Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Deuteronomy 6:5

Love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all your strength.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Affections;   Blessing;   Commandments;   Duty;   Frontlets;   Heart;   Law;   Love;   Obedience;   Phylactery;   Quotations and Allusions;   Spirituality;   Thompson Chain Reference - Bible, the;   Earnestness;   Earnestness-Indifference;   Heart;   Love;   Love-Hatred;   Whole Heart;   Word;   Word of God;   The Topic Concordance - Covenant;   Love;   Teaching;   Torrey's Topical Textbook - Conduct, Christian;   Decision;   Devotedness to God;   Law of Moses, the;   Love to God;   Unity of God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Frontlets;   Bridgeway Bible Dictionary - Ancestors;   Deuteronomy;   Ethics;   Fear;   Humanity, humankind;   Love;   Moses;   Parents;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Circumcision;   David;   Education in Bible Times;   Evil;   Golden Rule;   Hardening, Hardness of Heart;   Israel;   King, Christ as;   Love;   Mercy;   Mind/reason;   New;   New Command;   Obedience;   Religion;   Spirituality;   Suffering;   Teach, Teacher;   Testimony;   Will;   Work;   Charles Buck Theological Dictionary - Affection ;   Easton Bible Dictionary - Door-Posts;   Frontlets;   Heart;   Phylacteries;   Fausset Bible Dictionary - Frontlets;   Joshua;   Matthew, the Gospel According to;   Pharisees;   Holman Bible Dictionary - Confession;   Divine Retribution;   Education in Bible Times;   Frontlets;   Heart;   Life;   Love;   Mezuzah;   Shema;   Soul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Ethics;   Faith;   House;   Law;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Phylacteries, Frontlets;   Sin;   Synagogue;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Border ;   Commandments;   Criticism;   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Devotion;   Fulfilment;   Hardening of Heart;   Jealousy (2);   Moses ;   Old Testament (I. Christ as Fulfilment of);   Pharisees (2);   Phylacteries ;   Synagogue;   Synagogue (2);   Universalism (2);   1910 New Catholic Dictionary - frontlet;   phylacteries;   tephillim;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Frontlets;   People's Dictionary of the Bible - Phylactery;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Frontlets;   Law;   Vocation;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   International Standard Bible Encyclopedia - Catechist;   Commandment, the New;   Deuteronomy;   Door;   Ethics of Jesus;   Heart;   Song of Songs;   Synagogue;   Teach;   Ten Commandments, the;   Worship;   The Jewish Encyclopedia - Ben 'Azzai;   Berakot;   Commandment;   Commandments, the 613;   Courage;   Decalogue, the, in Jewish Theology;   Demonology;   Didache;   Didascalia;   Education;   Ethics;   God;   Heart;   Jose B. Judah;   Judaism;   Liturgy;   Ma'arib;   Mezuzah;   Phylacteries;   Prayer;   Shema';   Simeon B. Pazzi;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and you shall love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.
King James Version
And thou shalt love the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.
Lexham English Bible
And you shall love Yahweh your God with all of your heart and with all of your soul and with all of your might.
English Standard Version
You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your might.
New English Translation
You must love the Lord your God with your whole mind, your whole being, and all your strength.
Amplified Bible
"You shall love the LORD your God with all your heart and mind and with all your soul and with all your strength [your entire being].
New American Standard Bible
"And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt loue the Lorde thy God with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might.
Legacy Standard Bible
You shall love Yahweh your God with all your heart and with all your soul and with all your might.
Contemporary English Version
So love the Lord your God with all your heart, soul, and strength.
Complete Jewish Bible
and you are to love Adonai your God with all your heart, all your being and all your resources.
Darby Translation
and thou shalt love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy strength.
Easy-to-Read Version
You must love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.
George Lamsa Translation
And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your might.
Good News Translation
Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.
Christian Standard Bible®
Love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.
Literal Translation
And you shall love Jehovah your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.
Miles Coverdale Bible (1535)
And thou shalt loue the LORDE thy God wt all thy hart, with all yi soule, & with all thy mighte.
American Standard Version
and thou shalt love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might.
Bible in Basic English
And the Lord your God is to be loved with all your heart and with all your soul and with all your strength.
Bishop's Bible (1568)
And thou shalt loue the Lorde thy God with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy myght.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt love the LORD thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might.
King James Version (1611)
And thou shalt loue the Lord thy God with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt love the Lord thy God with all thy mind, and with all thy soul, and all thy strength.
English Revised Version
and thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.
Berean Standard Bible
And you shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your strength.
Wycliffe Bible (1395)
Thou schalt loue thi Lord God of al thin herte, and of al thi soule, and of al thi strengthe.
Young's Literal Translation
and thou hast loved Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might,
Update Bible Version
and you shall love Yahweh your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.
Webster's Bible Translation
And thou shalt love the LORD thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy might.
World English Bible
and you shall love Yahweh your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.
New King James Version
You shall love the LORD your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.
New Living Translation
And you must love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all your strength.
New Life Bible
And you must love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength.
New Revised Standard
You shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou shalt therefore love Yahweh thy God, - with all thy heart and with all thy soul, and with all thy might;
Douay-Rheims Bible
Thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength.
Revised Standard Version
and you shall love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, and with all your might.
THE MESSAGE
Love God , your God, with your whole heart: love him with all that's in you, love him with all you've got!
New American Standard Bible (1995)
"You shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your might.

Contextual Overview

4 Listen, people of Israel! The Lord our God is the only Lord . 5 Love the Lord your God with all your heart, all your soul, and all your strength. 6 Always remember these commands I give you today. 7 Teach them to your children, and talk about them when you sit at home and walk along the road, when you lie down and when you get up. 8 Write them down and tie them to your hands as a sign. Tie them on your forehead to remind you, 9 and write them on your doors and gates. 10 The Lord your God will bring you into the land he promised to your ancestors, to Abraham, Isaac, and Jacob, and he will give it to you. The land has large, growing cities you did not build, 11 houses full of good things you did not buy, wells you did not dig, and vineyards and olive trees you did not plant. You will eat as much as you want. 12 But be careful! Do not forget the Lord , who brought you out of the land of Egypt where you were slaves. 13 Respect the Lord your God. You must worship him and make your promises only in his name.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou shalt: Deuteronomy 10:12, Deuteronomy 11:13, Deuteronomy 30:6, Matthew 22:37, Mark 12:30, Mark 12:33, Luke 10:27, 1 John 5:3

God with all: Deuteronomy 4:29, 2 Kings 23:25, Matthew 10:37, John 14:20, John 14:21, 2 Corinthians 5:14, 2 Corinthians 5:15

Reciprocal: Exodus 20:2 - the Lord Exodus 20:3 - General Numbers 14:24 - followed me Numbers 18:30 - the best Deuteronomy 5:10 - love me Deuteronomy 13:3 - ye love the Lord your God Deuteronomy 26:16 - keep Deuteronomy 30:2 - with all thine heart Joshua 22:5 - love Joshua 23:11 - Take good Judges 5:31 - them that Judges 16:15 - when thine 2 Samuel 6:14 - with all his 1 Kings 2:4 - with all their heart 1 Kings 3:3 - loved 1 Kings 8:48 - And so return 2 Kings 23:3 - with all their heart 2 Chronicles 31:21 - he did it 2 Chronicles 34:31 - with all Psalms 86:12 - with all Proverbs 23:26 - give Romans 7:14 - the law Romans 8:28 - them 1 John 2:7 - but

Cross-References

Genesis 6:1
The number of people on earth began to grow, and daughters were born to them.
Genesis 6:3
The Lord said, "My Spirit will not remain in human beings forever, because they are flesh. They will live only 120 years."
Genesis 6:4
The Nephilim were on the earth in those days and also later. That was when the sons of God had sexual relations with the daughters of human beings. These women gave birth to children, who became famous and were the mighty warriors of long ago.
Genesis 6:9
This is the family history of Noah. Noah was a good man, the most innocent man of his time, and he walked with God.
Genesis 6:19
Also, you must bring into the boat two of every living thing, male and female. Keep them alive with you.
Genesis 6:20
Two of every kind of bird, animal, and crawling thing will come to you to be kept alive.
Genesis 6:21
Also gather some of every kind of food and store it on the boat as food for you and the animals."
Genesis 8:21
The Lord was pleased with these sacrifices and said to himself, "I will never again curse the ground because of human beings. Their thoughts are evil even when they are young, but I will never again destroy every living thing on the earth as I did this time.
Genesis 13:13
Now the people of Sodom were very evil and were always sinning against the Lord .
Deuteronomy 29:19
These are the kind of people who hear these curses but bless themselves, thinking, "We will be safe even though we continue doing what we want to do." Those people may destroy all of your land, both wet and dry.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt love the Lord thy God,.... Which is the first and chief commandment in the law, the sum and substance of the first table of it; and includes in it, or at least has connected with it, knowledge of God, esteem of him, delight in him, faith and trust in him, fear and worship of him, and obedience to him, which when right springs from it. God is to be loved because of the perfections of his nature, and the works of his hand, of nature, providence, and grace; and because of the relations he stands in to men, and especially to his own people; and because of his peculiar love to them; and, indeed, he is to be loved by all men for his care of them, and blessings of goodness bestowed on them; the manner in which this is to be done follows:

with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might; with a superlative love, above all creatures whatever; with the whole of the affections of the heart, with great fervency and ardour of spirit, in the sincerity of the soul, and with all the strength of grace a man has, with such love that is as strong as death. Jarchi interprets loving God with all the heart, that is, with thy heart not divided about God, a heart not divided between God and the creature; "all thy might" he interprets of mammon or substance; and, indeed, that is one way in which men may show their love to God, by laying out their substance in his service, and for the support of his cause and interest in the world. Aben Ezra by "the heart" understands knowledge, and by the "soul" the spirit of man that is in his body, and by might perfect love in the heart.

Barnes' Notes on the Bible

Since there is but One God, and that God is Israel’s God, so Israel must love God unreservedly and entirely. The “heart” is mentioned as the seat of the understanding; the “soul” as the center of will and personality; the “might” as representing the outgoings and energies of all the vital powers.

The New Testament itself requires no more than this total self-surrender of man’s being to his maker Matthew 22:37. The Gospel differs from the Law not so much in replacing an external and carnal service of God by an inward and spiritual one, as in supplying new motives and special assistances for the attainment of that divine love which was, from the first and all along, enjoined as “the first and great commandment.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 6:5. Thou shalt love the Lord, c. — Here we see the truth of that word of the apostle, 1 Timothy 1:5: Now the END of the COMMANDMENT is LOVE out of a pure heart, &c. See the whole of the doctrine contained in this verse explained on Matthew 22:36-40.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile