Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Ezekiel 39:20

At my table you are to eat until you are full of horses and riders, mighty men and all kinds of soldiers,' says the Lord God .

Bible Study Resources

Concordances:

- The Topic Concordance - Israel/jews;   Knowledge;   Last Days;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Revelation, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Fowl;   Holman Bible Dictionary - Birds;   Drunkenness;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gog;   Thessalonians, Second Epistle to the;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gog and Magog;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Table;   The Jewish Encyclopedia - Revelation (Book of);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At my table you will eat your fill of horses and riders, of mighty men and all the warriors. This is the declaration of the Lord God.’
Hebrew Names Version
You shall be filled at my table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war, says the Lord GOD.
King James Version
Thus ye shall be filled at my table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war, saith the Lord God .
English Standard Version
And you shall be filled at my table with horses and charioteers, with mighty men and all kinds of warriors,' declares the Lord God .
New American Standard Bible
"You will eat your fill at My table with horses and charioteers, with warriors and all the men of war," declares the Lord GOD.
Amplified Bible
"You will eat your fill at My table with horses and riders, with mighty men, and with all the men of war," says the Lord GOD.
Geneva Bible (1587)
Thus you shalbe filled at my table wt horses and chariots, wt valiant men, and with al men of warre, sayth the Lord God.
New American Standard Bible (1995)
"You will be glutted at My table with horses and charioteers, with mighty men and all the men of war," declares the Lord GOD.
Legacy Standard Bible
And you will be satisfied at My table with horses and charioteers, with mighty men and all the men of war," declares Lord Yahweh.
Berean Standard Bible
And at My table you will eat your fill of horses and riders, of mighty men and warriors of every kind,' declares the Lord GOD.
Contemporary English Version
They will come to my table and stuff themselves with the flesh of horses and warriors of every kind. I, the Lord God, have spoken.
Complete Jewish Bible
At my table you will be satiated with horses, horsemen, heroes and every kind of warrior,' says Adonai Elohim .
Darby Translation
And ye shall be filled at my table with horses and charioteers, with mighty men, and with all men of war, saith the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
You will have plenty of meat to eat at my table. There will be horses and chariot drivers, powerful soldiers, and all the other fighting men.'" This is what the Lord God said.
George Lamsa Translation
Thus you shall be filled at my table with the flesh of horses and their riders, and with that of mighty men, and with that of all the men of war, says the LORD God.
Good News Translation
At my table they will eat all they can hold of horses and their riders and of soldiers and fighting men. I, the Sovereign Lord , have spoken."
Lexham English Bible
and you will be satisfied at my table with horse and horsemen and warriors and every man of war,"' declares the Lord Yahweh.
Literal Translation
And you shall be satiated at My table with horses and chariots, and mighty men, all the men of war, declares the Lord Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Fyl you at my table, with horses & stronge horsmen: with captaynes and all me of warre, saieth the LORDE God.
American Standard Version
And ye shall be filled at my table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
At my table you will have food in full measure, horses and war-carriages, great men and all the men of war, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And ye shall be filled at My table with horses and horsemen, with mighty men, and with all men of war, saith the Lord GOD.
King James Version (1611)
Thus yee shall be filled at my table with horses and charets, with mightie men, and with all men of warre, saith the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
Ye shall fil you at my table with horses & horsemen, with the valiaunt and men of warre, sayth the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall be filled at my table, eating horse, and rider, and mighty man, and every warrior, saith the Lord.
English Revised Version
And ye shall be filled at my table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war, saith the Lord GOD.
World English Bible
You shall be filled at my table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war, says the Lord Yahweh.
Wycliffe Bible (1395)
And ye schulen be fillid on my boord, of hors, and of strong horse man, and of alle men werriours, seith the Lord God.
Update Bible Version
And you shall be filled at my table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war, says the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
Thus ye shall be filled at my table with horses and chariots, with mighty men, and with all men of war, saith the Lord GOD.
New English Translation
You will fill up at my table with horses and charioteers, with warriors and all the soldiers,' declares the sovereign Lord .
New King James Version
You shall be filled at My table With horses and riders, With mighty men And with all the men of war," says the Lord GOD.
New Living Translation
Feast at my banquet table—feast on horses and charioteers, on mighty men and all kinds of valiant warriors, says the Sovereign Lord .
New Life Bible
You will be filled at My table with horses and horsemen, with powerful men and all the men of war," says the Lord God.
New Revised Standard
And you shall be filled at my table with horses and charioteers, with warriors and all kinds of soldiers, says the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall ye be sated at my table with horse and chariot team, mighty man and every man of war, - Declareth My Lord, Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And you shall be filled at my table with horses, and mighty horsemen, and all the men of war, saith the Lord God.
Revised Standard Version
And you shall be filled at my table with horses and riders, with mighty men and all kinds of warriors,' says the Lord GOD.
Young's Literal Translation
And ye have been satisfied at My table with horse and rider, Mighty man, and every man of war, An affirmation of the Lord Jehovah.

Contextual Overview

8 It is coming! It will happen, says the Lord God . The time I talked about is coming. 9 "‘Then those who live in the cities of Israel will come out and make fires with the enemy's weapons. They will burn them, both large and small shields, bows and arrows, war clubs, and spears. They will use the weapons to burn in their fires for seven years. 10 They will not need to take wood from the field or chop firewood from the forests, because they will make fires with the weapons. In this way they will take the treasures of those who took their treasures; they will take the loot of those who took their loot, says the Lord God . 11 "‘At that time I will give Gog a burial place in Israel, in the Valley of the Travelers, east of the Dead Sea. It will block the road for travelers. Gog and all his army will be buried there, so people will call it The Valley of Gog's Army. 12 "‘The people of Israel will be burying them for seven months to make the land clean again. 13 All the people in the land will bury them, and they will be honored on the day of my victory, says the Lord God . 14 "‘The people of Israel will choose men to work through the land to make it clean. Along with others, they will bury Gog's soldiers still lying dead on the ground. After the seven months are finished, they will still search. 15 As they go through the land, anyone who sees a human bone is to put a marker by it. The sign will stay there until the gravediggers bury the bone in The Valley of Gog's Army. 16 A city will be there named Hamonah. So they will make the land clean again.' 17 "Human, this is what the Lord God says: Speak to every kind of bird and wild animal: ‘Come together, come! Come together from all around to my sacrifice, a great sacrifice which I will prepare for you on the mountains of Israel. Eat flesh and drink blood!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 38:4, Psalms 76:5, Psalms 76:6, Haggai 2:22, Revelation 19:18

Reciprocal: Isaiah 54:9 - General Jeremiah 50:37 - their horses Jeremiah 51:21 - General Zechariah 12:4 - I will smite

Cross-References

Genesis 39:1
Now Joseph had been taken down to Egypt. An Egyptian named Potiphar was an officer to the king of Egypt and the captain of the palace guard. He bought Joseph from the Ishmaelites who had brought him down there.
Genesis 39:3
Potiphar saw that the Lord was with Joseph and that the Lord made Joseph successful in everything he did.
Genesis 39:9
There is no one in his house greater than I. He has not kept anything from me except you, because you are his wife. How can I do such an evil thing? It is a sin against God."
Genesis 39:14
she called to the servants in her house and said, "Look! This Hebrew slave was brought here to shame us. He came in and tried to have sexual relations with me, but I screamed.
Genesis 39:18
When he came near me, I screamed. He ran away, but he left his coat."
Genesis 39:19
When Joseph's master heard what his wife said Joseph had done, he became very angry.
Genesis 39:21
But the Lord was with Joseph and showed him kindness and caused the prison warden to like Joseph.
Genesis 39:22
The prison warden chose Joseph to take care of all the prisoners, and he was responsible for whatever was done in the prison.
Genesis 40:15
I was taken by force from the land of the Hebrews, and I have done nothing here to deserve being put in prison."
Psalms 76:10
People praise you for your anger against evil. Those who live through your anger are stopped from doing more evil.

Gill's Notes on the Bible

Thus shall ye be filled at my table with horses and chariots,.... With the flesh of horses, and of them that sit on them, as John interprets it, Revelation 19:18, and so the Septuagint, Syriac, and Arabic versions: and with the flesh of men that ride in chariots used in war; for chariots themselves cannot be eaten; and with these the birds and beasts of prey will be filled at the Lord's table, which he will furnish for them on the mountains of Israel, on the field of battle, where Gog and his army will fall: and thus as the Lord's supper is called the table of the Lord, 1 Corinthians 10:21, so this table of the Lord is called the supper of the great God, Revelation 19:17, this is further explained,

with mighty men, and with all men of war, saith the Lord God; that is, with the flesh of valiant men, generals, captains, officers of all sorts, and common soldiers, even of all men, great and small, bond and free, Revelation 19:18.

Barnes' Notes on the Bible

The purposes of the past dispensation shall be made clear to God’s people themselves and to the pagan. His judgments were the consequence of their sins; and these sins once abandoned, the favor of their God will return in yet more abundance.

Ezekiel 39:29

Compare Acts 2:17. Peter distinctly appropriates these prophecies (marginal references) to the outpouring of the Holy Spirit on the day of Pentecost, and the inauguration of the Church of Christ by that miraculous event. This was the beginning of the fulfillment. They shall find their consummation when time shall be no more.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile