Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Ezekiel 28:10

You will die like an unclean person; foreigners will kill you. I have spoken, says the Lord God .'"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Death;   Tyre;   Uncircumcision;   Thompson Chain Reference - Uncircumcised, the;   Torrey's Topical Textbook - Providence of God, the;   Sins, National;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Tyre;   Holman Bible Dictionary - Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Wisdom;   People's Dictionary of the Bible - Tyre;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Abyss;   Isaiah;  

Encyclopedias:

- Kitto Biblical Cyclopedia - Abyss;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You will die the death of the uncircumcisedat the hands of strangers.For I have spoken.
Hebrew Names Version
You shall die the death of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, says the Lord GOD.
King James Version
Thou shalt die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, saith the Lord God .
English Standard Version
You shall die the death of the uncircumcised by the hand of foreigners; for I have spoken, declares the Lord God ."
New American Standard Bible
'You will die the death of the uncircumcised By the hand of strangers, For I have spoken!' declares the Lord GOD!"'"
Amplified Bible
'You will die the death of the uncircumcised [barbarian] By the hand of strangers, For I have spoken!' says the Lord GOD."'"
World English Bible
You shall die the death of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, says the Lord Yahweh.
Geneva Bible (1587)
Thou shalt die the death of the vncircumcised by the hands of stragers: for I haue spoken it, sayth the Lord God.
New American Standard Bible (1995)
'You will die the death of the uncircumcised By the hand of strangers, For I have spoken!' declares the Lord GOD!"'"
Legacy Standard Bible
You will die the death of the uncircumcisedBy the hand of strangers,For I have spoken!' declares Lord Yahweh!"'"
Berean Standard Bible
You will die the death of the uncircumcised at the hands of foreigners. For I have spoken, declares the Lord GOD.'"
Contemporary English Version
Foreigners will kill you, and you will die the death of those who don't worship me. I, the Lord , have spoken.
Complete Jewish Bible
You will die the deaths of the uncircumcised at the hands of foreigners. For I have spoken,' says Adonai Elohim ."
Darby Translation
Thou shalt die the deaths of the uncircumcised, by the hand of strangers: for I have spoken [it], saith the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
Strangers will treat you like a foreigner and kill you, because I gave the command!'" This is what the Lord God said.
George Lamsa Translation
You shall die by the hand of uncircumcised strangers; for I have spoken it, says the LORD God.
Good News Translation
You will die like a dog at the hand of godless foreigners. I, the Sovereign Lord , have given the command."
Lexham English Bible
You will die the death of the uncircumcised by the hand of strangers, for I myself have spoken!" declares the Lord Yahweh.
Literal Translation
You shall die the deaths of the uncircumcised, by the hand of strangers. For I have spoken, says the Lord Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Dye shalt thou, euen as the vncircumcised in the hodes of ye enemies: for I myself haue spoken it, saieth the LORDE God.
American Standard Version
Thou shalt die the death of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
Your death will be the death of those who are without circumcision, by the hands of men from strange lands: for I have said it, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
Thou shalt die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers; for I have spoken, saith the Lord GOD.'
King James Version (1611)
Thou shalt die the deaths of the vncircumcised, by the hand of strangers: for I haue spoken it, saith the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
Die shalt thou the death of the vncircumcized in the handes of the straungers: for I haue spoken it, sayth the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou shalt perish by the hands of strangers among the multitude of the uncircumcised: for I have spoken it, saith he Lord.
English Revised Version
Thou shalt die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, saith the Lord GOD.
Wycliffe Bible (1395)
In the hond of hem that sleen thee, bi deth of vncircumcidid men, thou schalt die in the hond of aliens; for Y the Lord spak, seith the Lord God.
Update Bible Version
You shall die the death of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, says the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
Thou shalt die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken [it], saith the Lord GOD.
New English Translation
You will die the death of the uncircumcised by the hand of foreigners; for I have spoken, declares the sovereign Lord .'"
New King James Version
You shall die the death of the uncircumcised By the hand of aliens; For I have spoken," says the Lord GOD."'
New Living Translation
You will die like an outcast at the hands of foreigners. I, the Sovereign Lord , have spoken!"
New Life Bible
You will be killed by strangers, and will die the death of one who has not gone through the religious act of My people. For I have spoken,' says the Lord God."'"
New Revised Standard
You shall die the death of the uncircumcised by the hand of foreigners; for I have spoken, says the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The deaths of the uncircumcised, shalt thou die. by the hand of Miens, - - For I have spoken, Declareth My Lord Yahweh.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt die the death of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, saith the Lord God.
Revised Standard Version
You shall die the death of the uncircumcised by the hand of foreigners; for I have spoken, says the Lord GOD."
Young's Literal Translation
The deaths of the uncircumcised thou diest, By the hand of strangers, for I have spoken, An affirmation of the Lord Jehovah.'

Contextual Overview

1 The Lord spoke his word to me, saying: 2 "Human, say to the ruler of Tyre: ‘This is what the Lord God says: Because you are proud, you say, "I am a god. I sit on the throne of a god in the middle of the seas." You think you are as wise as a god, but you are a human, not a god. 3 You think you are wiser than Daniel. You think you can find out all secrets. 4 Through your wisdom and understanding you have made yourself rich. You have gained gold and silver and have saved it in your storerooms. 5 Through your great skill in trading, you have made your riches grow. You are too proud because of your riches. 6 "‘So this is what the Lord God says: You think you are wise like a god, 7 but I will bring foreign people against you, the cruelest nation. They will pull out their swords and destroy all that your wisdom has built, and they will dishonor your greatness. 8 They will kill you; you will die a terrible death like those who are killed at sea. 9 While they are killing you, you will not be able to say anymore, "I am a god." You will be only a human, not a god, when your murderers kill you. 10 You will die like an unclean person; foreigners will kill you. I have spoken, says the Lord God .'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the deaths: Ezekiel 31:18, Ezekiel 32:19, Ezekiel 32:21, Ezekiel 32:24-30, Ezekiel 44:7, Ezekiel 44:9, Leviticus 26:41, 1 Samuel 17:26, 1 Samuel 17:36, Jeremiah 6:10, Jeremiah 9:25, Jeremiah 9:26, John 8:24, Acts 7:51, Philippians 3:3

by the: Ezekiel 28:7, Ezekiel 11:9, Jeremiah 25:9

Reciprocal: 1 Samuel 17:44 - Come to me Ezekiel 30:12 - by the hand

Cross-References

Genesis 11:31
Terah took his son Abram, his grandson Lot (Haran's son), and his daughter-in-law Sarai (Abram's wife) and moved out of Ur of Babylonia. They had planned to go to the land of Canaan, but when they reached the city of Haran, they settled there.
Genesis 32:10
I am not worthy of the kindness and continual goodness you have shown me. The first time I traveled across the Jordan River, I had only my walking stick, but now I own enough to have two camps.
Hosea 12:12
Your ancestor Jacob fled to Northwest Mesopotamia where he worked to get a wife; he tended sheep to pay for her.
Acts 7:2
Stephen answered, "Brothers and fathers, listen to me. Our glorious God appeared to Abraham, our ancestor, in Mesopotamia before he lived in Haran.
Acts 25:13
A few days later King Agrippa and Bernice came to Caesarea to visit Festus.

Gill's Notes on the Bible

Thou shalt die the deaths of the uncircumcised,.... Or the death of the wicked, as the Targum; the first and second death, temporal and eternal: the former

by the hand of strangers, the Chaldeans, in various shapes; and the latter will follow upon it: it may denote the various kinds of death which the inhabitants of Rome will die when destroyed, some by famine, some by pestilence, and others by fire; when these plagues shall come upon her in one day, Revelation 18:8.

for I have spoken it, saith the Lord God; and therefore it shall surely come to pass; strong is the Lord that will judge, condemn, and destroy mystical Babylon, or Tyre.

Barnes' Notes on the Bible

The prophecy against the prince of Tyre. Throughout the east the majesty and glory of a people were collected in the person of their monarch, who in some nations was worshipped as a god. The prince is here the embodiment of the community. Their glory is his glory, their pride his pride. The doom of Tyre could not be complete without denunciation of the prince of Tyre. Idolatrous nations and idolatrous kings were, in the eyes of the prophet, antagonists to the true God. In them was embodied the principle of evil opposing itself to the divine government of the world. Hence, some of the fathers saw upon the throne, not simply a hostile monarch, but “the Prince of this world, spiritual wickedness (or wicked spirits) in high places.” Whenever evil in any way domineers over good, there is a “prince of Tyrus,” against whom God utters His voice. The “mystery of iniquity is ever working, and in that working we recognize the power of Satan whom God condemns and will destroy.

Ezekiel 28:2

Thou hast said, I am a god - Compare Ezekiel 29:3; Daniel 4:30; Acts 12:22; 2 Thessalonians 2:4.

I sit in the seat of God - Words denoting the speaker’s pride; but the situation of the island-city, full of beauty, in the midst of the blue water of the Mediterranean, gives force to the expression. Compare the words describing the lot of Tyre as having been in Eden Ezekiel 28:13.

Thou art a man - Rather, thou art man.

Ezekiel 28:3

Thou art wiser than Daniel - The passage is one of strong irony. Compare Ezekiel 14:14; Daniel 6:3.

Ezekiel 28:9

But thou shalt be a man - Rather, yet art thou man.

Ezekiel 28:10

The uncircumcised - The pagan idolaters as opposed to the covenant-people.

The prophecy against the prince of Tyre. Throughout the east the majesty and glory of a people were collected in the person of their monarch, who in some nations was worshipped as a god. The prince is here the embodiment of the community. Their glory is his glory, their pride his pride. The doom of Tyre could not be complete without denunciation of the prince of Tyre. Idolatrous nations and idolatrous kings were, in the eyes of the prophet, antagonists to the true God. In them was embodied the principle of evil opposing itself to the divine government of the world. Hence, some of the fathers saw upon the throne, not simply a hostile monarch, but “the Prince of this world, spiritual wickedness (or wicked spirits) in high places.” Whenever evil in any way domineers over good, there is a “prince of Tyrus,” against whom God utters His voice. The “mystery of iniquity is ever working, and in that working we recognize the power of Satan whom God condemns and will destroy.

Ezekiel 28:2

Thou hast said, I am a god - Compare Ezekiel 29:3; Daniel 4:30; Acts 12:22; 2 Thessalonians 2:4.

I sit in the seat of God - Words denoting the speaker’s pride; but the situation of the island-city, full of beauty, in the midst of the blue water of the Mediterranean, gives force to the expression. Compare the words describing the lot of Tyre as having been in Eden Ezekiel 28:13.

Thou art a man - Rather, thou art man.

Ezekiel 28:3

Thou art wiser than Daniel - The passage is one of strong irony. Compare Ezekiel 14:14; Daniel 6:3.

Ezekiel 28:9

But thou shalt be a man - Rather, yet art thou man.

Ezekiel 28:10

The uncircumcised - The pagan idolaters as opposed to the covenant-people.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 28:10. The deaths of the uncircumcisedTwo deaths, temporal and eternal. Ithobaal was taken and killed by Nebuchadnezzar.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile