Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Deuteronomy 6:19

He will force all your enemies out as you go in, as the Lord has said.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Obedience;   Thompson Chain Reference - Canaan, Land of;   Heathen;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Frontlets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Phylacteries ;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Enemy, Treatment of an;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
to thrust out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
King James Version
To cast out all thine enemies from before thee, as the Lord hath spoken.
Lexham English Bible
by driving out all of your enemies before you, just as Yahweh has promised.
English Standard Version
by thrusting out all your enemies from before you, as the Lord has promised.
New English Translation
and that you may drive out all your enemies just as the Lord said.
Amplified Bible
by driving out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
New American Standard Bible
by driving out all your enemies from you, as the LORD has spoken.
Geneva Bible (1587)
To cast out all thine enemies before thee, as the Lord hath sayd.
Legacy Standard Bible
by driving out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.
Complete Jewish Bible
expelling all your enemies ahead of you, as Adonai said.
Darby Translation
thrusting out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken.
Easy-to-Read Version
And you will force out all your enemies, just as the Lord said.
George Lamsa Translation
And defeat all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
Good News Translation
and you will drive out your enemies, as he promised.
Christian Standard Bible®
by driving out all your enemies before you, as the Lord has said.
Literal Translation
to cast out all your enemies from before you, as Jehovah has spoken.
Miles Coverdale Bible (1535)
that he maye chace out all thine enemies before the, as the LORDE hath sayde.
American Standard Version
to thrust out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken.
Bible in Basic English
To send out from before you all those who are against you.
Bishop's Bible (1568)
To cast out all thine enemies before thee, as the Lorde hath sayde.
JPS Old Testament (1917)
to thrust out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken.
King James Version (1611)
To cast out all thine enemies from before thee, as the Lord hath spoken.
Brenton's Septuagint (LXX)
to chase all thine enemies from before thy face, as the Lord said.
English Revised Version
to thrust out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken.
Berean Standard Bible
driving out all your enemies before you, as the LORD has said.
Wycliffe Bible (1395)
that he schulde do awey alle thin enemyes bifor thee, as he spak.
Young's Literal Translation
to drive away all thine enemies from thy presence, as Jehovah hath spoken.
Update Bible Version
to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.
Webster's Bible Translation
To cast out all thy enemies from before thee, as the LORD hath spoken.
World English Bible
to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken.
New King James Version
to cast out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
New Living Translation
You will drive out all the enemies living in the land, just as the Lord said you would.
New Life Bible
You will drive out of your way all who hate you, as the Lord has promised.
New Revised Standard
thrusting out all your enemies from before you, as the Lord has promised.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
to thrust out all thine enemies from before thee, - As spake Yahweh.
Douay-Rheims Bible
That he would destroy all thy enemies before thee, as he hath spoken.
Revised Standard Version
by thrusting out all your enemies from before you, as the LORD has promised.
New American Standard Bible (1995)
by driving out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.

Contextual Overview

17 Be sure to obey the commands of the Lord your God and the rules and laws he has given you. 18 Do what the Lord says is good and right so that things will go well for you. Then you may go in and take the good land the Lord promised to your ancestors. 19 He will force all your enemies out as you go in, as the Lord has said. 20 In the future when your children ask you, "What is the meaning of the laws, commands, and rules the Lord our God gave us?" 21 tell them, "We were slaves to the king of Egypt, but the Lord brought us out of Egypt by his great power. 22 The Lord showed us great and terrible signs and miracles, which he did to Egypt, the king, and his whole family. 23 The Lord brought us out of Egypt to lead us here and to give us the land he promised our ancestors. 24 The Lord ordered us to obey all these commands and to respect the Lord our God so that we will always do well and stay alive, as we are today. 25 The right thing for us to do is this: Obey all these rules in the presence of the Lord our God, as he has commanded."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 23:28-30, Numbers 33:52, Numbers 33:53, Judges 2:1-3, Judges 3:1-4

Reciprocal: Deuteronomy 7:1 - the Lord

Cross-References

Genesis 6:2
When the sons of God saw that these girls were beautiful, they married any of them they chose.
Genesis 6:3
The Lord said, "My Spirit will not remain in human beings forever, because they are flesh. They will live only 120 years."
Genesis 6:8
But Noah pleased the Lord .
Genesis 6:9
This is the family history of Noah. Noah was a good man, the most innocent man of his time, and he walked with God.
Genesis 6:15
This is how big I want you to build the boat: four hundred fifty feet long, seventy-five feet wide, and forty-five feet high.
Genesis 6:16
Make an opening around the top of the boat that is eighteen inches high from the edge of the roof down. Put a door in the side of the boat. Make an upper, middle, and lower deck in it.
Genesis 8:17
Bring every animal out of the boat with you—the birds, animals, and everything that crawls on the earth. Let them have many young ones so that they might grow in number."
Psalms 36:6
Your goodness is as high as the mountains. Your justice is as deep as the great ocean. Lord , you protect both people and animals.

Gill's Notes on the Bible

To cast out all thine enemies from before thee,.... This the Lord promised, and as it seems with an oath, that he would do for them; drive out their enemies, and make way for the settlement of them in their country:

as the Lord hath spoken; see Genesis 15:18.

Barnes' Notes on the Bible

The Israelites were at the point of quitting a normal, life for a fixed and settled abode in the midst of other nations; they were exchanging a condition of comparative poverty for great and goodly cities, houses and vineyards. There was therefore before them a double danger;

(1) a God-forgetting worldliness, and

(2) a false tolerance of the idolatries practiced by those about to become their neighbors.

The former error Moses strives to guard against in the verses before us; the latter in Deuteronomy 7:1-11.

Deuteronomy 6:13

The command “to swear by His Name” is not inconsistent with the Lord’s injunction Matthew 5:34, “Swear not at all.” Moses refers to legal swearing, our Lord to swearing in common conversation. It is not the purpose of Moses to encourage the practice of taking oaths, but to forbid that, when taken, they should be taken in any other name than that of Israel’s God. The oath involves an invocation of Deity, and so a solemn recognition of Him whose Name is made use of in it. Hence, it comes especially within the scope of the commandment Moses is enforcing.

Deuteronomy 6:25

It shall be our righteousness - i. e., God will esteem us as righteous and deal with us accordingly. From the very beginning made Moses the whole righteousness of the Law to depend entirely on a right state of the heart, in one word, upon faith.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile