Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

2 Kings 14:8

Amaziah sent messengers to Jehoash son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel. They said, "Come, let's meet face to face."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambassadors;   Israel, Prophecies Concerning;   Jehoash;   Thompson Chain Reference - Amaziah;   Ambassadors;   Jehoahaz;   Jehoash or Joash;   Joash;   Nation, the;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amaziah;   Joash or Jehoash;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoash;   Easton Bible Dictionary - Amaziah;   Jehoash;   Holman Bible Dictionary - Fable;   Hastings' Dictionary of the Bible - Face;   Morrish Bible Dictionary - Amaziah ;   Jehoahaz ;   Joash ;   People's Dictionary of the Bible - Amaziah;   Smith Bible Dictionary - Ambassador,;   Jeho'ash;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Amaziah;   War;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Israel, Kingdom of;   Jehoash;   Judah, Kingdom of;   Look;   The Jewish Encyclopedia - Amaziah, King of Judah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Amaziah then sent messengers to Jehoash son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, and challenged him: “Come, let’s meet face to face.”
Hebrew Names Version
Then Amatzyah sent messengers to Yeho'ash, the son of Yeho'achaz son of Yehu, king of Yisra'el, saying, Come, let us look one another in the face.
King James Version
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.
English Standard Version
Then Amaziah sent messengers to Jehoash the son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, saying, "Come, let us look one another in the face."
New English Translation
Then Amaziah sent messengers to Jehoash son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel. He said, "Come, let's meet face to face."
Amplified Bible
Then Amaziah sent messengers to Jehoash (Joash) the son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, saying, "Come, let us face each other [in combat]."
New American Standard Bible
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, "Come, let's face each other in combat."
Geneva Bible (1587)
Then Amaziah sent messengers to Iehoash the sonne of Iehoahaz, sonne of Iehu King of Israel, saying, Come, let vs see one another in the face.
Legacy Standard Bible
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, "Come, let us face each other."
Contemporary English Version
One day, Amaziah sent a message to King Jehoash of Israel: "Come out and face me in battle!"
Complete Jewish Bible
Then Amatzyah sent messengers to Y'ho'ash the son of Y'ho'achaz, son of Yehu, king of Isra'el, with this challenge: "Come on, let's have it out face-to-face."
Darby Translation
Then Amaziah sent messengers to Jehoash the son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.
Easy-to-Read Version
Amaziah sent messengers to Jehoash son of Jehoahaz, son of King Jehu of Israel. Amaziah's message said, "Come on, let's meet together face to face and fight."
George Lamsa Translation
Then Amaziah king of Judah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come let us look one another in the face.
Good News Translation
Then Amaziah sent messengers to King Jehoash of Israel, challenging him to fight.
Lexham English Bible
Then Amaziah sent messengers to Jehoash the son of Jehoahaz the son of Jehu king of Israel, saying, "Come let us meet face-to-face."
Literal Translation
Then Amaziah sent messengers to Jehoash the son of Jehoahaz, the son of Jehu, the king of Israel, saying, Come, we shall look one another in the face.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sent Amasias messaungers vnto Ioas the sonne of Ioahas the sonne of Iehu kynge of Israel, sayenge: Come hither, let vs se one another.
American Standard Version
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.
Bible in Basic English
Then Amaziah sent representatives to Jehoash, the son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us have a meeting face to face.
Bishop's Bible (1568)
Then Amaziahu sent messengers to Iehoas the sonne of Iehoahaz sonne of Iehu king of Israel, saying: Come, let vs see eche other.
JPS Old Testament (1917)
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying: 'Come, let us look one another in the face.'
King James Version (1611)
Then Amaziah sent messengers to Iehoash the sonne of Iehoahaz sonne of Iehu king of Israel, saying, Come, let vs looke one another in the face.
Brenton's Septuagint (LXX)
Then Amessias sent messengers to Joas son of Joachaz son of Ju king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.
English Revised Version
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.
Berean Standard Bible
Then Amaziah sent messengers to the king of Israel, Jehoash son of Jehoahaz, the son of Jehu. "Come, let us meet face to face," he said.
Wycliffe Bible (1395)
Thanne Amasie sente messangeris to Joas, sone of Joachaz, sone of Hieu, kyng of Israel, and seide, Come thou, and se we vs `in batel.
Young's Literal Translation
then hath Amaziah sent messengers unto Jehoash son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, saying, `Come, we look one another in the face.'
Update Bible Version
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.
Webster's Bible Translation
Then Amaziah sent messengers to Jehoash the son of Jehoahaz son of Jehu king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.
World English Bible
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face.
New King James Version
Then Amaziah sent messengers to Jehoash 2 Kings 13:12ff and 2 Chronicles 25:17ff">[fn] the son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, saying, "Come, let us face one another in battle."
New Living Translation
One day Amaziah sent messengers with this challenge to Israel's king Jehoash, the son of Jehoahaz and grandson of Jehu: "Come and meet me in battle!"
New Life Bible
Then Amaziah sent men with news to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, "Come, let us look at each other in the face."
New Revised Standard
Then Amaziah sent messengers to King Jehoash son of Jehoahaz, son of Jehu, of Israel, saying, "Come, let us look one another in the face."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then, sent Amaziah messengers unto Jehoash son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, - Come now, let us look one another in the face.
Douay-Rheims Bible
Then Amasias sent messengers to Joas, son of Joachaz, son of Jehu, king of Israel, saying: Come, let us see one another.
Revised Standard Version
Then Amazi'ah sent messengers to Jeho'ash the son of Jeho'ahaz, son of Jehu, king of Israel, saying, "Come, let us look one another in the face."
THE MESSAGE
One day Amaziah sent envoys to Jehoash son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, challenging him to a fight: "Come and meet with me—dare you. Let's have it out face-to-face!"
New American Standard Bible (1995)
Then Amaziah sent messengers to Jehoash, the son of Jehoahaz son of Jehu, king of Israel, saying, "Come, let us face each other."

Contextual Overview

8 Amaziah sent messengers to Jehoash son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel. They said, "Come, let's meet face to face." 9 Then Jehoash king of Israel answered Amaziah king of Judah, "A thornbush in Lebanon sent a message to a cedar tree in Lebanon. It said, ‘Let your daughter marry my son.' But then a wild animal from Lebanon came by, walking on and crushing the thornbush. 10 You have defeated Edom, but you have become proud. Stay at home and brag. Don't ask for trouble, or you and Judah will be defeated." 11 But Amaziah would not listen, so Jehoash king of Israel went to attack. He and Amaziah king of Judah faced each other in battle at Beth Shemesh in Judah. 12 Israel defeated Judah, and every man of Judah ran away to his home. 13 At Beth Shemesh Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah. (Amaziah was the son of Joash, who was the son of Ahaziah.) Jehoash went up to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate, which was about six hundred feet. 14 He took all the gold and silver and all the utensils in the Temple of the Lord , and he took the treasuries of the palace and some hostages. Then he returned to Samaria.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3178, bc 826

Amaziah: 2 Chronicles 25:17-24

Come: 2 Kings 14:11, 2 Samuel 2:14-17, Proverbs 13:10, Proverbs 17:14, Proverbs 18:6, Proverbs 20:18, Proverbs 25:8

Reciprocal: Judges 9:29 - Increase thine army Judges 9:38 - General Judges 11:12 - What hast 1 Samuel 14:12 - Come up to us 1 Kings 20:18 - General 2 Kings 13:9 - Joash 2 Kings 13:12 - his might 2 Kings 23:29 - he had seen him Proverbs 26:4 - General

Cross-References

Genesis 13:10
Lot looked all around and saw the whole Jordan Valley and that there was much water there. It was like the Lord 's garden, like the land of Egypt in the direction of Zoar. (This was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah.)
Genesis 14:2
All these kings went to war against several other kings: Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela. (Bela is also called Zoar.)
Genesis 14:3
These kings who were attacked united their armies in the Valley of Siddim (now the Dead Sea).
Genesis 14:10
There were many tar pits in the Valley of Siddim. When the kings of Sodom and Gomorrah and their armies ran away, some of the soldiers fell into the tar pits, but the others ran away to the mountains.
Genesis 19:20
Look, that little town over there is not too far away. Let me run there. It's really just a little town, and I'll be safe there."
Genesis 19:22
But run there fast, because I cannot destroy Sodom until you are safely in that town." (That town is named Zoar, because it is little.)

Gill's Notes on the Bible

Then Amaziah sent messengers to Jehoash the son of Jehoahaz the son of Jehu king of Israel,.... The occasion of it was this, when Amaziah dismissed the hired soldiers of Israel they were displeased, and fell upon the cities of Judea from Samaria to Bethhoron, slew 3000 men, and took much spoil, 2 Chronicles 25:13, wherefore, when Amaziah returned from the slaughter of the Edomites, being elated with his victories, he sent the following message to the king of Israel, in order to revenge the injuries his soldiers had done; and perhaps retaining an old grudge for what Jehu, the grandfather of the king of Israel, had done to his ancestors, and it may be in hope of reducing the ten tribes to obedience to the house of David:

saying, come, let us look one another in the face; that is, in battle, as the Targum adds; it was a challenge to meet him in the field of battle, and fight with him, and try each other's courage, and see who was the best man.

Barnes' Notes on the Bible

Amaziah’s success against Edom had so elated him that he thought himself more than a match for his northern neighbor. The grounds of the quarrel between them were furnished by the conduct of the hired, but dismissed, Israelite soldiers (see the marginal reference).

Let us look one another in the face - i. e. “let us meet face to face in arms, and try each other’s strength” 2 Kings 14:11-12.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 14:8. Come, let us look one another in the face. — This was a real declaration of war; and the ground of it is most evident from this circumstance: that the one hundred thousand men of Israel that had been dismissed, though they had the stipulated money, taking the advantage of Amaziah's absence, fell upon the cities of Judah, from Samaria to Beth-horon, and smote three thousand men, and took much spoil, 2 Chronicles 25:10-13. Amaziah no doubt remonstrated with Jehoash, but to no purpose; and therefore he declared war against him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile