Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Esther 4:17

So Mordecai went away and did everything Esther had told him to do.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Readings, Select;   Women;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Esther;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Esther, the Rest of;   The Jewish Encyclopedia - Esther;   Esther Rabbah;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for July 5;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Mordecai went and did everything Esther had commanded him.
Hebrew Names Version
So Mordekhai went his way, and did according to all that Ester had commanded him.
King James Version
So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him.
English Standard Version
Mordecai then went away and did everything as Esther had ordered him.
New English Translation
So Mordecai set out to do everything that Esther had instructed him.
Amplified Bible
So Mordecai went away and did exactly as Esther had commanded him.
New American Standard Bible
So Mordecai went away and did just as Esther had commanded him.
World English Bible
So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him.
Geneva Bible (1587)
So Mordecai went his way, and did according to all that Ester had commaunded him.
Legacy Standard Bible
So Mordecai went away and did just as Esther had commanded him.
Berean Standard Bible
So Mordecai went and did all that Esther had instructed him.
Contemporary English Version
Mordecai did everything Esther told him to do.
Complete Jewish Bible
Then Mordekhai went his way and did everything Ester had ordered him to do.
Darby Translation
And Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him.
Easy-to-Read Version
So Mordecai went away and did everything Esther told him to do.
George Lamsa Translation
So Mordecai went his way and did according to all that Esther had commanded him.
Good News Translation
Mordecai then left and did everything that Esther had told him to do.
Lexham English Bible
And Mordecai went away and he did everything that Esther commanded him.
Literal Translation
And Mordecai passed over and did according all that Esther had commanded him.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Mardocheus wente his waye, & dyd all yt Hester had comaunded him.
American Standard Version
So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him.
Bible in Basic English
So Mordecai went away and did everything as Esther had said.
Bishop's Bible (1568)
So Mardocheus went his way, and did according to al that Esther had commaunded him.
JPS Old Testament (1917)
So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him.
King James Version (1611)
So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him.
Brenton's Septuagint (LXX)
So Mardochaeus went and did all that Esther commanded him.
English Revised Version
So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Mardochee yede, and dide alle thingis, whiche Hester hadde comaundid to hym.
Update Bible Version
So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him.
Webster's Bible Translation
So Mordecai went his way, and did according to all that Esther had commanded him.
New King James Version
17 So Mordecai went his way and did according to all that Esther commanded him. [fn]
New Living Translation
So Mordecai went away and did everything as Esther had ordered him.
New Life Bible
So Mordecai went away and did just as Esther had told him.
New Revised Standard
Mordecai then went away and did everything as Esther had ordered him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Mordecai departed, - and did according to all that Esther had charged upon him.
Douay-Rheims Bible
So Mardochai went, and did all that Esther had commanded him.
Revised Standard Version
Mor'decai then went away and did everything as Esther had ordered him.
Young's Literal Translation
And Mordecai passeth on, and doth according to all that Esther hath charged upon him.
THE MESSAGE
Mordecai left and carried out Esther's instructions.
New American Standard Bible (1995)
So Mordecai went away and did just as Esther had commanded him.

Contextual Overview

5 Then Esther called for Hathach, one of the king's eunuchs chosen by the king to serve her. Esther ordered him to find out what was bothering Mordecai and why. 6 So Hathach went to Mordecai, who was in the city square in front of the king's gate. 7 Mordecai told Hathach everything that had happened to him, and he told Hathach about the amount of money Haman had promised to pay into the king's treasury for the killing of the Jewish people. 8 Mordecai also gave him a copy of the order to kill the Jewish people, which had been given in Susa. He wanted Hathach to show it to Esther and to tell her about it. And Mordecai told him to order Esther to go into the king's presence to beg for mercy and to plead with him for her people. 9 Hathach went back and reported to Esther everything Mordecai had said. 10 Then Esther told Hathach to tell Mordecai, 11 "All the royal officers and people of the royal states know that no man or woman may go to the king in the inner courtyard without being called. There is only one law about this: Anyone who enters must be put to death unless the king holds out his gold scepter. Then that person may live. And I have not been called to go to the king for thirty days." 12 Esther's message was given to Mordecai. 13 Then Mordecai sent back word to Esther: "Just because you live in the king's palace, don't think that out of all the Jewish people you alone will escape. 14 If you keep quiet at this time, someone else will help and save the Jewish people, but you and your father's family will all die. And who knows, you may have been chosen queen for just such a time as this."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

went: Heb. passed, Esther 4:17

Cross-References

Genesis 4:4
Abel brought the best parts from some of the firstborn of his flock. The Lord accepted Abel and his gift,
Genesis 4:11
And now you will be cursed in your work with the ground, the same ground where your brother's blood fell and where your hands killed him.
Genesis 5:18
When Jared was 162 years old, he had a son named Enoch.
Genesis 5:22
After Methuselah was born, Enoch walked with God 300 years more and had other sons and daughters.
Genesis 11:4
Then they said to each other, "Let's build a city and a tower for ourselves, whose top will reach high into the sky. We will become famous. Then we will not be scattered over all the earth."
2 Samuel 18:18
When Absalom was alive, he had set up a pillar for himself in the King's Valley. He said, "I have no son to keep my name alive." So he named the pillar after himself, and it is called Absalom's Monument even today.
Psalms 49:11
Their graves will always be their homes. They will live there from now on, even though they named places after themselves.
Daniel 4:30
he said, "I have built this great Babylon as my royal home. I built it by my power to show my glory and my majesty."

Gill's Notes on the Bible

So Mordecai went his way,.... About the business he was directed to; the word used having sometimes the signification of passing over or transgressing, Jarchi interprets it of Mordecai's transgressing the command, by fasting on a festival; the letter being written on the thirteenth of Nisan, Esther 3:12, the next day was the passover, on which he supposes the fast began; and the three days were, the fourteenth, fifteenth, and sixteenth of the month, and belonged to the feast of the passover and of unleavened bread; so the Targum:

and did according to all that Esther had commanded him; got the Jews together, and kept a fast three days; according to the Midrash e they were the thirteenth, fourteenth, and fifteenth of Nisan.

e Midrash Esther, fol. 94. 4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile