Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
Acts 27:36
They all felt better and started eating, too.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
They all were encouraged and took food themselves.
They all were encouraged and took food themselves.
King James Version (1611)
Then were they all of good cheere, and they also tooke some meat.
Then were they all of good cheere, and they also tooke some meat.
King James Version
Then were they all of good cheer, and they also took some meat.
Then were they all of good cheer, and they also took some meat.
English Standard Version
Then they all were encouraged and ate some food themselves.
Then they all were encouraged and ate some food themselves.
New American Standard Bible
All of them were encouraged and they themselves also took food.
All of them were encouraged and they themselves also took food.
Amplified Bible
Then all of them were encouraged and their spirits improved, and they also ate some food.
Then all of them were encouraged and their spirits improved, and they also ate some food.
New American Standard Bible (1995)
All of them were encouraged and they themselves also took food.
All of them were encouraged and they themselves also took food.
Legacy Standard Bible
And all of them became cheerful and they themselves also took food.
And all of them became cheerful and they themselves also took food.
Berean Standard Bible
They were all encouraged and took some food themselves.
They were all encouraged and took some food themselves.
Contemporary English Version
They all felt encouraged, and each of them ate something.
They all felt encouraged, and each of them ate something.
Complete Jewish Bible
With courage restored, they all ate some food themselves.
With courage restored, they all ate some food themselves.
Darby Translation
And all taking courage, themselves also took food.
And all taking courage, themselves also took food.
Easy-to-Read Version
All the men felt better and started eating too.
All the men felt better and started eating too.
Geneva Bible (1587)
Then were they all of good courage, and they also tooke meate.
Then were they all of good courage, and they also tooke meate.
George Lamsa Translation
Then they were all cheerful, and received nourishment.
Then they were all cheerful, and received nourishment.
Good News Translation
They took courage, and every one of them also ate some food.
They took courage, and every one of them also ate some food.
Lexham English Bible
So they all were encouraged and partook of food themselves.
So they all were encouraged and partook of food themselves.
Literal Translation
And all having become cheered, they also took food.
And all having become cheered, they also took food.
American Standard Version
Then were they all of good cheer, and themselves also took food.
Then were they all of good cheer, and themselves also took food.
Bible in Basic English
Then they all took heart and did the same.
Then they all took heart and did the same.
Hebrew Names Version
Then they all cheered up, and they also took food.
Then they all cheered up, and they also took food.
International Standard Version
All of them were encouraged and had something to eat.
All of them were encouraged and had something to eat.
Etheridge Translation
And they were all comforted, and received food.
And they were all comforted, and received food.
Murdock Translation
And they were all consoled; and they took nourishment.
And they were all consoled; and they took nourishment.
Bishop's Bible (1568)
Then were they all of good cheare, and they also toke meate.
Then were they all of good cheare, and they also toke meate.
English Revised Version
Then were they all of good cheer, and themselves also took food.
Then were they all of good cheer, and themselves also took food.
World English Bible
Then were they all of good cheer, and they also took food.
Then were they all of good cheer, and they also took food.
Wesley's New Testament (1755)
Then were they all incouraged, and they also took meat.
Then were they all incouraged, and they also took meat.
Weymouth's New Testament
This raised the spirits of all, and they too took food.
This raised the spirits of all, and they too took food.
Wycliffe Bible (1395)
And alle weren maad of betere coumfort, and thei token mete.
And alle weren maad of betere coumfort, and thei token mete.
Update Bible Version
Then they were all of good cheer, and themselves also took food.
Then they were all of good cheer, and themselves also took food.
Webster's Bible Translation
Then they were all of good cheer, and they also took food.
Then they were all of good cheer, and they also took food.
New English Translation
So all of them were encouraged and took food themselves.
So all of them were encouraged and took food themselves.
New King James Version
Then they were all encouraged, and also took food themselves.
Then they were all encouraged, and also took food themselves.
New Living Translation
Then everyone was encouraged and began to eat—
Then everyone was encouraged and began to eat—
New Life Bible
They all were comforted. Each one ate some food.
They all were comforted. Each one ate some food.
New Revised Standard
Then all of them were encouraged and took food for themselves.
Then all of them were encouraged and took food for themselves.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, all becoming, of good cheer, they also, helped themselves to food.
And, all becoming, of good cheer, they also, helped themselves to food.
Douay-Rheims Bible
Then were they all of better cheer: and they also took some meat.
Then were they all of better cheer: and they also took some meat.
Revised Standard Version
Then they all were encouraged and ate some food themselves.
Then they all were encouraged and ate some food themselves.
Tyndale New Testament (1525)
Then were they all of good cheare and they also toke meate.
Then were they all of good cheare and they also toke meate.
Young's Literal Translation
and all having become of good cheer, themselves also took food,
and all having become of good cheer, themselves also took food,
Miles Coverdale Bible (1535)
Then were they all of good cheare, and toke meate also.
Then were they all of good cheare, and toke meate also.
Mace New Testament (1729)
at which they all took heart and fell a eating likewise,
at which they all took heart and fell a eating likewise,
Simplified Cowboy Version
This got everyone else to eating, and the mood brightened a little.
This got everyone else to eating, and the mood brightened a little.
Contextual Overview
21 After the men had gone without food for a long time, Paul stood up before them and said, "Men, you should have listened to me. You should not have sailed from Crete. Then you would not have all this trouble and loss. 22 But now I tell you to cheer up because none of you will die. Only the ship will be lost. 23 Last night an angel came to me from the God I belong to and worship. 24 The angel said, ‘Paul, do not be afraid. You must stand before Caesar. And God has promised you that he will save the lives of everyone sailing with you.' 25 So men, have courage. I trust in God that everything will happen as his angel told me. 26 But we will crash on an island." 27 On the fourteenth night we were still being carried around in the Adriatic Sea. About midnight the sailors thought we were close to land, 28 so they lowered a rope with a weight on the end of it into the water. They found that the water was one hundred twenty feet deep. They went a little farther and lowered the rope again. It was ninety feet deep. 29 The sailors were afraid that we would hit the rocks, so they threw four anchors into the water and prayed for daylight to come. 30 Some of the sailors wanted to leave the ship, and they lowered the lifeboat, pretending they were throwing more anchors from the front of the ship.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they all: Psalms 27:14, 2 Corinthians 1:4-6
Reciprocal: Acts 27:22 - I exhort
Cross-References
Genesis 27:31
He also prepared some tasty food and brought it to his father. He said, "Father, rise and eat the food that your son killed for you and then bless me."
He also prepared some tasty food and brought it to his father. He said, "Father, rise and eat the food that your son killed for you and then bless me."
Genesis 27:34
When Esau heard the words of his father, he let out a loud and bitter cry. He said to his father, "Bless me—me, too, my father!"
When Esau heard the words of his father, he let out a loud and bitter cry. He said to his father, "Bless me—me, too, my father!"
Genesis 32:28
Then the man said, "Your name will no longer be Jacob. Your name will now be Israel, because you have wrestled with God and with people, and you have won."
Then the man said, "Your name will no longer be Jacob. Your name will now be Israel, because you have wrestled with God and with people, and you have won."
John 1:47
As Jesus saw Nathanael coming toward him, he said, "Here is truly an Israelite. There is nothing false in him."
As Jesus saw Nathanael coming toward him, he said, "Here is truly an Israelite. There is nothing false in him."
Gill's Notes on the Bible
Then were they all of good cheer,.... Encouraged by the apostle's words and example:
and they all took some meat; and made a comfortable meal, which they had not done for fourteen days past.