Lectionary Calendar
Saturday, June 28th, 2025
the Week of Proper 7 / Ordinary 12
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Deuteronomy 18:20

But if a prophet says something I did not tell him to say as though he were speaking for me, or if a prophet speaks in the name of other gods, that prophet must be killed."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Minister, Christian;   Prophets;   Thompson Chain Reference - Presumption;   Prudence-Rashness;   The Topic Concordance - Prophecy and Prophets;   Torrey's Topical Textbook - Idolatry;   Prophecy;   Prophets;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Name;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Discipline;   False Prophet;   Hear, Hearing;   Holy Spirit, Gifts of;   Prophet, Prophetess, Prophecy;   Punishment;   Urim and Thummim;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Fausset Bible Dictionary - Elijah;   Law;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Capital Punishment;   Crimes and Punishments;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Ethics;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Trial of Jesus;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Christ, Offices of;   Gods;   Messiah;   Nathan (1);   Presume;   Punishments;   Revelation;   Teach;   The Jewish Encyclopedia - Capital Punishment;   Commandments, the 613;   Prophet, False;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But the prophet who presumes to speak a message in my name that I have not commanded him to speak, or who speaks in the name of other gods—that prophet must die.’
Hebrew Names Version
But the prophet, who shall speak a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or who shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die.
King James Version
But the prophet, which shall presume to speak a word in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, even that prophet shall die.
Lexham English Bible
However, the prophet that behaves presumptuously by speaking a word in my name that I have not commanded him to speak, and who speaks in the name of other gods, then that prophet shall die.'
English Standard Version
But the prophet who presumes to speak a word in my name that I have not commanded him to speak, or who speaks in the name of other gods, that same prophet shall die.'
New English Translation
"But if any prophet presumes to speak anything in my name that I have not authorized him to speak, or speaks in the name of other gods, that prophet must die.
Amplified Bible
'But the prophet who presumes to speak a word in My name which I have not commanded him to speak, or which he speaks in the name of other gods—that prophet shall die.'
New American Standard Bible
'But the prophet who speaks a word presumptuously in My name, a word which I have not commanded him to speak, or which he speaks in the name of other gods, that prophet shall die.'
Geneva Bible (1587)
But the prophet yt shall presume to speake a worde in my name, which I haue not commanded him to speake, or that speaketh in the name of other gods, euen the same prophet shall die.
Legacy Standard Bible
But the prophet who speaks a word presumptuously in My name which I have not commanded him to speak, or which he speaks in the name of other gods, that prophet shall die.'
Contemporary English Version
But if I haven't spoken, and a prophet claims to have a message from me, you must kill that prophet, and you must also kill any prophet who claims to have a message from another god.
Complete Jewish Bible
"‘But if a prophet presumptuously speaks a word in my name which I didn't order him to say, or if he speaks in the name of other gods, then that prophet must die.'
Darby Translation
But the prophet who shall presume to speak a word in my name that I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that prophet shall die.
Easy-to-Read Version
"But a prophet might say something that I did not tell him to say. And he might tell people that he is speaking for me. If this happens, that prophet must be killed. Also a prophet might come that speaks for other gods. That prophet must also be killed.
George Lamsa Translation
But the prophet who shall presume to speak a word in my name which I have not commanded him to speak, or who shall speak in the name of other gods, that prophet shall be put to death.
Good News Translation
But if any prophet dares to speak a message in my name when I did not command him to do so, he must die for it, and so must any prophet who speaks in the name of other gods.'
Literal Translation
But the prophet who presumes to speak a word in My name, that which I have not commanded him to speak, and who speaks in the name of other gods, even that prophet shall die.
Miles Coverdale Bible (1535)
But yf a prophete presume to speake ought in my name, which I haue not comauded him to speake: and he that speaketh in ye name of other goddes, yt same prophete shal dye.
American Standard Version
But the prophet, that shall speak a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die.
Bible in Basic English
But the prophet who takes it on himself to say words in my name which I have not given him orders to say, or who says anything in the name of other gods, will come to his death.
Bishop's Bible (1568)
But the prophete which shall presume to speake a worde in my name, which I haue not comaunded hym to speake, or that speaketh in the name of strauge gods, the same prophete shall dye.
JPS Old Testament (1917)
But the prophet, that shall speak a word presumptuously in My name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die.'
King James Version (1611)
But the prophet which shall presume to speake a word in my name, which I haue not commanded him to speake, or that shall speake in the name of other gods, euen that prophet shall die.
Brenton's Septuagint (LXX)
But the prophet whosoever shall impiously speak in my name a word which I have not commanded him to speak, and whosoever shall speak in the name of other gods, that prophet shall die.
English Revised Version
But the prophet, which shall speak a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die.
Berean Standard Bible
But if any prophet dares to speak a message in My name that I have not commanded him to speak, or to speak in the name of other gods, that prophet must be put to death."
Wycliffe Bible (1395)
`Sotheli a prophete `schal be slayn, which is bischrewid with pride, and wole speke in my name tho thingis, whiche Y comaundide not to hym, that he schulde seie, ethir bi the name of alien goddis.
Young's Literal Translation
`Only, the prophet who presumeth to speak a word in My name -- that which I have not commanded him to speak -- and who speaketh in the name of other gods -- even that prophet hath died.
Update Bible Version
But the prophet, that shall speak a word presumptuously in my name, which I haven't commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die.
Webster's Bible Translation
But the prophet, who shall presume to speak a word in my name, which I have not commanded him to speak, or that shall speak in the name of other gods, even that prophet shall die.
World English Bible
But the prophet, who shall speak a word presumptuously in my name, which I have not commanded him to speak, or who shall speak in the name of other gods, that same prophet shall die.
New King James Version
But the prophet who presumes to speak a word in My name, which I have not commanded him to speak, or who speaks in the name of other gods, that prophet shall die.'
New Living Translation
But any prophet who falsely claims to speak in my name or who speaks in the name of another god must die.'
New Life Bible
But that man of God will die who is not careful and speaks in My name what I did not tell him to speak, or speaks in the name of other gods.'
New Revised Standard
But any prophet who speaks in the name of other gods, or who presumes to speak in my name a word that I have not commanded the prophet to speak—that prophet shall die."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Howbeit the prophet who shall presume to speak a word in my name which I have not commanded him to speak, or who shah speak in the name of other gods, that prophet shall die.
Douay-Rheims Bible
But the prophet, who being corrupted with pride, shall speak in my name things that I did not command him to say, or in the name of strange gods, shall be slain.
Revised Standard Version
But the prophet who presumes to speak a word in my name which I have not commanded him to speak, or who speaks in the name of other gods, that same prophet shall die.'
THE MESSAGE
"But any prophet who fakes it, who claims to speak in my name something I haven't commanded him to say, or speaks in the name of other gods, that prophet must die."
New American Standard Bible (1995)
'But the prophet who speaks a word presumptuously in My name which I have not commanded him to speak, or which he speaks in the name of other gods, that prophet shall die.'

Contextual Overview

15 The Lord your God will give you a prophet like me, who is one of your own people. Listen to him. 16 This is what you asked the Lord your God to do when you were gathered at Mount Sinai. You said, "Don't make us listen to the voice of the Lord our God again, and don't make us look at this terrible fire anymore, or we will die." 17 So the Lord said to me, "What they have said is good. 18 So I will give them a prophet like you, who is one of their own people. I will tell him what to say, and he will tell them everything I command. 19 This prophet will speak for me; anyone who does not listen when he speaks will answer to me. 20 But if a prophet says something I did not tell him to say as though he were speaking for me, or if a prophet speaks in the name of other gods, that prophet must be killed." 21 You might be thinking, "How can we know if a message is not from the Lord ?" 22 If what a prophet says in the name of the Lord does not happen, it is not the Lord 's message. That prophet was speaking his own ideas. Don't be afraid of him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the prophet: Deuteronomy 13:1-5, Jeremiah 14:14, Jeremiah 14:15, Jeremiah 23:13-15, Jeremiah 23:31, Jeremiah 27:15, Ezekiel 13:6, Matthew 7:15, 2 Peter 2:12

in the name: Deuteronomy 13:1, Deuteronomy 13:2, 1 Kings 18:19, 1 Kings 18:27, 1 Kings 18:40, Jeremiah 2:8, Jeremiah 28:15-17, Zechariah 13:3, Revelation 19:20

Reciprocal: Exodus 22:20 - sacrificeth Deuteronomy 13:5 - prophet Deuteronomy 18:22 - presumptuously 1 Kings 13:19 - General 1 Kings 22:28 - If thou return Jeremiah 23:30 - General Jeremiah 23:32 - to err Jeremiah 26:11 - saying Ezekiel 13:23 - ye shall see John 19:7 - We have

Cross-References

Genesis 4:10
Then the Lord said, "What have you done? Your brother's blood is crying out to me from the ground.
Genesis 13:13
Now the people of Sodom were very evil and were always sinning against the Lord .
Genesis 19:13
because we are about to destroy this city. The Lord has heard of all the evil that is here, so he has sent us to destroy it."
Isaiah 3:9
The look on their faces shows they are guilty; like the people of Sodom, they are proud of their sin. They don't care who sees it. How terrible it will be for them, because they have brought much trouble on themselves.
Isaiah 5:7
The vineyard belonging to the Lord All-Powerful is the nation of Israel; the garden that he loves is the people of Judah. He looked for justice, but there was only killing. He hoped for right living, but there were only cries of pain.
Jeremiah 14:7
We know that we suffer because of our sins. Lord , do something to help us for the good of your name. We have left you many times; we have sinned against you.
James 5:4
The pay you did not give the workers who mowed your fields cries out against you, and the cries of the workers have been heard by the Lord All-Powerful.

Gill's Notes on the Bible

But the prophet which shall presume to speak in my name,.... Pretending a mission and commission from God, and yet was never sent by him, like the prophets in Jeremiah 23:21,

which I have not commanded him to speak; which though true was not to be spoken in a public manner, by assuming a public office, without a divine authority or a commission from God, and much less what was false, and never commanded to be spoken at all by any:

or, that shall speak in the name of other gods; the idols of the people, as the Targum; as if any should affirm they were sent by Jove, or inspired by Apollo, as some are said to prophesy by Baal, as if they had received their orders and instructions from him, and were inspired by him, Jeremiah 2:8

even that prophet shall die; the Targum of Jonathan is, be killed by the sword, but the Jews q generally interpret it of strangling.

q Misn. Sanhedrin, c. 10. sect. 1. Bartenora in ib sect. 5. and Jarchi in loc.

Barnes' Notes on the Bible

Compare the marginal references.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile