Lectionary Calendar
Thursday, June 19th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Ezekiel 36:35

They will say, "This land was ruined, but now it has become like the garden of Eden. The cities were destroyed, empty, and ruined, but now they are protected and have people living in them."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Eden;   Israel, Prophecies Concerning;   Scofield Reference Index - Israel;   Thompson Chain Reference - Eden;   Garden of Eden;   The Topic Concordance - Gentiles/heathen;   Israel/jews;   Knowledge;   Torrey's Topical Textbook - Gardens;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Destroy, Destruction;   Charles Buck Theological Dictionary - Jews;   Fausset Bible Dictionary - Paradise;   Holman Bible Dictionary - Eden;   Ezekiel;   Garden;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);   Morrish Bible Dictionary - Eden ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eden;   Garden;   The Jewish Encyclopedia - Parashiyyot, the Four;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They will say, “This land that was desolate has become like the garden of Eden. The cities that were once ruined, desolate, and demolished are now fortified and inhabited.”
Hebrew Names Version
They shall say, This land that was desolate is become like the garden of `Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited.
King James Version
And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are become fenced, and are inhabited.
English Standard Version
And they will say, ‘This land that was desolate has become like the garden of Eden, and the waste and desolate and ruined cities are now fortified and inhabited.'
New American Standard Bible
"And they will say, 'This desolated land has become like the Garden of Eden; and the waste, desolated and ruined cities are fortified and inhabited.'
Amplified Bible
"Then they will say, 'This land that was deserted and desolate has become like the garden of Eden; and the waste, desolate, and ruined cities are fortified and inhabited.'
Geneva Bible (1587)
For they sayd, This waste land was like the garden of Eden, and these waste & desolate and ruinous cities were strong, and were inhabited.
New American Standard Bible (1995)
"They will say, 'This desolate land has become like the garden of Eden; and the waste, desolate and ruined cities are fortified and inhabited.'
Legacy Standard Bible
And they will say, ‘This desolate land has become like the garden of Eden; and the waste, desolate, and ruined cities are fortified and inhabited.'
Berean Standard Bible
Then they will say, "This land that was desolate has become like the garden of Eden. The cities that were once ruined, desolate, and destroyed are now fortified and inhabited."
Contemporary English Version
Instead, they will say that it looks as beautiful as the garden of Eden. They won't see towns lying in ruins, but they will see your strong cities filled with people.
Complete Jewish Bible
Then they will say, "The land that used to be desolate has become like Gan-‘Eden, and the cities formerly ruined, abandoned and wasted have been fortified and are inhabited!"
Darby Translation
And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities [are] fortified [and] inhabited.
Easy-to-Read Version
They will say, ‘In the past, this land was ruined, but now it is like the Garden of Eden. The cities were destroyed. They were ruined and empty, but now they are protected, and there are people living in them.'
George Lamsa Translation
And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the ruined and demolished cities are now become fenced, and are inhabited.
Good News Translation
Everyone will talk about how this land, which was once a wilderness, has become like the Garden of Eden, and how the cities which were torn down, looted, and left in ruins, are now inhabited and fortified.
Lexham English Bible
And they will say, "This desolate land has become like the garden of Eden, and the wasted and desolate and destroyed cities, now being refortified, are inhabited."
Literal Translation
And they shall say, This land that was desolated has become like the garden of Eden. And the wasted and desolated and razed cities are fortified and inhabited.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then shal it be sayde: This waist lode is become like a garden of pleasure, and the voyde, desolate and broke downe cities, are now stronge, and fensed agayne.
American Standard Version
And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited.
Bible in Basic English
And they will say, This land which was waste has become like the garden of Eden; and the towns which were unpeopled and wasted and pulled down are walled and peopled.
JPS Old Testament (1917)
And they shall say: This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited.
King James Version (1611)
And they shall say, This land that was desolate, is become like the garden of Eden, and the waste and desolate and ruined cities, are become fenced, and are inhabited.
Bishop's Bible (1568)
And they shal say, this waste lande was like the garden of Eden: and these waste and desolate and ruinous cities [were] strong [and] inhabited.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they shall say, That desolate land is become like a garden of delight; and the waste and desolate and ruined cities are inhabited.
English Revised Version
And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fenced and inhabited.
World English Bible
They shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited.
Wycliffe Bible (1395)
thei schulen seie, Thilke lond vntilid is maad as a gardyn of likyng, and citees forsakun and destitute and vndur myned saten maad strong; and hethene men,
Update Bible Version
And they shall say, This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are fortified and inhabited.
Webster's Bible Translation
And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities [are become] fortified, [and] are inhabited.
New English Translation
They will say, "This desolate land has become like the garden of Eden; the ruined, desolate, and destroyed cities are now fortified and inhabited."
New King James Version
So they will say, "This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the wasted, desolate, and ruined cities are now fortified and inhabited.'
New Living Translation
And when I bring you back, people will say, ‘This former wasteland is now like the Garden of Eden! The abandoned and ruined cities now have strong walls and are filled with people!'
New Life Bible
They will say, ‘This waste land has become like the garden of Eden. And the destroyed cities now have strong walls and many people.'
New Revised Standard
And they will say, "This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined towns are now inhabited and fortified."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they shall say, This land that was made desolate hath become like the garden of Eden,- And the cities that were waste and deserted and thrown down, now fenced, are inhabited;
Douay-Rheims Bible
They shall say: This land that was untilled is become as a garden of pleasure: and the cities that were abandoned, and desolate, and destroyed, are peopled and fenced.
Revised Standard Version
And they will say, 'This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are now inhabited and fortified.'
Young's Literal Translation
And they have said: This land, that was desolated, Hath been as the garden of Eden, And the cities -- the wasted, And the desolated, and the broken down, Fenced places have remained.

Contextual Overview

25 Then I will sprinkle clean water on you, and you will be clean. I will cleanse you from all your uncleanness and your idols. 26 Also, I will teach you to respect me completely, and I will put a new way of thinking inside you. I will take out the stubborn hearts of stone from your bodies, and I will give you obedient hearts of flesh. 27 I will put my Spirit inside you and help you live by my rules and carefully obey my laws. 28 You will live in the land I gave to your ancestors, and you will be my people, and I will be your God. 29 So I will save you from all your uncleanness. I will command the grain to come and grow; I will not allow a time of hunger to hurt you. 30 I will increase the harvest of the field so you will never again suffer shame among the nations because of hunger. 31 Then you will remember your evil ways and actions that were not good, and you will hate yourselves because of your sins and your terrible acts that I hate. 32 I want you to know that I am not going to do this for your sake, says the Lord God . Be ashamed and embarrassed about your ways, Israel. 33 "‘This is what the Lord God says: This is what will happen on the day I cleanse you from all your sins: I will cause the cities to have people living in them again, and the destroyed places will be rebuilt. 34 The empty land will be plowed so it will no longer be a ruin for everyone who passes by to see.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they shall: Psalms 58:11, Psalms 64:9, Psalms 126:2, Jeremiah 33:9

like the: Ezekiel 37:13, Genesis 2:8, Genesis 2:9, Genesis 13:10, Isaiah 51:3, Joel 2:3

Reciprocal: Psalms 69:35 - build Isaiah 35:1 - wilderness Isaiah 54:3 - make Isaiah 58:11 - be like Jeremiah 32:16 - I Prayed Ezekiel 28:13 - in Eden Ezekiel 33:28 - I will lay Ezekiel 36:11 - will do Joel 2:22 - for the tree Amos 9:13 - plowman

Gill's Notes on the Bible

And they shall say,.... Either the neighbouring nations that lived round about the land of Israel, Ezekiel 36:36, or rather the travellers, as before, who having as they passed by observed what it had been, and now see what it is; these shall say to one another:

this land that was desolate is become like the garden of Eden; for delight and fruitfulness: this may well be applied to the flourishing and fruitful state of the church of God, consisting of converted Jews, in the latter day:

and the waste and desolate and ruined cities are become fenced, and are inhabited; which, as it will be true of cities in a literal sense, so of the churches of Christ in Judea in a spiritual sense; which will be rebuilt by the grace of God, fenced and fortified by his almighty power, and inhabited by true believers.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 36:35. This land that was desolate by sin, is become like the garden of Eden by righteousness. - Satan's blast is removed; God's blessing has taken place.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile