Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Deuteronomy 10:19

You also must love foreigners, because you were foreigners in Egypt.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aliens;   Hospitality;   Love;   Strangers;   Thompson Chain Reference - Aliens;   Brethren;   Brotherly Love;   Duty;   Love;   Love-Hatred;   Social Duties;   Social Life;   Strangers;   The Topic Concordance - Love;   Strangers;   Torrey's Topical Textbook - Love to Man;   Strangers in Israel;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Stranger;   Bridgeway Bible Dictionary - Foreigner;   Hospitality;   Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Golden Rule;   Hospitality;   Neighbor;   Easton Bible Dictionary - Alien;   Fausset Bible Dictionary - Proselytes;   Stranger;   Holman Bible Dictionary - Alien;   Brotherly Love;   Hospitality;   Loan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Ethics;   Poverty;   Proselyte;   Stranger;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Proselyte;   Stranger;   Stranger, Alien, Foreigner;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hospitality;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   International Standard Bible Encyclopedia - Gentiles;   The Jewish Encyclopedia - Aliens;   Commandments, the 613;   Ethics;   Judaism;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 2;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You are also to love the resident alien, since you were resident aliens in the land of Egypt.
Hebrew Names Version
Love you therefore the sojourner; for you were sojourners in the land of Mitzrayim.
King James Version
Love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.
Lexham English Bible
And you shall love the alien, for you were aliens in the land of Egypt.
English Standard Version
Love the sojourner, therefore, for you were sojourners in the land of Egypt.
New English Translation
So you must love the resident foreigner because you were foreigners in the land of Egypt.
Amplified Bible
"Therefore, show your love for the stranger, for you were strangers in the land of Egypt.
New American Standard Bible
"So show your love for the stranger, for you were strangers in the land of Egypt.
Geneva Bible (1587)
Loue ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.
Legacy Standard Bible
So show love for the sojourner, for you were sojourners in the land of Egypt.
Contemporary English Version
And you should also care for them, because you were foreigners in Egypt.
Complete Jewish Bible
Therefore you are to love the foreigner, since you were foreigners in the land of Egypt.
Darby Translation
And ye shall love the stranger; for ye have been strangers in the land of Egypt.
Easy-to-Read Version
So you must also love them, because you yourselves were strangers in the land of Egypt.
George Lamsa Translation
Love therefore those who turn to him; for you were sojourners in the land of Egypt.
Good News Translation
So then, show love for those foreigners, because you were once foreigners in Egypt.
Literal Translation
And you shall love the alien, for you were aliens in the land of Egypt.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore shal ye loue a strauger, for ye youre selues also were straungers in the londe of Egipte.
American Standard Version
Love ye therefore the sojourner; for ye were sojourners in the land of Egypt.
Bible in Basic English
So be kind to the man from a strange country who is living among you, for you yourselves were living in a strange country in the land of Egypt.
Bishop's Bible (1568)
Loue ye therfore the straunger also: for ye were straungers your selues in the lande of Egypt.
JPS Old Testament (1917)
Love ye therefore the stranger; for ye were strangers in the land of Egypt.
King James Version (1611)
Loue yee therefore the stranger: for yee were strangers in the land of Egypt.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall love the stranger; for ye were strangers in the land of Egypt.
English Revised Version
Love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.
Berean Standard Bible
So you also must love the foreigner, since you yourselves were foreigners in the land of Egypt.
Wycliffe Bible (1395)
And therfor `loue ye pilgryms, for also ye weren comelyngis in the lond of Egipt.
Young's Literal Translation
`And ye have loved the sojourner, for sojourners ye were in the land of Egypt.
Update Bible Version
Love therefore the sojourner; for you were sojourners in the land of Egypt.
Webster's Bible Translation
Love ye therefore the stranger: for ye were strangers in the land of Egypt.
World English Bible
Love you therefore the sojourner; for you were sojourners in the land of Egypt.
New King James Version
Therefore love the stranger, for you were strangers in the land of Egypt.
New Living Translation
So you, too, must show love to foreigners, for you yourselves were once foreigners in the land of Egypt.
New Life Bible
So show your love for the stranger. For you were strangers in the land of Egypt.
New Revised Standard
You shall also love the stranger, for you were strangers in the land of Egypt.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore shall ye love the sojourner, - for sojourners, became ye in the land of Egypt.
Douay-Rheims Bible
And do you therefore love strangers, because you also were strangers in the land of Egypt.
Revised Standard Version
Love the sojourner therefore; for you were sojourners in the land of Egypt.
THE MESSAGE
You must treat foreigners with the same loving care— remember, you were once foreigners in Egypt. Reverently respect God , your God, serve him, hold tight to him, back up your promises with the authority of his name. He's your praise! He's your God! He did all these tremendous, these staggering things that you saw with your own eyes.
New American Standard Bible (1995)
"So show your love for the alien, for you were aliens in the land of Egypt.

Contextual Overview

12 Now, Israel, this is what the Lord your God wants you to do: Respect the Lord your God, and do what he has told you to do. Love him. Serve the Lord your God with your whole being, 13 and obey the Lord 's commands and laws that I am giving you today for your own good. 14 The Lord owns the world and everything in it—the heavens, even the highest heavens, are his. 15 But the Lord cared for and loved your ancestors, and he chose you, their descendants, over all the other nations, just as it is today. 16 Give yourselves completely to serving him, and do not be stubborn any longer. 17 The Lord your God is God of all gods and Lord of all lords. He is the great God, who is strong and wonderful. He does not take sides, and he will not be talked into doing evil. 18 He helps orphans and widows, and he loves foreigners and gives them food and clothes. 19 You also must love foreigners, because you were foreigners in Egypt. 20 Respect the Lord your God and serve him. Be loyal to him and make your promises in his name. 21 He is the one you should praise; he is your God, who has done great and wonderful things for you, which you have seen with your own eyes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 22:21, Leviticus 19:33, Leviticus 19:34, Luke 6:35, Luke 10:28-37, Luke 17:18, Galatians 6:10, James 2:15, James 2:16, 1 John 3:17, 1 John 3:18

Reciprocal: Genesis 15:13 - thy Exodus 23:9 - thou shalt not Leviticus 25:35 - a stranger Deuteronomy 1:16 - the stranger Deuteronomy 23:7 - because thou Psalms 146:9 - preserveth Zechariah 7:9 - saying Hebrews 13:2 - not

Cross-References

Genesis 10:1
This is the family history of Shem, Ham, and Japheth, the sons of Noah. After the flood these three men had sons.
Genesis 10:2
The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
Genesis 10:7
The sons of Cush were Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, and Sabteca. The sons of Raamah were Sheba and Dedan.
Genesis 10:8
Cush also had a descendant named Nimrod, who became a very powerful man on earth.
Genesis 10:10
At first Nimrod's kingdom covered Babylon, Erech, Akkad, and Calneh in the land of Babylonia.
Genesis 10:15
Canaan was the father of Sidon, his first son, and of Heth.
Genesis 10:17
Hivites, Arkites, Sinites,
Genesis 10:18
Arvadites, Zemarites, and Hamathites. The families of the Canaanites scattered.
Genesis 10:21
Shem, Japheth's older brother, also had sons. One of his descendants was the father of all the sons of Eber.
Genesis 10:24
Arphaxad was the father of Shelah, who was the father of Eber.

Gill's Notes on the Bible

Love ye therefore the stranger,.... Because the Lord loves him; and another reason follows, particularly binding on the Israelites:

for ye were strangers in the land of Egypt; and therefore should sympathize with such, and show them compassion, relieve them in distress, and afford them whatever they want, and is in the power of their hands to communicate to them; remembering their own condition in Egypt, and how welcome such a treatment would have been to them then, as well as the kind and careful providence of God towards them at that time.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile