Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

1 Samuel 27:12

So Achish trusted David and said to himself, "David's own people, the Israelites, now hate him very much. He will serve me forever."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Falsehood;   Philistines;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Achish;   Old Testament;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Eternity;   People's Dictionary of the Bible - Achish;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Abhor;   Abimelech;   Alliance;   Philistines;   Zebah and Zalmunna;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Achish trusted David, thinking, “Since he has made himself repulsive to his people Israel, he will be my servant forever.”
Hebrew Names Version
Akhish believed David, saying, He has made his people Yisra'el utterly to abhor him; therefore he shall be my servant forever.
King James Version
And Achish believed David, saying, He hath made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.
Lexham English Bible
And Achish trusted David, saying, "He has made himself utterly hated among his people in Israel, and he will be my servant forever."
English Standard Version
And Achish trusted David, thinking, "He has made himself an utter stench to his people Israel; therefore he shall always be my servant."
New English Translation
So Achish trusted David, thinking to himself, "He is really hated among his own people in Israel! From now on he will be my servant."
Amplified Bible
Achish believed David, saying, "He has certainly become hated by his people in Israel; so he will always be my servant."
New American Standard Bible
So Achish believed David, saying, "He has undoubtedly made himself repulsive among his people Israel; therefore he will become my servant forever."
Geneva Bible (1587)
And Achish beleeued Dauid, saying, He hath made his people of Israel vtterly to abhorre him: therefore he shalbe my seruant for euer.
Legacy Standard Bible
So Achish believed David, saying, "He has surely made himself odious among his people Israel; therefore he will become my servant forever."
Contemporary English Version
But Achish trusted David and thought, "David's people must be furious with him. From now on he will have to take orders from me."
Complete Jewish Bible
And Akhish believed him; he said, "David has caused his own people Isra'el to despise him utterly; he will be my servant forever."
Darby Translation
And Achish trusted David, saying, He has made himself utterly odious among his people Israel; and he shall be my servant for ever.
Easy-to-Read Version
Achish began to trust David and said to himself, "Now David's own people hate him. The Israelites hate him very much. Now he will serve me forever."
George Lamsa Translation
And Achish believed David, saying, He has surely displeased his people Israel; therefore he has become my servant for ever.
Good News Translation
But Achish trusted David and said to himself, "He is hated so much by his own people the Israelites that he will have to serve me all his life."
Literal Translation
And Achish trusted David, saying, Surely he has made himself to be hated among his people in Israel, and has become my servant forever.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore Achis gaue credence vnto Dauid, and thoughte: he hath made him selfe stynke before his people of Israel, therfore shal he be my seruaunt for euer.
American Standard Version
And Achish believed David, saying, He hath made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.
Bible in Basic English
And Achish had belief in what David said, saying, He has made himself hated by all his people Israel, and so he will be my servant for ever.
Bishop's Bible (1568)
And Achis beleued Dauid, saying: He hath made his people Israel vtterly to abhorre him, & therefore he shalbe my seruaunt for euer.
JPS Old Testament (1917)
And Achish believed David, saying: 'He hath made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.'
King James Version (1611)
And Achish beleeued Dauid, saying, Hee hath made his people Israel vtterly to abhorre him, therefore hee shall be my seruant for euer.
Brenton's Septuagint (LXX)
So David had the full confidence of Anchus, who said, He is thoroughly disgraced among his people in Israel and he shall be my servant for ever.
English Revised Version
And Achish believed David, saying, He hath made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.
Berean Standard Bible
So Achish trusted David, thinking, "Since he has made himself repugnant to his people Israel, he will be my servant forever."
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Achis bileuyde to Dauid, and seide, Forsothe he wrouyte many yuelis ayens his puple Israel, therfor he schal be euerlastynge seruaunt to me.
Young's Literal Translation
And Achish believeth in David, saying, `He hath made himself utterly abhorred among his people, in Israel, and hath been to me for a servant age-during.'
Update Bible Version
And Achish believed David, saying, He has made his people Israel completely to abhor him; therefore he shall be my slave forever.
Webster's Bible Translation
And Achish believed David, saying, He hath made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant for ever.
World English Bible
Achish believed David, saying, He has made his people Israel utterly to abhor him; therefore he shall be my servant forever.
New King James Version
So Achish believed David, saying, "He has made his people Israel utterly abhor him; therefore he will be my servant forever."
New Living Translation
Achish believed David and thought to himself, "By now the people of Israel must hate him bitterly. Now he will have to stay here and serve me forever!"
New Life Bible
And Achish believed David, saying, "He has made the people of Israel hate him. So he will become my servant forever."
New Revised Standard
Achish trusted David, thinking, "He has made himself utterly abhorrent to his people Israel; therefore he shall always be my servant."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Achish believed in David, saying, - He hath made himself, odious, unto his own people, unto Israel, therefore shall he be my servant all his life long.
Douay-Rheims Bible
And Achis believed David, saying: He hath done much harm to his people Israel: Therefore he shall be my servant for ever.
Revised Standard Version
And A'chish trusted David, thinking, "He has made himself utterly abhorred by his people Israel; therefore he shall be my servant always."
THE MESSAGE
Achish came to trust David completely. He thought, "He's made himself so repugnant to his people that he'll be in my camp forever."
New American Standard Bible (1995)
So Achish believed David, saying, "He has surely made himself odious among his people Israel; therefore he will become my servant forever."

Contextual Overview

8 David and his men raided the people of Geshur, Girzi, and Amalek. (These people had lived for a long time in the land that reached to Shur and Egypt.) 9 When David fought them, he killed all the men and women and took their sheep, cattle, donkeys, camels, and clothes. Then he returned to Achish. 10 Achish would ask David, "Where did you go raiding today?" And David would tell him that he had gone to the southern part of Judah, or Jerahmeel, or to the land of the Kenites. 11 David never brought a man or woman alive to Gath. He thought, "If we bring people alive, they may tell Achish, ‘This is what David really did.'" David did this all the time he lived in the Philistine land. 12 So Achish trusted David and said to himself, "David's own people, the Israelites, now hate him very much. He will serve me forever."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

utterly to abhor: Heb. to stink, 1 Samuel 13:4, Genesis 34:30

Reciprocal: Exodus 5:21 - to be abhorred Exodus 21:6 - for ever 1 Samuel 28:1 - thou shalt go 2 Samuel 10:6 - stank 2 Samuel 16:21 - then shall 2 Samuel 17:20 - They be gone 1 Chronicles 19:6 - odious

Cross-References

Genesis 9:25
he said, "May there be a curse on Canaan! May he be the lowest slave to his brothers."
Genesis 25:27
When the boys grew up, Esau became a skilled hunter. He loved to be out in the fields. But Jacob was a quiet man and stayed among the tents.
Genesis 27:21
Then Isaac said to Jacob, "Come near so I can touch you, my son. Then I will know if you are really my son Esau."
Genesis 27:22
So Jacob came near to Isaac his father. Isaac touched him and said, "Your voice sounds like Jacob's voice, but your hands are hairy like the hands of Esau."
Genesis 27:36
Esau said, "Jacob is the right name for him. He has tricked me these two times. He took away my share of everything you own, and now he has taken away my blessing." Then Esau asked, "Haven't you saved a blessing for me?"
Deuteronomy 27:18
"Anyone will be cursed who sends a blind person down the wrong road." Then all the people will say, "Amen!"
Job 12:16
He is strong and victorious; both the one who fools others and the one who is fooled belong to him.
Jeremiah 48:10
A curse will be on anyone who doesn't do what the Lord says, and a curse will be on anyone who holds back his sword from killing.
Malachi 1:14
"The person who cheats will be cursed. He has a male animal in his flock and promises to offer it, but then he offers to the Lord an animal that has something wrong with it. I am a great king," says the Lord All-Powerful, "and I am feared by all the nations.
2 Corinthians 6:8
Some people honor us, but others blame us. Some people say evil things about us, but others say good things. Some people say we are liars, but we speak the truth.

Gill's Notes on the Bible

And Achish believed David,.... As he would have him understand his story; imposing upon him by ambiguous terms, insinuating he had been against the southern parts of Judah, when he had been against foreign nations that lay to the south of Judah:

saying, he hath made his people Israel utterly to abhor him; they shall never forgive him the destruction of their cities, and the inhabitants of them, and the plunder of their goods and cattle; his name will be had in the utmost detestation and abhorrence, and he must never return thither any more:

therefore he shall be my servant for ever: would be glad to continue with him as a servant, and be obliged to serve him faithfully and truly, since his own people, and even those of his own tribe, would never more receive him; it being, as he understood it, the south of Judah that he had been plundering.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 27:12. He hath made his people - utterly to abhor him — This deception, which Dr. Delaney says "did harm to nobody, and to the account of which he is at an utter loss what degree of guilt to charge," imposed upon Achish, had the most direct tendency to make him imagine himself secure, while in the utmost danger; and to have a faithful friend and able ally in David, while he was the veriest enemy he could possibly have. Shame on him who becomes the apologist of such conduct! As to Dr. Chandler, he should know that no lie is of the truth, and that all falsity is an abomination to the Lord.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile