Lectionary Calendar
Sunday, April 5th, 2026
Easter Sunday
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

2 Kings 12:16

The money from the penalty offerings and sin offerings was not brought into the Temple of the Lord , because it belonged to the priests.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Atonement;   Church;   Church and State;   Conscience Money;   Israel, Prophecies Concerning;   Jehoiada;   Joash;   Money;   Priest;   Sin Money;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Dedication;   Dues, Priests';   Leaders;   Levites;   Ministers;   Offerings;   Priests;   Religious;   Trespass-Offerings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoash;   Temple;   Charles Buck Theological Dictionary - Zeal;   Fausset Bible Dictionary - Jerusalem;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Guilt;   Jerusalem;   Morrish Bible Dictionary - Joash ;   People's Dictionary of the Bible - Joash;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   The Jewish Encyclopedia - Parashiyyot, the Four;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The silver from the guilt offering and the sin offering was not brought to the Lord’s temple since it belonged to the priests.
Hebrew Names Version
The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of the LORD: it was the Kohanim'.
King James Version
The trespass money and sin money was not brought into the house of the Lord : it was the priests'.
English Standard Version
The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the Lord ; it belonged to the priests.
New English Translation
(The silver collected in conjunction with reparation offerings and sin offerings was not brought to the Lord 's temple; it belonged to the priests.)
Amplified Bible
Money from the guilt offerings and money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD [for repairs]; it was for the priests.
New American Standard Bible
The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it belonged to the priests.
Geneva Bible (1587)
The money of the trespasse offring and the money of ye sinne offrings was not brought into the house of the Lord: for it was the Priests.
Legacy Standard Bible
The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of Yahweh; it was for the priests.
Contemporary English Version
The fines that had to be paid along with the sacrifices to make things right and the sacrifices for sin did not go to the temple. This money belonged only to the priests.
Complete Jewish Bible
Moreover, they did not require an accounting from the supervisors given the money to pay the workers, because they dealt honestly.
Darby Translation
The money of trespass-offerings, and the money of sin-offerings, was not brought into the house of Jehovah: it was for the priests.
Easy-to-Read Version
People gave money when they offered guilt offerings and sin offerings, but that money was not used for the Lord 's temple. It belonged to the priests.
George Lamsa Translation
The money from the trespass offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it was the priests.
Good News Translation
The money given for the repayment offerings and for the offerings for sin was not deposited in the box; it belonged to the priests.
Lexham English Bible
The money of the guilt offering and the money of the sin offering was not brought into the temple of Yahweh, but were each for the priests.
Literal Translation
And the guilt offering silver and the sin offering silver was not brought into the house of Jehovah, for it was the priests'.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the money of trespace offerynges and synneofferynges was not broughte vnto the house of the LORDE: for it was the prestes.
American Standard Version
The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of Jehovah: it was the priests'.
Bible in Basic English
The money of the offerings for error and the sin-offerings was not taken into the house of the Lord; it was the priests'.
Bishop's Bible (1568)
Howbeit, trespasse money, and sinne money, was not brought into the house of the Lorde, for it was the priestes.
JPS Old Testament (1917)
Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to give to them that did the work; for they dealt faithfully.
King James Version (1611)
The trespasse money, and sinnemoney was not brought into the house of the Lord: it was the Priests.
Brenton's Septuagint (LXX)
Money for a sin-offering, and money for a trespass-offering, whatever happened to be brought into the house of the Lord, went to the priests.
English Revised Version
The money for the guilt offerings, and the money for the sin offerings, was not brought into the house of the LORD: it was the priests’.
Berean Standard Bible
The money from the guilt offerings and sin offerings was not brought into the house of the LORD; it belonged to the priests.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli thei brouyten not in to the temple of the Lord the money for trespas, and the money for synnes, for it was the preestis.
Young's Literal Translation
The money of a trespass-offering, and the money of sin-offerings is not brought in to the house of Jehovah -- for the priests it is.
Update Bible Version
The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of Yahweh: it was the priests'.
Webster's Bible Translation
The trespass-money and sin-money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.
World English Bible
The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of Yahweh: it was the priests'.
New King James Version
The money from the trespass offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD. It belonged to the priests.
New Living Translation
However, the money that was contributed for guilt offerings and sin offerings was not brought into the Lord 's Temple. It was given to the priests for their own use.
New Life Bible
The money from the guilt gifts and sin gifts was not brought into the house of the Lord. It was for the religious leaders.
New Revised Standard
The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the Lord ; it belonged to the priests.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Silver for guilt-offerings and silver for sin-offerings, was not brought into the house of Yahweh, - to the priests, they belonged.
Douay-Rheims Bible
But the money for trespass, and the money for sins, they brought not into the temple of the Lord, because it was for the priests.
Revised Standard Version
The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it belonged to the priests.
New American Standard Bible (1995)
The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it was for the priests.

Contextual Overview

4 Joash said to the priests, "Take all the money brought as offerings to the Temple of the Lord . This includes the money each person owes in taxes and the money each person promises or brings freely to the Lord . 5 Each priest will take the money from the people he serves. Then the priests must repair any damage they find in the Temple." 6 But by the twenty-third year Joash was king, the priests still had not repaired the Temple. 7 So King Joash called for Jehoiada the priest and the other priests and said to them, "Why aren't you repairing the damage of the Temple? Don't take any more money from the people you serve, but hand over the money for the repair of the Temple." 8 The priests agreed not to take any more money from the people and not to repair the Temple themselves. 9 Jehoiada the priest took a box and made a hole in the top of it. Then he put it by the altar, on the right side as the people came into the Temple of the Lord . The priests guarding the doorway put all the money brought to the Temple of the Lord into the box. 10 Each time the priests saw that the box was full of money, the king's royal secretary and the high priest came. They counted the money that had been brought to the Temple of the Lord , and they put it into bags. 11 Next they weighed the money and gave it to the people in charge of the work on the Temple. With it they paid the carpenters and the builders who worked on the Temple of the Lord , 12 as well as the bricklayers and stonecutters. They also used the money to buy timber and cut stone to repair the damage of the Temple of the Lord . It paid for everything. 13 The money brought into the Temple of the Lord was not used to make silver cups, wick trimmers, bowls, trumpets, or gold or silver vessels.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

trespass money: Leviticus 5:15-18, Leviticus 7:7, Numbers 5:8-10, Numbers 18:8, Numbers 18:9, Hosea 4:8

Cross-References

Genesis 12:13
Tell them you are my sister so that things will go well with me and I may be allowed to live because of you."
Genesis 12:14
When Abram came to Egypt, the Egyptians saw that Sarai was very beautiful.
Genesis 12:15
The Egyptian officers saw her and told the king of Egypt how beautiful she was. They took her to the king's palace, and
Genesis 13:2
Abram was very rich in cattle, silver, and gold.
Genesis 20:14
Then Abimelech gave Abraham some sheep, cattle, and male and female slaves. He also gave Sarah, Abraham's wife, back to him
Genesis 24:35
The Lord has greatly blessed my master in everything, and he has become a rich man. The Lord has given him many flocks of sheep, herds of cattle, silver and gold, male and female servants, camels, and horses.
Genesis 26:14
He had so many slaves and flocks and herds that the Philistines envied him.
Genesis 32:5
I have cattle, donkeys, flocks, and male and female servants. I send this message to you and ask you to accept us.'"
Job 1:3
He owned seven thousand sheep, three thousand camels, five hundred teams of oxen, and five hundred female donkeys. He also had a large number of servants. He was the greatest man among all the people of the East.
Job 42:12
The Lord blessed the last part of Job's life even more than the first part. Job had fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand teams of oxen, and a thousand female donkeys.

Gill's Notes on the Bible

The trespass money and sin money was not brought into the house of the Lord,.... Which was the money persons at a distance sent for their trespass and sin offerings instead of cattle, with which the sacrifices were bought; and what remained of the money was not brought into the temple, and made use of in the above manner:

it was the priest's; the overplus of it, and such of the sacrifices which by the law were appropriated to them.

Barnes' Notes on the Bible

The trespass money and the sin money - In all cases of injury done to another, a man was bound by the Law to make compensation, to the sufferer, if possible; if not, to his nearest kinsman. If the man was dead and had left no kinsman, then the compensation was to be made to the priest Numbers 5:8. This would form a part of the trespass and sin money. The remainder would accrue from the voluntary gifts made to the priests by those who came to make atonement for sins or trespasses Numbers 5:10. On the difference between “sins” and “trespasses,” see Leviticus 5:14 note.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile