she put a net of goats' hair on its head, and covered it with the clothes.
And Michal took the household god, and put it in the bed, and, a fly-net of goats-hair, put she at its head, - and covered it with the clothes.
And Michol took an image, and laid it on the bed, and put a goat’s skin, with the hair at the head of it, and covered it with clothes.
Michal took an image and laid it on the bed and put a pillow of goats' hair at its head, and covered it with the clothes.
Michal took the household idol and laid it on the bed, and put a quilt of goats' hair at its head, and covered it with clothes.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
an image: Heb. teraphim, Genesis 31:19, *marg. Judges 17:5, Judges 18:14, Judges 18:17, Hosea 3:4
a pillow: Rather, "the net-work of goat's hair at its (the Teraphim's) pillow;" for the kevir, (whence the Chaldee and Syriac kavreetho, a honey-comb, from its net-like form), seems to have been a kind of mosquito-net, which, says Dr. Shaw, is "a close curtain of gauze, used all over the East, by people of fashion, to keep out the flies." That they had such anciently cannot be doubted. Thus when Judith had beheaded Holofernes in his bed (1 Samuel 13:9, 1 Samuel 13:15) "she pulled down the canopy (or the mosquito net, ×¤× ×ש××©× ××××¥, from ×ש×שר, a gnat, or mosquito, whence our word canopy) wherein he did lie in his drunkenness, from the pillars."
Reciprocal: 2 Kings 8:15 - that he took a thick cloth
Cross-References
Now the people of Sodom were very evil and were always sinning against the Lord .
Then the Lord said, "I have heard many complaints against the people of Sodom and Gomorrah. They are very evil.
The two angels came to Sodom in the evening as Lot was sitting near the city gate. When he saw them, he got up and went to them and bowed facedown on the ground.
They called to Lot, "Where are the two men who came to you tonight? Bring them out to us so we can have sexual relations with them."
Lot went outside to them, closing the door behind him.
Look! I have two daughters who have never slept with a man. I will give them to you, and you may do anything you want with them. But please don't do anything to these men. They have come to my house, and I must protect them."
The men around the house answered, "Move out of the way!" Then they said to each other, "This man Lot came to our city as a stranger, and now he wants to tell us what to do!" They said to Lot, "We will do worse things to you than to them." They started pushing him back and were ready to break down the door.
The two men said to Lot, "Do you have any other relatives in this city? Do you have any sons-in-law, sons, daughters, or any other relatives? If you do, tell them to leave now,
At dawn the next morning, the angels begged Lot to hurry. They said, "Go! Take your wife and your two daughters with you so you will not be destroyed when the city is punished."
But Lot delayed. So the two men took the hands of Lot, his wife, and his two daughters and led them safely out of the city. So the Lord was merciful to Lot and his family.
Gill's Notes on the Bible
And Michal took an image,.... Or "teraphim", as the word is; which, if the same with those that Rachel stole from her father, they seem to be of the same sort with the penates or household gods of the Heathens, which were privately kept by Michal; for, had David known of them, he would not have suffered them to have been in his house. Aben Ezra supposes they were images made in the form of men under such a constellation, a sort of talismans, to receive the heavenly influences, and which being consulted, foretold things to come; and R. Isaiah is of opinion, that Michal chose and placed these in the bed, that her father might conclude, when he should hear of them, that David had found them; and by thus means know that his intention was to kill him, and therefore fled; but to consult such images was very far from David, and without it he knew Saul's intention. Abarbinel makes mention of several sorts of teraphim, some for idolatry, some to draw down the heavenly influences, some to know the time of the day, a sort of dials; some were made after the form of a man known, and like him in his form and features; and women, he says, used to have the forms or statues of their husbands, that they might have them continually before them, because of the great love they had to them; and of this sort he supposes were the teraphim of Michal, and which is approved of by Abendana; and that this image had the likeness of an human face is very probable, or it could not have so well answered her purpose:
and laid [it] in the bed; where David used to lie, that it might seem to be he himself;
and put a pillow of goats' [hair] for his bolster; she took the finest of the goats' hair, which she had in the house, women being used to spin in those days, even great personages, and put it into a pillow, and made a bolster of it, and put it under the head or block of the image, which would sink it, being soft, and so look like a sick man, whose face could not easily be discerned; though some think this goats' hair was put about the head of the image, to make it look the more like an human head; goats' hair being very much like human hair e, and of different colours, and such a colour might be chosen as was most like David's, see Song of Solomon 4:1; the Targum interprets it, a bottle of goats skins, that is, a leathern bottle or bag made of goats skins, such as they used to put wine into; hence the conceit in the Midrash f, that a bottle of wine was put instead of David: but the pillow or bolster had the form of a leathern bag or bottle; the Septuagint version is very odd,
"and put the liver of goats at his head;''
and so Josephus says g; and it is observed h, that the liver of a goat will move a long time after it is taken out, and so make a show of the palpitation of the heart: but then this was put, not within the bed, but at the head of the image:
and covered [it] with a cloth; to keep her sick husband warm, as she would have it understood.
e Vid. Stockium, p. 509. f Apud Kimchium & Abarbinel. in loc. g Ut supra. (Antiqu. l. 6. c. 11. sect. 4.) h Vid. Hudson. not. in ib.
Barnes' Notes on the Bible
An image - âTeraphimâ (see the margin), an image, or bust in human form, and as large as life, of a kind of household god, to the worship of which the Israelites, and especially women, were much addicted.
A pillow - It was probably a quilt or blanket of goatsâ hair and of common use as a bed-covering. Whether Michal drew it over the head of the teraphim, as if for warmth, and so covered it, or whether she disposed it about the head so as to look like hair, is not clear.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 19:13. Michal took an image — ×ת ×תרפ×× eth hatteraphim, the teraphim. The Hebrew word appears to mean any kind of image, in any kind of form, as a representative of some reality. Here it must have been something in the human form; because it was intended to represent a man lying in bed indisposed.
A pillow of goats' hair — Perhaps she formed the appearance of a sick man's head muffled up by this pillow or bag of goats' hair. So I think the original might be understood. The goats' hair was merely accidental; unless we could suppose that it was designed to represent the hair of David's head, which is not improbable.