Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Amos 2:15

Soldiers with bows and arrows will not stand and fight, and even fast runners will not get away; soldiers on horses will not escape alive.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Punishment;   Torrey's Topical Textbook - Horse, the;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - War;   Holman Bible Dictionary - Amos;   Earthquake;   Oracles;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amos;   Day of the Lord;   People's Dictionary of the Bible - Zion;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The archer will not stand his ground,the one who is swift of footwill not save himself,and the one riding a horse will not save his life.
Hebrew Names Version
Neither shall he stand who handles the bow; And he who is swift of foot won't escape; Neither shall he who rides the horse deliver himself;
King James Version
Neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rideth the horse deliver himself.
English Standard Version
he who handles the bow shall not stand, and he who is swift of foot shall not save himself, nor shall he who rides the horse save his life;
New American Standard Bible
"The one who grasps the bow will not stand his ground, The swift of foot will not escape, Nor will the one who rides the horse save his life.
Amplified Bible
"He who handles the bow will not stand his ground, The one who is swift of foot will not escape, Nor will he who rides the horse save his life [from the invading army].
Geneva Bible (1587)
Nor he that handleth the bowe, shal stand, and he that is swift of foote, shall not escape, neyther shall he that rideth the horse, saue his life.
New American Standard Bible (1995)
"He who grasps the bow will not stand his ground, The swift of foot will not escape, Nor will he who rides the horse save his life.
Legacy Standard Bible
He who grasps the bow will not stand his ground,The swift of foot will not escape,Nor will he who rides the horse make his life escape.
Berean Standard Bible
The archer will not stand his ground, the fleet of foot will not escape, and the horseman will not save his life.
Contemporary English Version
Even if you are an expert with a bow and arrow, you will retreat. And you won't get away alive, not even if you run fast or ride a horse.
Complete Jewish Bible
Archers won't be able to stand, the fastest runners won't save themselves, those on horses won't save themselves.
Darby Translation
Neither shall he stand that handleth the bow; and the swift of foot shall not escape, and he that rideth the horse shall not deliver his soul;
Easy-to-Read Version
People with bows and arrows will not survive. Fast runners will not escape. People on horses will not escape alive.
George Lamsa Translation
And he that handles the bow shall not stand; and he who is a fast runner shall not deliver himself; neither shall he who rides the horse deliver himself.
Good News Translation
Archers will not stand their ground, fast runners will not get away, and men on horses will not escape with their lives.
Lexham English Bible
And the one who takes hold of the bow will not stand and the one who is swift on his feet will not save himself, nor will the one who rides the horse save his life.
Literal Translation
and he who handles the bow shall not stand, and the swift footed shall not save, and the horse rider shall not save his life.
American Standard Version
neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself; neither shall he that rideth the horse deliver himself;
Bible in Basic English
And the bowman will not keep his place; he who is quick-footed will not get away safely: and the horseman will not keep his life.
JPS Old Testament (1917)
Neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself; neither shall he that rideth the horse deliver himself;
King James Version (1611)
Neither shall hee stand that handleth the bow, and hee that is swift of foote, shall not deliuer himselfe, neither shall hee that rideth the horse, deliuer himselfe.
Bishop's Bible (1568)
Nor he that handleth the bowe shall stande, nor he that is swift of foote shall escape, neither shall he that rydeth the horse, saue his life.
Brenton's Septuagint (LXX)
and the archer shall not withstand, and he that is swift of foot shall in no wise escape; and the horseman shall not save his life.
English Revised Version
neither shall he stand that handleth the bow; and he that is swift of foot shall not deliver himself: neither shall he that rideth the horse deliver himself:
World English Bible
Neither shall he stand who handles the bow; And he who is swift of foot won't escape; Neither shall he who rides the horse deliver himself;
Wycliffe Bible (1395)
and he that holdith a bowe schal not stonde, and a swift man schal not be sauyd by hise feet; and the stiere of an hors schal not saue his lijf,
Update Bible Version
neither shall he stand that handles the bow; and he that is swift of foot shall not deliver [himself]; neither shall he that rides the horse deliver himself;
Webster's Bible Translation
Neither shall he stand that handleth the bow; and [he that is] swift of foot shall not deliver [himself]: neither shall he that rideth the horse deliver himself.
New English Translation
Archers will not hold their ground; fast runners will not save their lives, nor will those who ride horses.
New King James Version
He shall not stand who handles the bow, The swift of foot shall not escape, Nor shall he who rides a horse deliver himself.
New Living Translation
The archers will not stand their ground. The swiftest runners won't be fast enough to escape. Even those riding horses won't be able to save themselves.
New Life Bible
He who uses the bow will not stand. The fast runner will not get away. The horseman will not save his life.
New Revised Standard
those who handle the bow shall not stand, and those who are swift of foot shall not save themselves, nor shall those who ride horses save their lives;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Nor, he that handleth the bow, make a stand, and, the swift on his feet, shall not escape, - nor, he that rideth on a horse, escape with his life:
Douay-Rheims Bible
And he that holdeth the bow shall not stand, and the swift of foot shall not escape, neither shall the rider of the horse save his life.
Revised Standard Version
he who handles the bow shall not stand, and he who is swift of foot shall not save himself, nor shall he who rides the horse save his life;
Young's Literal Translation
And the handler of the bow standeth not, And the swift with his feet delivereth not [himself], And the rider of the horse delivereth not his soul.
Miles Coverdale Bible (1535)
The archer shall not abyde, and the swifte off fote shall not escape. The horsma shal not saue his life,

Contextual Overview

9 "But it was I who destroyed the Amorites before them, who were tall like cedar trees and as strong as oaks— I destroyed them completely. 10 It was I who brought you from the land of Egypt and led you for forty years through the desert so I could give you the land of the Amorites. 11 I made some of your children to be prophets and some of your young people to be Nazirites. People of Israel, isn't this true?" says the Lord . 12 "But you made the Nazirites drink wine and told the prophets not to prophesy. 13 Now I will make you get stuck, as a wagon loaded with grain gets stuck. 14 No one will escape, not even the fastest runner. Strong people will not be strong enough; warriors will not be able to save themselves. 15 Soldiers with bows and arrows will not stand and fight, and even fast runners will not get away; soldiers on horses will not escape alive. 16 At that time even the bravest warriors will run away without their armor," says the Lord .

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

neither: Psalms 33:16, Psalms 33:17

himself: Heb. his soul, or life

Reciprocal: 1 Kings 20:30 - a wall Jeremiah 11:11 - which Jeremiah 46:6 - not Jeremiah 48:44 - that fleeth Jeremiah 52:8 - General Amos 9:1 - shall not flee

Cross-References

Genesis 2:2
By the seventh day God finished the work he had been doing, so he rested from all his work.
Genesis 2:8
Then the Lord God planted a garden in the east, in a place called Eden, and put the man he had formed into it.
Job 31:33
I have not hidden my sin as others do, secretly keeping my guilt to myself.
Psalms 128:2
You will enjoy what you work for, and you will be blessed with good things.
Ephesians 4:28
Those who are stealing must stop stealing and start working. They should earn an honest living for themselves. Then they will have something to share with those who are poor.

Gill's Notes on the Bible

Neither shall he stand that handleth the bow,.... That is, at some distance, and can make use of his instruments of war afar off; yet will not think it safe to stand his ground, but will betake himself to his heels as fast as he can to save himself:

and [he that is] swift of foot shall not deliver [himself]; this is repeated, lest any should place confidence in their agility, and to show how complete and inevitable the affliction will be:

neither shall he that rideth the horse deliver himself; by fleeing on horseback, no more than he that is on foot; no ways that can be devised or thought on would preserve from this general calamity; see Psalms 33:17.

Barnes' Notes on the Bible

Israel relied, against God, on his own strength. “Have we not,” they said, “taken to us horns by our own strength?” Amos 6:13. Amos tells them then, that every means of strength, resistance, flight, swiftness of foot, of horse, place of refuge, should fail them. Three times he repeats, as a sort of dirge, “he shall not deliver himself.”

Therefore the flight shall perish - (Probably place of flight Job 11:20; Psalms 142:5; Jeremiah 25:35). They had despised God, as their “place of refuge” , so “the place of refuge, should perish from the swift,” as though it were not. He should flee amain, but there would be no “place to flee unto.” God alone “renews strength;” therefore “the strong” man should not “strengthen his force or might,” should not be able to gather or “collect his strength” as we say. Fear should disable him. “The handler of the bow” (as in Jeremiah 46:9), and who by habit is a skilled archer, although himself out of the immediate reach of the enemy, and able, unharmed, to annoy him and protect the fugitives, “shall not stand” (as in Jeremiah 46:21; Nahum 2:8). Panic should overtake him. The “mighty” man, the “fleet of foot” should “not deliver,” yea, “the horseman” should not “deliver himself;” yea, he who, “among the mighty,” was “strongest of his heart,” firm-souled among those of mightiest prowess, “shall flee away naked,” that is, bared of all, armor or dress, which might encumber his flight “in that day” which the Lord made a day of terror His own day.

Saith the Lord - Probably literally, “the secret utterance of the Lord.” Amos, more than Hosea, uses this special authentication of his words , which is so common in Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, and Zechariah. He claims a knowledge, which those around him had not, and ratifies it by the express appeal to the direct, though secret, revelation of God; what those who were not of God, would deny; what they who were of God, would believe.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Amos 2:15. Neither shall he that rideth the horse deliver himself. — I believe all these sayings, Amos 2:13-16, are proverbs, to show the inutility of all attempts, even in the best circumstances, to escape the doom now decreed, because the cup of their iniquity was full.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile