the Third Week of Advent
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
Esther 7:1
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanDevotionals:
- EveryParallel Translations
The king and Haman came to feast with Esther the queen.
So the king and Haman came to banquet with Ester the queen.
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
So the king and Haman went in to feast with Queen Esther.
So the king and Haman came to dine with Queen Esther.
So the king and Haman came to drink wine with Esther the queen.
Now the king and Haman came to drink wine with Esther the queen.
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
So the King and Haman came to banket with the Queene Ester.
Then the king and Haman came to drink wine with Esther the queen.
So the king and Haman went to dine with Esther the queen,
The king and Haman were dining with Esther
So the king and Haman went to Queen Ester's banquet;
And the king and Haman came to drink with Esther the queen.
So the king and Haman went to eat with Queen Esther.
SO the king and Haman went in to the banquet which Esther the queen had prepared.
And so the king and Haman went to eat with Esther
So the king and Haman went to dine with Queen Esther.
And the king and Haman came to the banquet of Queen Esther.
And whan the kynge and Aman came to the bancket that quene Hester had prepared,
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
So the king and Haman came to take wine with Esther the queen.
And the king and Haman came to bancket with the queene Esther.
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
So the King and Haman came to banquet with Esther the Queene.
So the king and Aman went in to drink with the queen.
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
Therfor the kyng and Aaman entriden to the feeste, to drynke with the queen.
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen.
So the king and Haman went to dine with Queen Esther.
So the king and Haman went to Queen Esther's banquet.
So the king and Haman came to eat with Esther the queen.
So the king and Haman went in to feast with Queen Esther.
So the king and Haman came in, to banquet with Esther the queen.
So the king and Aman went in, to drink with the queen.
So the king and Haman went in to feast with Queen Esther.
And the king cometh in, and Haman, to drink with Esther the queen,
So the king and Haman went to dinner with Queen Esther. At this second dinner, while they were drinking wine the king again asked, "Queen Esther, what would you like? Half of my kingdom! Just ask and it's yours."
Now the king and Haman came to drink wine with Esther the queen.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
banquet: Heb. drink, Esther 3:15, Esther 5:8
Reciprocal: Amos 6:7 - and the
Cross-References
This is the family history of Noah. Noah was a good man, the most innocent man of his time, and he walked with God.
Then the Lord said to Noah, "I have seen that you are the best person among the people of this time, so you and your family can go into the boat.
Seven days from now I will send rain on the earth. It will rain forty days and forty nights, and I will wipe off from the earth every living thing that I have made."
Noah did everything the Lord commanded him.
Noah was six hundred years old when the flood came.
He and his wife and his sons and their wives went into the boat to escape the waters of the flood.
The clean animals, the unclean animals, the birds, and everything that crawls on the ground
came to Noah. They went into the boat in groups of two, male and female, just as God had commanded Noah.
Seven days later the flood started.
When Noah was six hundred years old, the flood started. On the seventeenth day of the second month of that year the underground springs split open, and the clouds in the sky poured out rain.
Gill's Notes on the Bible
So the king and Haman came to banquet with Esther the queen. Or, "to drink with her" e, that is, wine; for in the next verse it is called a banquet of wine; so they did according to the invitation the queen had given them, Esther 5:8.
e לשתות "ut biberent", V. L. Tigurine version; "ad bibendum", Pagninus, Montanus, Drusius, Vatablus.
Clarke's Notes on the Bible
CHAPTER VII
The king at the banquet urges Esther to prefer her petition,
with the positive assurance that it shall be granted, 1, 2.
She petitions for her own life, and the life of her people,
who were sold to be destroyed, 3, 4.
The king inquires the author of this project, and Haman is
accused by the queen, 5, 6.
The king is enraged: Haman supplicates for his life; but the
king orders him to be hanged on the gallows he had prepared
for Mordecai, 7-10.
NOTES ON CHAP. VII