Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Acts 25:17

So when these people came here to Caesarea for the trial, I did not waste time. The next day I sat on the judge's seat and commanded that the man be brought in.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Paul;   Torrey's Topical Textbook - Roman Empire, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Herod;   Charles Buck Theological Dictionary - Ordination;   Easton Bible Dictionary - Herod Arippa Ii.;   Holman Bible Dictionary - Herod;   Morrow;   Hastings' Dictionary of the Bible - Judgment-Seat;   Nero;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Herod;   Judgment-Seat;   Time;   Morrish Bible Dictionary - Judgement-Seat,;   People's Dictionary of the Bible - Festus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Delay;   Festus;   Judgment Seat;   Morrow Tomorrow;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So when they had assembled here, I did not delay. The next day I took my seat at the tribunal and ordered the man to be brought in.
King James Version (1611)
Therefore when they were come hither, without any delay, on the morrow I sate on the iudgement seate, and comanded the man to be brought forth.
King James Version
Therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.
English Standard Version
So when they came together here, I made no delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought.
New American Standard Bible
"So after they had assembled here, I did not delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered that the man be brought.
Amplified Bible
"So after they arrived together here, I did not delay, but on the next day took my place on the tribunal and ordered that the man be brought before me.
New American Standard Bible (1995)
"So after they had assembled here, I did not delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought before me.
Legacy Standard Bible
So after they had assembled here, I did not delay, but on the next day took my seat on the judgment seat and ordered the man to be brought before me.
Berean Standard Bible
So when they came here with me, I did not delay. The next day I sat on the judgment seat and ordered that the man be brought in.
Contemporary English Version
So when they came here with me, I wasted no time. On the very next day I took my place on the judge's bench and ordered him to be brought in.
Complete Jewish Bible
So when they arrived here with me, I did not delay, but took my seat in court the next day and ordered the man brought in.
Darby Translation
When therefore they had come together here, without putting it off, I sat the next day on the judgment-seat and commanded the man to be brought:
Easy-to-Read Version
"So when these Jews came here for the trial, I did not waste time. The next day I sat on the judgment seat and ordered Paul to be brought in.
Geneva Bible (1587)
Therefore when they were come hither, without delay the day following I sate on the iudgement seate, and commaunded the man to be brought foorth.
George Lamsa Translation
So when I arrived here, the following day, without any delay, I sat on the judgment seat and commanded the man to be brought before me.
Good News Translation
When they came here, then, I lost no time, but on the very next day I sat in the judgment court and ordered the man to be brought in.
Lexham English Bible
Therefore, when they had assembled here, I made no delay; on the next day I sat down on the judgment seat and gave orders for the man to be brought.
Literal Translation
Then they coming together here, making no delay, sitting on the tribunal on the next day , I commanded the man to be brought;
American Standard Version
When therefore they were come together here, I made no delay, but on the next day sat on the judgment-seat, and commanded the man to be brought.
Bible in Basic English
So, when they had come together here, straight away, on the day after, I took my place on the judge's seat and sent for the man.
Hebrew Names Version
When therefore they had come together here, I didn't delay, but on the next day sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought.
International Standard Version
"So they came here with me, and the next day without any delay I sat down in the judge's seat and ordered the man to be brought in.Acts 25:6;">[xr]
Etheridge Translation
And when I had come hither, without delay, the day after I sat on the tribunal, and commanded to bring the man to me.
Murdock Translation
And: when I had come hither, without delay, I the next day sat on the tribunal, and commanded the man to be brought before me.
Bishop's Bible (1568)
Therfore, when they were come hyther, without any delay, on the morowe I sate to geue iudgement, and commaunded the man to be brought foorth.
English Revised Version
When therefore they were come together here, I made no delay, but on the next day sat down on the judgment-seat, and commanded the man to be brought.
World English Bible
When therefore they were come together here, I didn't delay, but on the next day sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought.
Wesley's New Testament (1755)
When therefore they were come hither, I without any delay sat at the judgment seat the next day, and commanded the man to be brought forth.
Weymouth's New Testament
"When, therefore, a number of them came here, the next day I took my seat on the tribunal, without any loss of time, and ordered the man to be brought in.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor whanne thei camen togidere hidir, withouten ony delaye, in the dai suynge Y sat for domesman, and comaundide the man to be brouyt.
Update Bible Version
When therefore they had come together here, I made no delay, but on the next day sat on the judgment-seat, and commanded the man to be brought.
Webster's Bible Translation
Therefore, when they had come hither, without any delay on the morrow I sat on the judgment-seat, and commanded the man to be brought forth;
New English Translation
So after they came back here with me, I did not postpone the case, but the next day I sat on the judgment seat and ordered the man to be brought.
New King James Version
Therefore when they had come together, without any delay, the next day I sat on the judgment seat and commanded the man to be brought in.
New Living Translation
"When his accusers came here for the trial, I didn't delay. I called the case the very next day and ordered Paul brought in.
New Life Bible
When they came here, I took my seat in the courtroom at once. I had the man brought in.
New Revised Standard
So when they met here, I lost no time, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When, therefore, they had come together here, no delay whatever, making, on the next day, taking my place upon the judgment-seat, I ordered the man to be brought:
Douay-Rheims Bible
When therefore they were come hither, without any delay, on the day following, sitting in the judgment seat, I commanded the man to be brought.
Revised Standard Version
When therefore they came together here, I made no delay, but on the next day took my seat on the tribunal and ordered the man to be brought in.
Tyndale New Testament (1525)
whe they were come hidder wt out delaye on the morowe I sate to geve iudgement and comaunded ye ma to be brought forthe.
Young's Literal Translation
`They, therefore, having come together -- I, making no delay, on the succeeding [day] having sat upon the tribunal, did command the man to be brought,
Miles Coverdale Bible (1535)
Wha they were come hither together, I made no delaye, but sat the nexte daye in iudgment, and commaunded the man to be broughte forth.
Mace New Testament (1729)
the next day after they were come, to avoid delay, I mounted the tribunal, and order'd the man to be brought.
Simplified Cowboy Version
When the plaintiffs arrived in Caesarea, I wasted no time in starting the trial.

Contextual Overview

13 A few days later King Agrippa and Bernice came to Caesarea to visit Festus. 14 They stayed there for some time, and Festus told the king about Paul's case. Festus said, "There is a man that Felix left in prison. 15 When I went to Jerusalem, the leading priests and the elders there made charges against him, asking me to sentence him to death. 16 But I answered, ‘When a man is accused of a crime, Romans do not hand him over until he has been allowed to face his accusers and defend himself against their charges.' 17 So when these people came here to Caesarea for the trial, I did not waste time. The next day I sat on the judge's seat and commanded that the man be brought in. 18 They stood up and accused him, but not of any serious crime as I thought they would. 19 The things they said were about their own religion and about a man named Jesus who died. But Paul said that he is still alive. 20 Not knowing how to find out about these questions, I asked Paul, ‘Do you want to go to Jerusalem and be judged there?' 21 But he asked to be kept in Caesarea. He wants a decision from the emperor. So I ordered that he be held until I could send him to Caesar." 22 Agrippa said to Festus, "I would also like to hear this man myself." Festus said, "Tomorrow you will hear him."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

without: Acts 25:6

Cross-References

Genesis 15:15
And you, Abram, will die in peace and will be buried at an old age.
Genesis 25:7
Abraham lived to be one hundred seventy-five years old.
Genesis 25:8
He breathed his last breath and died at an old age, after a long and satisfying life.

Gill's Notes on the Bible

Therefore when they were come hither,.... To Caesarea, namely the chief priests and elders of the Jews:

without any delay on the morrow, I sat on the judgment seat: that is, the next day after they came down, Festus went into the judgment hall, and took his place there, in order to hear this cause; which circumstance he mentions, to show how expeditious he was:

and I commanded the man to be brought forth: from his place of confinement, to the hall, to answer for himself.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore when they were come hither ... - See Acts 25:6.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile