Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Ezekiel 37:3

Then he asked me, "Human, can these bones live?" I answered, "Lord God , only you know."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bones;   Depravity of Man;   Ezekiel;   Regeneration;   Resurrection;   Vision;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Torrey's Topical Textbook - Death, Spiritual;   Jews, the;   Resurrection, the;   Visions;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Vision;   Fausset Bible Dictionary - Jonah;   Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Oracles;   Word;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dura, Plain of;   Ethics;   Ezekiel;   Kidron (1);   Resurrection;   Servant of the Lord;   Symbol;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Odes of Solomon;   Resurrection of the Dead;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   Resurrection;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Valley;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Daniel, Book of;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Ezekiel;   Isaiah;   Regeneration;   The Jewish Encyclopedia - Daniel;   Hafá¹­arah;   Tanna Debe Eliyahu;  

Devotionals:

- My Utmost for His Highest - Devotion for June 1;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then he said to me, “Son of man, can these bones live?”
Hebrew Names Version
He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord GOD, you know.
King James Version
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord God , thou knowest.
English Standard Version
And he said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord God , you know."
New American Standard Bible
Then He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "Lord GOD, You Yourself know."
Amplified Bible
And He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, You know."
Geneva Bible (1587)
And he sayde vnto me, Sonne of man, can these bones liue? And I answered, O Lorde God, thou knowest.
New American Standard Bible (1995)
He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, You know."
Legacy Standard Bible
He said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord Yahweh, You know."
Berean Standard Bible
Then He asked me, "Son of man, can these bones live?" "O Lord GOD," I replied, "only You know."
Contemporary English Version
He said, "Ezekiel, son of man, can these bones come back to life?" I replied, " Lord God, only you can answer that."
Complete Jewish Bible
He asked me, "Human being, can these bones live?" I answered, "Adonai Elohim ! Only you know that!"
Darby Translation
And he said unto me, Son of man, Shall these bones live? And I said, Lord Jehovah, thou knowest.
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to me, "Son of man, can these bones come to life?" I answered, "Lord God , only you know the answer to that question."
George Lamsa Translation
And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O LORD God, thou knowest.
Good News Translation
He said to me, "Mortal man, can these bones come back to life?" I replied, "Sovereign Lord , only you can answer that!"
Lexham English Bible
And he said to me, "Son of man, can these bones live?" And I said, "Lord Yahweh, you know."
Literal Translation
And He said to me, Son of man, can these bones live? And I said, O Lord Jehovah, You know.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde he vnto me: Thou sonne of man: thinkest thou these bones maye lyue agayne? I answered: O LORDE God, thou knowest.
American Standard Version
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Jehovah, thou knowest.
Bible in Basic English
And he said to me, Son of man, is it possible for these bones to come to life? And I made answer, and said, It is for you to say, O Lord.
JPS Old Testament (1917)
And He said unto me: 'Son of man, can these bones live?' And I answered: 'O Lord GOD, Thou knowest.'
King James Version (1611)
And hee said vnto mee, Sonne of man, can these bones liue? and I answered, O Lord God, thou knowest.
Bishop's Bible (1568)
Then saide he vnto me: Thou sonne of man, thinkest thou these bones may liue againe? I aunswered, O Lorde God, thou knowest.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to me, Son of man, will these bones live? and I said, O Lord God, thou knowest this.
English Revised Version
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest.
World English Bible
He said to me, Son of man, can these bones live? I answered, Lord Yahweh, you know.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to me, Gessist thou, sone of man, whether these boonys schulen lyue? And Y seide, Lord God, thou wost.
Update Bible Version
And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Yahweh, you know.
Webster's Bible Translation
And he said to me, Son of man, can these bones live? and I answered, O Lord GOD, thou knowest.
New English Translation
He said to me, "Son of man, can these bones live?" I said to him, "Sovereign Lord, you know."
New King James Version
And He said to me, "Son of man, can these bones live?" So I answered, "O Lord GOD, You know."
New Living Translation
Then he asked me, "Son of man, can these bones become living people again?" "O Sovereign Lord ," I replied, "you alone know the answer to that."
New Life Bible
He said to me, "Son of man, can these bones live?" I answered, "O Lord God, only You know that."
New Revised Standard
He said to me, "Mortal, can these bones live?" I answered, "O Lord God , you know."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said he unto me, Son of man. Can these bones I live. And I said, My Lord, Yahweh, thou knowest!
Douay-Rheims Bible
And he said to me: Son of man, dost thou think these bones shall live and I answered: O Lord God, thou knowest.
Revised Standard Version
And he said to me, "Son of man, can these bones live?" And I answered, "O Lord GOD, thou knowest."
Young's Literal Translation
And He saith unto me, `Son of man, do these bones live?' And I say, `O Lord Jehovah, Thou -- Thou hast known.'
THE MESSAGE
He said to me, "Son of man, can these bones live?" I said, "Master God , only you know that."

Contextual Overview

1 I felt the power of the Lord on me, and he brought me out by the Spirit of the Lord and put me down in the middle of a valley. It was full of bones. 2 He led me around among the bones, and I saw that there were many bones in the valley and that they were very dry. 3 Then he asked me, "Human, can these bones live?" I answered, "Lord God , only you know." 4 He said to me, "Prophesy to these bones and say to them, ‘Dry bones, hear the word of the Lord . 5 This is what the Lord God says to the bones: I will cause breath to enter you so you will come to life. 6 I will put muscles on you and flesh on you and cover you with skin. Then I will put breath in you so you will come to life. Then you will know that I am the Lord .'" 7 So I prophesied as I was commanded. While I prophesied, there was a noise and a rattling. The bones came together, bone to bone. 8 I looked and saw muscles come on the bones, and flesh grew, and skin covered the bones. But there was no breath in them. 9 Then he said to me, "Prophesy to the wind. Prophesy, human, and say to the wind, ‘This is what the Lord God says: Wind, come from the four winds, and breathe on these people who were killed so they can come back to life.'" 10 So I prophesied as the Lord commanded me. And the breath came into them, and they came to life and stood on their feet, a very large army.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

can: John 6:5, John 6:6

O Lord God: Deuteronomy 32:29, 1 Samuel 2:6, John 5:21, John 11:25, John 11:26, Acts 26:8, Romans 4:17, 2 Corinthians 1:9, 2 Corinthians 1:10, Hebrews 11:19

Reciprocal: Nehemiah 4:2 - revive Isaiah 49:24 - Shall Ezekiel 2:1 - Son Luke 7:14 - Young John 11:44 - he that 1 Corinthians 15:35 - How

Cross-References

Genesis 37:13
Israel said to Joseph, "Go to Shechem where your brothers are grazing the flocks." Joseph answered, "I will go."
Genesis 37:14
His father said, "Go and see if your brothers and the flocks are all right. Then come back and tell me." So Joseph's father sent him from the Valley of Hebron. When Joseph came to Shechem,
Genesis 37:20
Let's kill him and throw his body into one of the wells. We can tell our father that a wild animal killed him. Then we will see what will become of his dreams."
Genesis 37:22
Don't spill any blood. Throw him into this well here in the desert, but don't hurt him!" Reuben planned to save Joseph later and send him back to his father.
Genesis 37:23
So when Joseph came to his brothers, they pulled off his robe with long sleeves
Genesis 37:30
Then he went back to his brothers and said, "The boy is not there! What shall I do?"
Genesis 37:32
Then they brought the long-sleeved robe to their father and said, "We found this robe. Look it over carefully and see if it is your son's robe."
Judges 5:30
‘Surely they are robbing the people they defeated! Surely they are dividing those things among themselves! Each soldier is given a girl or two. Maybe Sisera is taking pieces of dyed cloth. Maybe they are even taking pieces of dyed, embroidered cloth for the necks of the victors!'
2 Samuel 13:18
So his servant led her out of the room and bolted the door after her. Tamar was wearing a special robe with long sleeves, because the king's virgin daughters wore this kind of robe.
Ezekiel 16:16
You took some of your clothes and made your places of worship colorful. There you carried on your prostitution. These things should not happen; they should never occur.

Gill's Notes on the Bible

And he said unto me, son of man, can these bones live?.... Is there any probability of it? is there any reason to believe they shall live? can any ways and means be devised, or any methods taken, to cause them to live?

and I answered, O Lord God, thou knowest; the prophet does not pronounce at once that it was improbable and impossible; he knew indeed it was not probable, or possible, that these bones should revive of themselves; and he knew that neither he nor any creature could quicken them; but he wisely refers it to an omniscient and omnipotent God, who knew what he could and what he would do: the conversion of sinners is not of themselves, nor of ministers, but of God; it is wholly owing to his will and power, John 1:13 nothing else can make it probable, or possible.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 37:3. Can these bones live? — Is it possible that the persons whose bones these are can return to life?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile