Lectionary Calendar
Tuesday, June 17th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

2 Samuel 17:5

But Absalom said, "Now call Hushai the Arkite, so I can hear what he says."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahithophel;   Council;   Diplomacy;   Friendship;   Spies;   War;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahithophel;   Amasa;   Hushai;   Bridgeway Bible Dictionary - Absalom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Friend, Friendship;   Easton Bible Dictionary - Ahithophel;   Archite;   Fausset Bible Dictionary - Becher;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hushai;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Ahithophel ;   Archite ;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   Smith Bible Dictionary - Ahith'ophel;   Ar'chite, the;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Absalom said, “Summon Hushai the Archite also. Let’s hear what he has to say as well.”
Hebrew Names Version
Then said Avshalom, Call now Hushai the Arki also, and let us hear likewise what he says.
King James Version
Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he saith.
Lexham English Bible
Then Absalom said, "Please call also for Hushai the Arkite, and let us hear what he has to say also."
English Standard Version
Then Absalom said, "Call Hushai the Archite also, and let us hear what he has to say."
New English Translation
But Absalom said, "Call for Hushai the Arkite, and let's hear what he has to say."
Amplified Bible
Nevertheless, Absalom said, "Now call Hushai the Archite also, and let us hear what he has to say."
New American Standard Bible
Nevertheless, Absalom said, "Now call Hushai the Archite also, and let's hear what he has to say."
Geneva Bible (1587)
Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let vs heare likewise what he sayth.
Legacy Standard Bible
Then Absalom said, "Call now Hushai the Archite also, and let us hear what is also in his mouth."
Contemporary English Version
Then Absalom said, "Bring in Hushai the Archite. Let's hear what he has to say."
Complete Jewish Bible
Then Avshalom said, "Now call also Hushai the Arki, and let's give equal hearing to what he has to say."
Darby Translation
And Absalom said, Call now Hushai the Archite also, and we will hear also what he says.
Easy-to-Read Version
But Absalom said, "Now call Hushai the Arkite. I also want to hear what he says."
George Lamsa Translation
Then Absalom said, Call now Hushai the Archite also, and let us likewise hear what he has to say.
Good News Translation
Absalom said, "Now call Hushai, and let us hear what he has to say."
Literal Translation
And Absalom said, Please call for Hushai the Archite also. And we shall hear what is in his mouth, also he.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Absalom sayde: I praye you call Chusai the Arachite also, and let vs heare what he sayeth therto.
American Standard Version
Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he saith.
Bible in Basic English
Then Absalom said, Now send for Hushai the Archite, and let us give ear to what he has to say.
Bishop's Bible (1568)
Then sayde Absalom: Cal nowe Husai the Arachite also, and let vs heare lykewyse what he sayth.
JPS Old Testament (1917)
Then said Absalom: 'Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he saith.'
King James Version (1611)
Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let vs heare likewise what he saith.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Abessalom said, Call now also Chusi the Arachite, and let us hear what is in his mouth, even in his also.
English Revised Version
Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he saith.
Berean Standard Bible
Then Absalom said, "Summon Hushai the Archite as well, and let us hear what he too has to say."
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Absolon seide, Clepe ye also Chusy of Arath, and here we what also he seith.
Young's Literal Translation
And Absalom saith, `Call, I pray thee, also for Hushai the Archite, and we hear what [is] in his mouth -- even he.'
Update Bible Version
Then Absalom said, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he says.
Webster's Bible Translation
Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he saith.
World English Bible
Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let us hear likewise what he says.
New King James Version
Then Absalom said, "Now call Hushai the Archite also, and let us hear what he says too."
New Living Translation
But then Absalom said, "Bring in Hushai the Arkite. Let's see what he thinks about this."
New Life Bible
Then Absalom said, "Call Hushai the Archite also. Let us hear what he has to say."
New Revised Standard
Then Absalom said, "Call Hushai the Archite also, and let us hear too what he has to say."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Absolom, I pray you, call ye Hushai the Archite also, - and let us hear what is in, his, mouth, also.
Douay-Rheims Bible
But Absalom said: Call Chusai the Arachite, and let us hear what he also saith.
Revised Standard Version
Then Ab'salom said, "Call Hushai the Archite also, and let us hear what he has to say."
THE MESSAGE
But then Absalom said, "Call in Hushai the Arkite—let's hear what he has to say."
New American Standard Bible (1995)
Then Absalom said, "Now call Hushai the Archite also, and let us hear what he has to say."

Contextual Overview

1 Ahithophel said to Absalom, "Let me choose twelve thousand men and chase David tonight. 2 I'll catch him while he is tired and weak, and I'll frighten him so all his people will run away. But I'll kill only King David. 3 Then I'll bring everyone back to you. If the man you are looking for is dead, everyone else will return safely." 4 This plan seemed good to Absalom and to all the leaders of Israel. 5 But Absalom said, "Now call Hushai the Arkite, so I can hear what he says." 6 When Hushai came to Absalom, Absalom said to him, "This is the plan Ahithophel gave. Should we follow it? If not, tell us." 7 Hushai said to Absalom, "Ahithophel's advice is not good this time." 8 Hushai added, "You know your father and his men are strong. They are as angry as a bear that is robbed of its cubs. Your father is a skilled fighter. He won't stay all night with the army. 9 He is probably already hiding in a cave or some other place. If the first attack fails, people will hear the news and think, ‘Absalom's followers are losing!' 10 Then even the men who are as brave as lions will be frightened, because all the Israelites know your father is a fighter. They know his men are brave!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hushai: 2 Samuel 15:32-37, 2 Samuel 16:16-19

he saith: Heb. is in his mouth

Reciprocal: 2 Samuel 15:34 - then mayest 1 Kings 12:6 - consulted 1 Kings 12:9 - General 2 Chronicles 10:6 - What counsel 2 Chronicles 10:9 - What advice

Cross-References

Genesis 17:2
I will make an agreement between us, and I will make you the ancestor of many people."
Genesis 17:4
"I am making my agreement with you: I will make you the father of many nations.
Genesis 17:15
God said to Abraham, "I will change the name of Sarai, your wife, to Sarah.
Genesis 17:21
But I will make my agreement with Isaac, the son whom Sarah will have at this same time next year."
Genesis 17:23
Then Abraham gathered Ishmael, all the males born in his camp, and the slaves he had bought. So that day Abraham circumcised every man and boy in his camp as God had told him to do.
Genesis 32:28
Then the man said, "Your name will no longer be Jacob. Your name will now be Israel, because you have wrestled with God and with people, and you have won."
Numbers 13:16
These are the names of the men Moses sent to explore the land. (Moses gave Hoshea son of Nun the new name Joshua.)
2 Samuel 12:25
The Lord sent word through Nathan the prophet to name the baby Jedidiah, because the Lord loved the child.
Nehemiah 9:7
"You are the Lord , the God who chose Abram and brought him out of Ur in Babylonia and named him Abraham.
Isaiah 65:15
Your names will be like curses to my servants, and the Lord God will put you to death. But he will call his servants by another name.

Gill's Notes on the Bible

Then said Absalom, call now Hushai the Archite also,.... For it seems he was not at the council board at this time; whether he was as yet admitted to it is not certain: there is something very remarkable in the providence of God, to incline Absalom to have the opinion of Hushai upon this point, when the counsel of Ahithophel was so universally approved of; and Hushai also being well known to have been an intimate friend and confident of David's, and not so settled and established in the interest of Absalom, and such a sworn friend of his as Ahithophel was; this can only be ascribed to the will of God, to defeat the counsel of Ahithophel, and the wisdom of divine Providence in blinding the mind of Absalom with respect to his counsel, and inclining it to take the opinion of Hushai:

and let us hear likewise what he saith; which he might say without any diffidence about the "counsel" given, but knowing that in the multitude of counsellors there is safety; and Hushai being a wise and good counsellor, he might hope and expect that he would give the same advice, and so strengthen and confirm it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile