Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Ezekiel 37:10

So I prophesied as the Lord commanded me. And the breath came into them, and they came to life and stood on their feet, a very large army.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bones;   Ezekiel;   Regeneration;   Resurrection;   Symbols and Similitudes;   Vision;   Thompson Chain Reference - New;   Resurrection, Spiritual;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Torrey's Topical Textbook - Emblems of the Holy Spirit, the;   Jews, the;   Life, Spiritual;   Resurrection, the;   Visions;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Spirit;   Word;   Fausset Bible Dictionary - Jehoiachin;   Jonah;   Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Breath;   Ezekiel;   Oracles;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dura, Plain of;   Ethics;   Ezekiel;   Kidron (1);   Resurrection;   Servant of the Lord;   Symbol;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Odes of Solomon;   Resurrection of the Dead;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   Resurrection;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Adoption;   Valley;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Breath;   Daniel, Book of;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Ezekiel;   Isaiah;   Regeneration;   The Jewish Encyclopedia - Daniel;   Hafá¹­arah;   Tanna Debe Eliyahu;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So I prophesied as he commanded me; the breath entered them, and they came to life and stood on their feet, a vast army.
Hebrew Names Version
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceeding great army.
King James Version
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army.
English Standard Version
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived and stood on their feet, an exceedingly great army.
New American Standard Bible
So I prophesied as He commanded me, and the breath entered them, and they came to life and stood on their feet, an exceedingly great army.
Amplified Bible
So I prophesied as He commanded me, and the breath came into them, and they came to life and stood up on their feet, an exceedingly great army.
Geneva Bible (1587)
So I prophecied as hee had commaunded me: and the breath came into them, and they liued, and stood vp vpon their feete, an exceeding great armie.
New American Standard Bible (1995)
So I prophesied as He commanded me, and the breath came into them, and they came to life and stood on their feet, an exceedingly great army.
Legacy Standard Bible
So I prophesied as He commanded me, and the breath came into them, and they came to life and stood on their feet, an exceedingly great military force.
Berean Standard Bible
So I prophesied as He commanded me, and the breath entered them, and they came to life and stood on their feet-a vast army.
Contemporary English Version
As soon as I said this, the wind blew among the bodies, and they came back to life! They all stood up, and there were enough to make a large army.
Complete Jewish Bible
So I prophesied as ordered, and the breath came into them, and they were alive! They stood up on their feet, a huge army!
Darby Translation
And I prophesied as he had commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army.
Easy-to-Read Version
So I spoke to the wind for the Lord , as he said, and the breath came into the dead bodies. They came to life and stood up. There were many men—a very large army!
George Lamsa Translation
So I prophesied as he had commanded me, and the breath came into them, and they lived and stood up upon their feet, an exceeding great army.
Good News Translation
So I prophesied as I had been told. Breath entered the bodies, and they came to life and stood up. There were enough of them to form an army.
Lexham English Bible
And I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they became alive, and they stood on their feet, a very, very large group.
Literal Translation
So I prophesied as He commanded me, and the Spirit came into them. And they lived and stood on their feet, a very great army.
Miles Coverdale Bible (1535)
So I prophecied, as he had commaunded me: Then came the breth tnto them, and they receaued life, and stode vp vpon their fete, a maruelous greate sorte.
American Standard Version
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army.
Bible in Basic English
And I gave the word at his orders, and breath came into them, and they came to life and got up on their feet, a very great army.
JPS Old Testament (1917)
So I prophesied as He commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great host.
King James Version (1611)
So I prophecied as he commanded mee, and the breath came into them, and they liued, and stood vp vpon their feet, an exceeding great armie.
Bishop's Bible (1568)
So I prophecied as he had commaunded me: then came the breath into them, and they receaued lyfe, and stoode vp vpon their feete, a marueilous great armie.
Brenton's Septuagint (LXX)
So I prophesied as he commanded me, and the breath entered into them, and they lived, and stood upon their feet, a very great congregation.
English Revised Version
So I prophesied as he commanded me; and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army.
World English Bible
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceeding great army.
Wycliffe Bible (1395)
And Y profesiede, as he comaundide to me; and the spirit entride in to tho boonys, and thei lyueden, and stoden on her feet, a ful greet oost.
Update Bible Version
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up on their feet, an exceeding great army.
Webster's Bible Translation
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army.
New English Translation
So I prophesied as I was commanded, and the breath came into them; they lived and stood on their feet, an extremely great army.
New King James Version
So I prophesied as He commanded me, and breath came into them, and they lived, and stood upon their feet, an exceedingly great army.
New Living Translation
So I spoke the message as he commanded me, and breath came into their bodies. They all came to life and stood up on their feet—a great army.
New Life Bible
So I spoke as I had been told. The breath came into them, and they came to life and stood on their feet. They were a large army.
New Revised Standard
I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood on their feet, a vast multitude.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And when I prophesied as he commanded me, then came into them the spirit, and they lived and stood upon their feet, an exceeding great army.
Douay-Rheims Bible
And I prophesied as he had commanded me: and the spirit came into them, and they lived: and they stood up upon their feet, an exceeding great army.
Revised Standard Version
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood upon their feet, an exceedingly great host.
Young's Literal Translation
And I have prophesied as He commanded me, and the Spirit cometh into them, and they live, and stand on their feet -- a very very great force.
THE MESSAGE
So I prophesied, just as he commanded me. The breath entered them and they came alive! They stood up on their feet, a huge army.

Contextual Overview

1 I felt the power of the Lord on me, and he brought me out by the Spirit of the Lord and put me down in the middle of a valley. It was full of bones. 2 He led me around among the bones, and I saw that there were many bones in the valley and that they were very dry. 3 Then he asked me, "Human, can these bones live?" I answered, "Lord God , only you know." 4 He said to me, "Prophesy to these bones and say to them, ‘Dry bones, hear the word of the Lord . 5 This is what the Lord God says to the bones: I will cause breath to enter you so you will come to life. 6 I will put muscles on you and flesh on you and cover you with skin. Then I will put breath in you so you will come to life. Then you will know that I am the Lord .'" 7 So I prophesied as I was commanded. While I prophesied, there was a noise and a rattling. The bones came together, bone to bone. 8 I looked and saw muscles come on the bones, and flesh grew, and skin covered the bones. But there was no breath in them. 9 Then he said to me, "Prophesy to the wind. Prophesy, human, and say to the wind, ‘This is what the Lord God says: Wind, come from the four winds, and breathe on these people who were killed so they can come back to life.'" 10 So I prophesied as the Lord commanded me. And the breath came into them, and they came to life and stood on their feet, a very large army.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the breath: Psalms 104:30, Revelation 11:11, Revelation 20:4, Revelation 20:5

Reciprocal: Psalms 119:50 - for thy Ezekiel 3:24 - the spirit Ezekiel 12:7 - I did so Ezekiel 37:5 - I will Acts 2:2 - as

Cross-References

Genesis 27:29
May nations serve you and peoples bow down to you. May you be master over your brothers, and may your mother's sons bow down to you. May everyone who curses you be cursed, and may everyone who blesses you be blessed."
Genesis 37:7
We were in the field tying bundles of wheat together. My bundle stood up, and your bundles of wheat gathered around it and bowed down to it."
Genesis 37:10
Joseph also told his father about this dream, but his father scolded him, saying, "What kind of dream is this? Do you really believe that your mother, your brothers, and I will bow down to you?"
Genesis 37:11
Joseph's brothers were jealous of him, but his father thought about what all these things could mean.
Isaiah 60:14
The people who have hurt you will bow down to you; those who hated you will bow down at your feet. They will call you The City of the Lord , Jerusalem, city of the Holy One of Israel.

Gill's Notes on the Bible

So I prophesied as he commanded me,.... The second time he prophesied to the wind, as he had done to the bones, as he was ordered: and the issue of it was,

and breath came into them; or, "the spirit"; a spirit of courage in the Jews, to go up to their own land; the Spirit of life from Christ, which will enter into the witnesses slain, and revive them; and into the Jews in the latter day, and convert them; and which enters into dead sinners, and quickens them; and this he does while ministers are preaching the Gospel to them; see Revelation 11:11:

and then lived; as men do spiritually, when the Spirit of God has produced a principle of spiritual life in them; they live by faith on Christ, in union and fellowship with him; they live in newness of life, and a holy life and conversation; and shall live and reign with Christ upon the first resurrection, and for evermore:

and stood up upon their feet, an exceeding great army; as the Jews did when they returned from the Babylonish captivity; they were many, and in a posture of defence; and as they will be in the latter day, when converted, Hosea 1:10, and as the number of the saints will be upon the first resurrection, Revelation 7:9, so when men are quickened by the Spirit of God, "they stand upon their feet"; they stand in the grace of God, and on the foundation Christ; they stand by faith in him, and in the doctrine of faith, and in the house of God; and they stand firm against all their enemies: they are an "army"; they are in a military state; fighting against sin, Satan, and the world; and though few in comparison of others, yet considered by themselves are very numerous; and as they will appear when the Jews will be converted, and the fulness of the Gentiles brought in; and especially when they will be all gathered together at the coming of Christ.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile