Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
2 Kings 10:26
and brought out the pillars of the temple of Baal and burned them.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
They brought out the pillar of the temple of Baal and burned it,
They brought out the pillar of the temple of Baal and burned it,
Hebrew Names Version
They brought forth the pillars that were in the house of Ba`al, and burned them.
They brought forth the pillars that were in the house of Ba`al, and burned them.
King James Version
And they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.
And they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.
English Standard Version
and they brought out the pillar that was in the house of Baal and burned it.
and they brought out the pillar that was in the house of Baal and burned it.
New English Translation
They hauled out the sacred pillar of the temple of Baal and burned it.
They hauled out the sacred pillar of the temple of Baal and burned it.
Amplified Bible
They brought out the sacred pillars (obelisks) of the house of Baal and burned them.
They brought out the sacred pillars (obelisks) of the house of Baal and burned them.
New American Standard Bible
They brought out the memorial stones of the house of Baal and burned them.
They brought out the memorial stones of the house of Baal and burned them.
Geneva Bible (1587)
And they brought out the images of the temple of Baal, and burnt them.
And they brought out the images of the temple of Baal, and burnt them.
Legacy Standard Bible
And they brought out the sacred pillars of the house of Baal and burned them.
And they brought out the sacred pillars of the house of Baal and burned them.
Contemporary English Version
and carried out the image of Baal. They burned it
and carried out the image of Baal. They burned it
Complete Jewish Bible
brought out the pillars in the temple of Ba‘al and burned them.
brought out the pillars in the temple of Ba‘al and burned them.
Darby Translation
and brought forth the columns out of the house of Baal, and burned them;
and brought forth the columns out of the house of Baal, and burned them;
Easy-to-Read Version
They brought out the memorial stones that were in the temple of Baal and burned that temple.
They brought out the memorial stones that were in the temple of Baal and burned that temple.
George Lamsa Translation
And they brought forth the statue of Baal out of the house of Baal and burned it with fire.
And they brought forth the statue of Baal out of the house of Baal and burned it with fire.
Good News Translation
brought out the sacred pillar that was there, and burned it.
brought out the sacred pillar that was there, and burned it.
Lexham English Bible
They brought out the stone pillars of the temple of Baal and burned them.
They brought out the stone pillars of the temple of Baal and burned them.
Literal Translation
and brought out the pillars of the house of Baal and burned them.
and brought out the pillars of the house of Baal and burned them.
Miles Coverdale Bible (1535)
and brought forth the piler in ye house of Baal, and brent it,
and brought forth the piler in ye house of Baal, and brent it,
American Standard Version
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
Bible in Basic English
And they took out the image of Asherah from the house of Baal, and had it burned.
And they took out the image of Asherah from the house of Baal, and had it burned.
Bishop's Bible (1568)
And set the images out of the temple of Baal, and burnt them.
And set the images out of the temple of Baal, and burnt them.
JPS Old Testament (1917)
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
King James Version (1611)
And they brought foorth the Images out of the house of Baal, and burnt them.
And they brought foorth the Images out of the house of Baal, and burnt them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they brought out the pillar of Baal, and burnt it.
And they brought out the pillar of Baal, and burnt it.
English Revised Version
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
Berean Standard Bible
They brought out the sacred pillar of the temple of Baal and burned it,
They brought out the sacred pillar of the temple of Baal and burned it,
Wycliffe Bible (1395)
and thei brouyten forth the ymage fro the temple of Baal,
and thei brouyten forth the ymage fro the temple of Baal,
Young's Literal Translation
and bring out the standing-pillars of the house of Baal, and burn them,
and bring out the standing-pillars of the house of Baal, and burn them,
Update Bible Version
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
And they brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
Webster's Bible Translation
And they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.
And they brought forth the images out of the house of Baal, and burned them.
World English Bible
They brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
They brought forth the pillars that were in the house of Baal, and burned them.
New King James Version
And they brought the sacred pillars out of the temple of Baal and burned them.
And they brought the sacred pillars out of the temple of Baal and burned them.
New Living Translation
They dragged out the sacred pillar used in the worship of Baal and burned it.
They dragged out the sacred pillar used in the worship of Baal and burned it.
New Life Bible
They brought out the objects of the house of Baal, and burned them.
They brought out the objects of the house of Baal, and burned them.
New Revised Standard
They brought out the pillar that was in the temple of Baal, and burned it.
They brought out the pillar that was in the temple of Baal, and burned it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and brought forth the idolatrous pillars that were in the house of Baal, and then burned it;
and brought forth the idolatrous pillars that were in the house of Baal, and then burned it;
Douay-Rheims Bible
And brought the statue out of Baal’s temple, and burnt it,
And brought the statue out of Baal’s temple, and burnt it,
Revised Standard Version
and they brought out the pillar that was in the house of Ba'al, and burned it.
and they brought out the pillar that was in the house of Ba'al, and burned it.
New American Standard Bible (1995)
They brought out the sacred pillars of the house of Baal and burned them.
They brought out the sacred pillars of the house of Baal and burned them.
Contextual Overview
15 After Jehu left there, he met Jehonadab son of Recab, who was also on his way to meet Jehu. Jehu greeted him and said, "Are you as good a friend to me as I am to you?" Jehonadab answered, "Yes, I am." Jehu said, "If you are, then give me your hand." So Jehonadab gave him his hand, and Jehu pulled him into the chariot. 16 "Come with me," Jehu said. "You can see how strong my feelings are for the Lord ." So Jehu had Jehonadab ride in his chariot. 17 When Jehu came to Samaria, he killed all of Ahab's family in Samaria. He destroyed all those who were left, just as the Lord had told Elijah it would happen. 18 Then Jehu gathered all the people together and said to them, "Ahab served Baal a little, but Jehu will serve Baal much. 19 Now call for me all Baal's prophets and priests and all the people who worship Baal. Don't let anyone miss this meeting, because I have a great sacrifice for Baal. Anyone who is not there will not live." But Jehu was tricking them so he could destroy the worshipers of Baal. 20 He said, "Prepare a holy meeting for Baal." So they announced the meeting. 21 Then Jehu sent word through all Israel, and all the worshipers of Baal came; not one stayed home. They came into the temple of Baal, and the temple was filled from one side to the other. 22 Jehu said to the man who kept the robes, "Bring out robes for all the worshipers of Baal." After he brought out robes for them, 23 Jehu and Jehonadab son of Recab went into the temple of Baal. Jehu said to the worshipers of Baal, "Look around, and make sure there are no servants of the Lord with you. Be sure there are only worshipers of Baal." 24 Then the worshipers of Baal went in to offer sacrifices and burnt offerings. Jehu had eighty men waiting outside. He had told them, "Don't let anyone escape. If you do, you must pay with your own life."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
images: Heb. statues, 1 Kings 14:23, *marg.
and burned them: 2 Kings 19:18, 2 Samuel 5:21
Reciprocal: 1 Kings 16:32 - the house of Baal 2 Kings 3:2 - Baal 2 Kings 11:18 - went 2 Chronicles 28:2 - For he walked 2 Chronicles 34:4 - graves
Cross-References
Genesis 10:20
All these people were the sons of Ham, and all these families had their own languages, their own lands, and their own nations.
All these people were the sons of Ham, and all these families had their own languages, their own lands, and their own nations.
Genesis 10:28
Obal, Abimael, Sheba,
Obal, Abimael, Sheba,
Gill's Notes on the Bible
And they brought forth the images out of the house of Baal, and burnt them. Lesser images, the images of other deities, or what were placed as decorations of the temple.
Barnes' Notes on the Bible
The images - Or “pillars” of wood. The Phoenician pillar idols were mere columns, obelisks, or posts, destitute of any shaping into the semblance of humanity (compare 1 Kings 14:23 note).