the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
2 Kings 7:1
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Elisha replied, “Hear the word of the Lord! This is what the Lord says: ‘About this time tomorrow at Samaria’s gate, six quarts of fine flour will sell for a half ounce of silver and twelve quarts of barley will sell for a half ounce of silver.’”
Elisha said, Hear you the word of the LORD: thus says the LORD, Tomorrow about this time shall a measure of fine flour be [sold] for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Shomron.
Then Elisha said, Hear ye the word of the Lord ; Thus saith the Lord , To morrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.
But Elisha said, "Hear the word of the Lord : thus says the Lord , Tomorrow about this time a seah of fine flour shall be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, at the gate of Samaria."
Elisha replied, "Hear the word of the Lord ! This is what the Lord says, ‘About this time tomorrow a seah of finely milled flour will sell for a shekel and two seahs of barley for a shekel at the gate of Samaria.'"
Then Elisha said, "Hear the word of the LORD. Thus says the LORD, 'Tomorrow about this time a measure of finely-milled flour will sell for a shekel, and two measures of barley for a shekel, at the gate of Samaria.'"
Then Elisha said, "Listen to the word of the LORD; this is what the LORD says: 'About this time tomorrow a measure of fine flour will be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, at the gate of Samaria.'"
Then Elisha saide, Heare ye the worde of the Lorde: thus saith the Lorde, To morowe this time a measure of fine floure shalbe solde for a shekel, and two measures of barley for a shekel in the gate of Samaria.
Then Elisha said, "Listen to the word of Yahweh; thus says Yahweh, ‘About this time tomorrow a seah of fine flour will be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, in the gate of Samaria.'"
Elisha answered, "I have a message for you. The Lord promises that tomorrow here in Samaria, you will be able to buy a large sack of flour or two large sacks of barley for almost nothing."
Elisha answered, "Listen to the word of Adonai . Here is what Adonai says: ‘Tomorrow, by this time, six quarts of fine flour will sell for only a shekel, and half a bushel of barley for a shekel [in the market] at the gate to Shomron."
And Elisha said, Hear the word of Jehovah. Thus saith Jehovah: To-morrow about this time shall the measure of fine flour be at a shekel, and two measures of barley at a shekel, in the gate of Samaria.
Elisha said, "Listen to the message from the Lord ! The Lord says, ‘About this time tomorrow, there will be plenty of food, and it will be cheap again. A person will be able to buy a basket of fine flour or two baskets of barley for only one shekel in the marketplace by the city gates of Samaria.'"
THEN Elisha said, Hear the word of the LORD; thus says the LORD: Tomorrow about this time a measure of fine flour shall be sold for a shekel and two measures of barley for a shekel in the gate of Samaria.
Elisha answered, "Listen to what the Lord says! By this time tomorrow you will be able to buy in Samaria ten pounds of the best wheat or twenty pounds of barley for one piece of silver."
Elisha said, "Hear the word of Yahweh: ‘Thus says Yahweh, "At this time tomorrow a seah of wheat bread flour will sell for a shekel, and two seahs of barley for a shekel in the gate of Samaria.'"
And Elisha said, Hear the Word of Jehovah: So says Jehovah, About this time tomorrow a measure of fine flour will be at a shekel, and two measures of barley at a shekel, in the gate of Samaria.
Eliseus sayde: Heare the worde of the LORDE. Thus sayeth the LORDE: Tomorow aboute this tyme shal a bu?shel of fyne meel be solde for one Sycle, and two bu?shels of barly for one Sycle vnder the porte of Samaria.
And Elisha said, Hear ye the word of Jehovah: thus saith Jehovah, To-morrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.
Then Elisha said, Give ear to the word of the Lord: the Lord says, Tomorrow, about this time, a measure of good meal will be offered for the price of a shekel and two measures of barley for a shekel, in the market-place of Samaria.
Then Elisa saide: Heare ye the word of the lord, thus sayth the Lorde: To morow this time [shall] a bushell of fyne flowre [be solde] for a sicle, and two bushels of barlye for a sicle in the gate of Samaria.
And Elisha said: 'Hear ye the word of the LORD; thus saith the LORD: To-morrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.'
Then Elisha said, Heare yee the word of the Lord, Thus saith the Lord, To morrowe about this time shal a measure of fine flower be sold for a shekell, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.
And Elisaie said, Hear thou the word of the Lord; Thus saith the Lord, As at this time, to-morrow a measure of fine flour shall be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gates of Samaria.
And Elisha said, Hear ye the word of the LORD: thus saith the LORD, Tomorrow about this time shall a measure of fine flour be [sold] for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.
Then Elisha said, "Hear the word of the LORD! This is what the LORD says: 'About this time tomorrow at the gate of Samaria, a seah of fine flour will sell for a shekel, and two seahs of barley will sell for a shekel.'"
Forsothe Elisee seide, Here ye the word of the Lord; the Lord seith these thingis, In this tyme to morewe a buschel of flour schal be for a stater, and twei buschels of barli for a stater, in the yate of Samarie.
And Elisha saith, `Hear ye a word of Jehovah: thus said Jehovah, About this time to-morrow, a measure of fine flour [is] at a shekel, and two measures of barley at a shekel, in the gate of Samaria.'
And Elisha said, Hear the word of Yahweh: thus says Yahweh, Tomorrow about this time a seah of fine flour shall be [sold] for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, in the gate of Samaria.
Then Elisha said, Hear ye the word of the LORD; Thus saith the LORD, To-morrow about this time [shall] a measure of fine flour [be sold] for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.
Elisha said, Hear you the word of Yahweh: thus says Yahweh, Tomorrow about this time shall a measure of fine flour be [sold] for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.
Then Elisha said, "Hear the word of the LORD. Thus says the LORD: "Tomorrow about this time a seah of fine flour shall be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, at the gate of Samaria."'
Elisha replied, "Listen to this message from the Lord ! This is what the Lord says: By this time tomorrow in the markets of Samaria, six quarts of choice flour will cost only one piece of silver, and twelve quarts of barley grain will cost only one piece of silver."
Then Elisha said, "Listen to the word of the Lord. The Lord says, ‘Tomorrow about this time, a basket of fine flour will be sold for one piece of silver in the gate of Samaria. And two baskets of barley will be sold for a piece of silver.'"
But Elisha said, "Hear the word of the Lord : thus says the Lord , Tomorrow about this time a measure of choice meal shall be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, at the gate of Samaria."
Then said Elisha - Hear ye the word of Yahweh, - Thus, saith Yahweh - About this time to-morrow, a measure of fine meal for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.
And Eliseus said: Hear ye the word of the Lord: Thus saith the Lord: Tomorrow, about this time, a bushel of fine flour shall be sold for a stater, and two bushels of barley for a stater, in the gate of Samaria.
But Eli'sha said, "Hear the word of the LORD: thus says the LORD, Tomorrow about this time a measure of fine meal shall be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, at the gate of Sama'ria."
Elisha said, "Listen! God 's word! The famine's over. This time tomorrow food will be plentiful—a handful of meal for a shekel; two handfuls of grain for a shekel. The market at the city gate will be buzzing."
Then Elisha said, "Listen to the word of the LORD; thus says the LORD, 'Tomorrow about this time a measure of fine flour will be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.'"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Elisha said: See note on 2 Kings 6:33, and see note on 2 Kings 20:16. 1 Kings 22:19, Isaiah 1:10, Ezekiel 37:4
To morrow: 2 Kings 7:18, 2 Kings 7:19, Exodus 8:23, Exodus 9:5, Exodus 9:6, Exodus 14:13, Exodus 16:12, Joshua 3:5, 1 Samuel 11:9, Psalms 46:5
a measure of fine flour: A seah of flour: the seah was about two gallons and a half; the shekel 2s. 4d. at the lowest computation: awide difference between this and the price of the ass's head. 2 Kings 6:25, Revelation 6:6
of barley: 2 Kings 4:42, John 6:9
in the gate of Samaria: From this it appears that the gates were not only used as courts of judicature, but as market-places. So Mr. Morier observes: "In our rides we usually went out of the town at the Derwazeh Shah Abdul Azeem, or the gate leading to the village of Shah Abdul Azeem, where a market was held every morning, particularly of horses, mules, asses, and camels. At about sun-rise, the owners of the animals assemble and exhibit them for sale. But besides, here were sellers of all sorts of goods, in temporary shops and tents, and this, perhaps, will explain the custom alluded to in 2 Kings 7:18.
Reciprocal: Genesis 12:10 - was a Genesis 18:14 - Is Exodus 9:18 - to morrow 1 Kings 17:14 - thus saith 1 Kings 20:13 - Hast thou 2 Kings 7:16 - according to 2 Kings 8:4 - all the great Ecclesiastes 9:14 - There was Matthew 4:4 - but Matthew 6:34 - for
Cross-References
This is the family history of Noah. Noah was a good man, the most innocent man of his time, and he walked with God.
Then the Lord said to Noah, "I have seen that you are the best person among the people of this time, so you and your family can go into the boat.
Seven days from now I will send rain on the earth. It will rain forty days and forty nights, and I will wipe off from the earth every living thing that I have made."
Noah did everything the Lord commanded him.
Noah was six hundred years old when the flood came.
He and his wife and his sons and their wives went into the boat to escape the waters of the flood.
The clean animals, the unclean animals, the birds, and everything that crawls on the ground
came to Noah. They went into the boat in groups of two, male and female, just as God had commanded Noah.
Seven days later the flood started.
When Noah was six hundred years old, the flood started. On the seventeenth day of the second month of that year the underground springs split open, and the clouds in the sky poured out rain.
Gill's Notes on the Bible
Then Elisha said, hear the word of the Lord,.... This he said to the king and those that were with him:
thus saith the Lord, tomorrow, about this time; which very probably was the forenoon:
shall a measure of fine flour [be sold] for a shekel; "a seah", the measure here spoken of, or "saturn", according to some r, was a gallon and an half; but Bishop Cumberland s makes it two wine gallons and an half; and a shekel, according to his accurate computation, was two shillings and four pence farthing, and near the eighth part of one t:
and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria; where the market was kept; the same sort of measure and of money is here used as before; and we learn from hence that a measure of wheat was equal to two of barley.
r Godwin, ut supra. (Moses & Aaron, B. 6. c. 9.) s Of Scripture Weights and Measures, c. 3. p. 86. t lb. c. 4. p. 104, 105.
Barnes' Notes on the Bible
The division between the chapters is most awkward here. Elisha, in this verse, replies to the kingâs challenge in 2 Kings 6:33 - that his God, Yahweh, will give deliverance in the space of a day. On the morrow, by the same time in the day, the famine will have ceased, and food will be even cheaper than usual.
A measure of fine flour - literally, âa seah of fine flour;â about a peck and a half.
For a shekel - About 2 shillings 8 12 d.
Two measures of burley - Or, âtwo seahs of barley;â about three pecks.
In the gate - The âgates,â or âgateways,â of Eastern towns are favorite places for the despatch of various kinds of business. It would seem that at Samaria one of the gates was used for the grain market.
Clarke's Notes on the Bible
CHAPTER VII
Elisha foretells abundant relief to the besieged inhabitants
of Samaria, 1.
One of the lords questions the possibility of it; and is
assured that he shall see it on the morrow, but not taste
of it, 2.
Four lepers, perishing with hunger, go to the camp of the
Syrians to seek relief and find it totally deserted, 3-5.
How the Syrians were alarmed, and fled, 6, 7.
The lepers begin to take the spoil, but at last resolve to
carry the good news to the city, 8-11.
The king, suspecting some treachery, sends some horsemen to
scour the country, and see whether the Syrians are not
somewhere concealed; they return, and confirm the report that
the Syrians are totally fled, 12-15.
The people go out and spoil the camp, in consequence of which
provisions become as plentiful as Elisha had foretold, 16.
The unbelieving lord, having the charge of the gate committed
to him, is trodden to death by the crowd, 17-20.
NOTES ON CHAP. VII
Verse 2 Kings 7:1. To-morrow about this time — This was in reply to the desponding language of the king, and to vindicate himself from the charge of being author of this calamity. See the end of the preceding chapter. 2 Kings 6:33.
A measure of fine flour - for a shekel — A seah of fine flour: the seah was about two gallons and a half; the shekel, two shillings and four-pence at the lowest computation. A wide difference between this and the price of the ass's head mentioned above.