Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Ezekiel 37:13

My people, you will know that I am the Lord when I open your graves and cause you to come up from them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bones;   Ezekiel;   Power;   Regeneration;   Resurrection;   Vision;   The Topic Concordance - Holy Spirit;   Israel/jews;   Knowledge;   Newness;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;   Power of the Holy Spirit, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - New Covenant;   Word;   Fausset Bible Dictionary - Jonah;   Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Oracles;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dura, Plain of;   Ethics;   Ezekiel;   Kidron (1);   Resurrection;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Resurrection of the Dead;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   Resurrection;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Adoption;   Valley;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Raves;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Millenarians;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Daniel, Book of;   Ezekiel;   Isaiah;   The Jewish Encyclopedia - Aḥai B. Josiah;   Hafá¹­arah;   Resurrection;  

Devotionals:

- Faith's Checkbook - Devotion for September 3;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You will know that I am the Lord, my people, when I open your graves and bring you up from them.
Hebrew Names Version
You shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, my people.
King James Version
And ye shall know that I am the Lord , when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves,
English Standard Version
And you shall know that I am the Lord , when I open your graves, and raise you from your graves, O my people.
New American Standard Bible
"Then you will know that I am the LORD, when I have opened your graves and caused you to come up out of your graves, My people.
Amplified Bible
"Then you will know [with confidence] that I am the LORD, when I have opened your graves and made you come up out of your graves, My people.
Geneva Bible (1587)
And yee shall knowe that I am the Lorde, when I haue opened your graues, O my people, and brought you vp out of your sepulchres,
New American Standard Bible (1995)
"Then you will know that I am the LORD, when I have opened your graves and caused you to come up out of your graves, My people.
Legacy Standard Bible
Then you will know that I am Yahweh, when I have opened your graves and caused you to come up out of your graves, My people.
Berean Standard Bible
Then you, My people, will know that I am the LORD, when I open your graves and bring you up from them.
Contemporary English Version
and when that happens, you will realize that I am the Lord .
Complete Jewish Bible
Then you will know that I am Adonai — when I have opened your graves and made you get up out of your graves, my people!
Darby Translation
And ye shall know that I [am] Jehovah, when I have opened your graves, and have caused you to come up out of your graves, O my people.
Easy-to-Read Version
My people, I will open your graves and bring you up out of your graves, and then you will know that I am the Lord .
George Lamsa Translation
And you shall know that I am the LORD, when I have opened your graves and brought you up out of them,
Good News Translation
When I open the graves where my people are buried and bring them out, they will know that I am the Lord .
Lexham English Bible
And you will know that I am Yahweh when I open your graves when I bring you up from your graves, my people!
Literal Translation
And you shall know that I am Jehovah when I have opened your graves and have brought you up out of your graves, O My people.
Miles Coverdale Bible (1535)
So shall ye knowe yt I am the LORDE, when I open youre graues, & bringe you out of them.
American Standard Version
And ye shall know that I am Jehovah, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O my people.
Bible in Basic English
And you will be certain that I am the Lord by my opening the resting-places of your dead and making you come up out of your resting-places, O my people.
JPS Old Testament (1917)
And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O My people.
King James Version (1611)
And ye shall know that I am the Lord, when I haue opened your graues, O my people, and brought you vp out of your graues,
Bishop's Bible (1568)
So shal ye know that I am the Lord, when I open your graues O my people, & bring you out of your sepulchres.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall know that I am the Lord, when I have opened your graves, that I may bring up my people from their graves.
English Revised Version
And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O my people.
World English Bible
You shall know that I am Yahweh, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, my people.
Wycliffe Bible (1395)
And ye schulen wite, that Y am the Lord, whanne Y schal opene youre sepulcris, and schal lede you out of youre biriels, my puple;
Update Bible Version
And you shall know that I am Yahweh, when I have opened your graves, and caused you to come up out of your graves, O my people.
Webster's Bible Translation
And ye shall know that I [am] the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you out of your graves,
New English Translation
Then you will know that I am the Lord , when I open your graves and raise you from your graves, my people.
New King James Version
Then you shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O My people, and brought you up from your graves.
New Living Translation
When this happens, O my people, you will know that I am the Lord .
New Life Bible
Then, My people, you will know that I am the Lord, when I have opened your graves and brought you up.
New Revised Standard
And you shall know that I am the Lord , when I open your graves, and bring you up from your graves, O my people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall ye know that I, am Yahweh, - When I open your graves. And cause you to come up out of your graves O my people,
Douay-Rheims Bible
And you shall know that I am the Lord, when I shall have opened your sepulchres, and shall have brought you out of your graves, O my people:
Revised Standard Version
And you shall know that I am the LORD, when I open your graves, and raise you from your graves, O my people.
Young's Literal Translation
And ye have known that I [am] Jehovah, In My opening your graves, And in My bringing you up out of your graves, O My people.

Contextual Overview

1 I felt the power of the Lord on me, and he brought me out by the Spirit of the Lord and put me down in the middle of a valley. It was full of bones. 2 He led me around among the bones, and I saw that there were many bones in the valley and that they were very dry. 3 Then he asked me, "Human, can these bones live?" I answered, "Lord God , only you know." 4 He said to me, "Prophesy to these bones and say to them, ‘Dry bones, hear the word of the Lord . 5 This is what the Lord God says to the bones: I will cause breath to enter you so you will come to life. 6 I will put muscles on you and flesh on you and cover you with skin. Then I will put breath in you so you will come to life. Then you will know that I am the Lord .'" 7 So I prophesied as I was commanded. While I prophesied, there was a noise and a rattling. The bones came together, bone to bone. 8 I looked and saw muscles come on the bones, and flesh grew, and skin covered the bones. But there was no breath in them. 9 Then he said to me, "Prophesy to the wind. Prophesy, human, and say to the wind, ‘This is what the Lord God says: Wind, come from the four winds, and breathe on these people who were killed so they can come back to life.'" 10 So I prophesied as the Lord commanded me. And the breath came into them, and they came to life and stood on their feet, a very large army.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 37:6, Ezekiel 16:62, Psalms 126:2, Psalms 126:3

Reciprocal: Psalms 71:20 - shalt bring Isaiah 52:6 - my people Ezekiel 36:11 - and ye Ezekiel 36:35 - like the

Cross-References

Genesis 22:1
After these things God tested Abraham's faith. God said to him, "Abraham!" And he answered, "Here I am."
Genesis 27:1
When Isaac was old, his eyesight was poor, so he could not see clearly. One day he called his older son Esau to him and said, "Son." Esau answered, "Here I am."
Genesis 27:18
Jacob went in to his father and said, "Father." And his father said, "Yes, my son. Who are you?"
Genesis 37:1
Jacob lived in the land of Canaan, where his father had lived.
Genesis 37:3
Since Joseph was born when his father Israel was old, Israel loved him more than his other sons. He made Joseph a special robe with long sleeves.
Genesis 37:4
When Joseph's brothers saw that their father loved him more than he loved them, they hated their brother and could not speak to him politely.
Genesis 37:6
Joseph said, "Listen to the dream I had.
Genesis 37:17
The man said, "They have already gone. I heard them say they were going to Dothan." So Joseph went to look for his brothers and found them in Dothan.
Genesis 37:20
Let's kill him and throw his body into one of the wells. We can tell our father that a wild animal killed him. Then we will see what will become of his dreams."
1 Samuel 3:8
The Lord called Samuel for the third time. Samuel got up and went to Eli and said, "I am here. You called me." Then Eli realized the Lord was calling the boy.

Gill's Notes on the Bible

And ye shall know that I am the Lord,....

:-:

when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves; which is doing that for them which none but the omnipotent God could do; and they seeing his hand and power, his grace and mercy in it, will know, own, and acknowledge him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 37:13. When I have opened your graves — When I shall have done for you what was beyond your hope, and deemed impossible, then shall ye know that I am Jehovah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile