Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Ezekiel 16:56

You humiliated your sister Sodom when you were proud,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Lasciviousness;   Pride;   Sodom;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashtoreth, Plural Ash'taroth;   Fornication;   Harlot;   Samaria;   Solomon's Song;   Bridgeway Bible Dictionary - Sodom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Genesis, Theology of;   Marriage;   Pride;   Easton Bible Dictionary - Sodom;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Song of Songs;   Morrish Bible Dictionary - Sodom, Sodoma ;   People's Dictionary of the Bible - Solomon the song of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Didn’t you treat your sister Sodom as an object of scorn when you were proud,
Hebrew Names Version
For your sister Sedom was not mentioned by your mouth in the day of your pride,
King James Version
For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,
English Standard Version
Was not your sister Sodom a byword in your mouth in the day of your pride,
New American Standard Bible
"As the name of your sister Sodom was not heard from your lips in your day of pride,
Amplified Bible
"For [the name of] your sister Sodom was not mentioned by you [except as a byword] in the day of your pride [when David ruled],
World English Bible
For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride,
Geneva Bible (1587)
For thy sister Sodom was not heard of by thy report in the day of thy pride,
New American Standard Bible (1995)
"As the name of your sister Sodom was not heard from your lips in your day of pride,
Legacy Standard Bible
As the name of your sister Sodom was not heard in your mouth in your day of lofty pride,
Berean Standard Bible
Did you not treat your sister Sodom as an object of scorn in the day of your pride,
Contemporary English Version
Jerusalem, you were so arrogant that you sneered at Sodom.
Complete Jewish Bible
When you were so proud, you spoke with contempt about your sister S'dom,
Darby Translation
Yea, Sodom thy sister was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,
Easy-to-Read Version
"In the past, you were proud and made fun of your sister Sodom. But you will not do that again.
George Lamsa Translation
For your sister Sodom was not a proverb in your mouth in the day of your pride,
Good News Translation
Didn't you joke about Sodom in those days when you were proud
Lexham English Bible
And was not Sodom, your sister, a byword in your mouth in the day of your pride
Literal Translation
For your sister Sodom was not to be heard from your mouth in the day of your pride,
Miles Coverdale Bible (1535)
Whe thou wast in thy pryde,
American Standard Version
For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,
Bible in Basic English
Was not your sister Sodom an oath in your mouth in the day of your pride,
JPS Old Testament (1917)
For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride;
King James Version (1611)
For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride;
Bishop's Bible (1568)
For thy sister Sodom was not heard of by thy report in the day of thy pryde,
Brenton's Septuagint (LXX)
And surely thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the days of thy pride:
English Revised Version
For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride;
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Sodom, thi sister, was not herd in thi mouth, in the dai of thi pride,
Update Bible Version
For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride,
Webster's Bible Translation
For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,
New English Translation
In your days of majesty, was not Sodom your sister a byword in your mouth,
New King James Version
For your sister Sodom was not a byword in your mouth in the days of your pride,
New Living Translation
In your proud days you held Sodom in contempt.
New Life Bible
You did not speak against your sister Sodom in the days of your pride,
New Revised Standard
Was not your sister Sodom a byword in your mouth in the day of your pride,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Sodom thy sister was never heard in thy mouth, - In the day of thy pride:
Douay-Rheims Bible
And Sodom thy sister was not heard of in thy mouth, in the day of thy pride,
Revised Standard Version
Was not your sister Sodom a byword in your mouth in the day of your pride,
Young's Literal Translation
And thy sister Sodom hath not been for a report in thy mouth, In the day of thine arrogancy,

Contextual Overview

44 "‘Everyone who uses wise sayings will say this about you: "The daughter is like her mother." 45 You are like your mother, who hated her husband and children. You are also like your sisters, who hated their husbands and children. Your mother was a Hittite, and your father was an Amorite. 46 Your older sister is Samaria, who lived north of you with her daughters; your younger sister is Sodom, who lived south of you with her daughters. 47 You not only followed their ways and did the hateful things they did, but you were soon worse than they were in all your ways. 48 As surely as I live, says the Lord God , this is true. Your sister Sodom and her daughters never did what you and your daughters have done. 49 "‘This was the sin of your sister Sodom: She and her daughters were proud and had plenty of food and lived in great comfort, but she did not help the poor and needy. 50 So Sodom and her daughters were proud and did things I hate in front of me. So I got rid of them when I saw what they did. 51 Also, Samaria did not do half the sins you do; you have done more hateful things than they did. So you make your sisters look good because of all the hateful things you have done. 52 You will suffer disgrace, because you have provided an excuse for your sisters. They are better than you are. Your sins were even more terrible than theirs. Feel ashamed and suffer disgrace, because you made your sisters look good. 53 "‘But I will give back to Sodom and her daughters the good things they once had. I will give back to Samaria and her daughters the good things they once had. And with them I will also give back the good things you once had

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

was not: Isaiah 65:5, Zephaniah 3:11, Luke 15:28-30, Luke 18:11

mentioned: Heb. for a report, or a hearing

pride: Heb. prides, or excellencies.

Reciprocal: Song of Solomon 8:8 - a little Jeremiah 13:9 - the pride Ezekiel 16:52 - which hast Daniel 4:37 - those that walk 1 Timothy 6:17 - that they

Gill's Notes on the Bible

For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth,.... Or, "was not for a hearing", or "a report, in thy mouth" g; the destruction of Sodom, though it was such an awful judgment of God, so flagrant and notorious, was visible and just at hand; yet it was not taken notice of, nor talked of; it was not the subject of conversation among friends; it was not reported from father to son, or heard of the one by the other; it was not regarded, nor was warning taken by it, which might have been, had it been more frequently mentioned; but they did not care, or neglected to speak of it; though it was "an ensample to those that should after live ungodly", 2 Peter 2:6; yet it was not for instruction to them, as the Targum paraphrases it; they learned nothing by it; or Sodom was so infamous for sin and punishment, that they scorned to make mention of its name; and yet they were as great Or greater sinners, and deserving of sorer punishment:

in the day of thy pride; or "prides", or "excellencies" h; in the time of their prosperity, in the days of David and Solomon, and other kings of Judah. Prosperity is apt to make men proud, and to lift them above themselves; and to forget what they have been, and what they may be; and to neglect observing the judgments of God on others, and to take warning by them.

g לשמועה בפיך "in auditu in ore tuo", Pagninus, Montanus; "in auditum", Vatablus. h ביום גאוניך "in die superbiarum tuarum", Pagninus, Montanus, Calvin; "in die excellentiarum tuarum", Piscator; "in die erectionum tuarum", Cocceius, Starckius.

Barnes' Notes on the Bible

Was not mentioned by thy mouth - Was held in utter contempt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile