Lectionary Calendar
Thursday, August 28th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Ezekiel 48:22

The Levites' land and the city property will be in the middle of the lands belonging to the ruler. Those lands will be between Judah's border and Benjamin's border.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jerusalem;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   Tribes, the Twelve;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Except for the Levitical property and the city property in the middle of the area belonging to the prince, the area between the territory of Judah and that of Benjamin will belong to the prince.
Hebrew Names Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Yehudah and the border of Binyamin, it shall be for the prince.
King James Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
English Standard Version
It shall be separate from the property of the Levites and the property of the city, which are in the midst of that which belongs to the prince. The portion of the prince shall lie between the territory of Judah and the territory of Benjamin.
New American Standard Bible
"And exclusive of the property of the Levites and the property of the city, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall belong to the prince.
Amplified Bible
Exclusive of the property of the Levites and of the property of the city, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall be for the prince.
Geneva Bible (1587)
Moreouer, from the possession of the Leuites, and from the possession of the citie, that which is in the middes shall be the princes: betweene the border of Iudah, and betweene the border of Beniamin shall be the princes.
New American Standard Bible (1995)
"Exclusive of the property of the Levites and the property of the city, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall be for the prince.
Legacy Standard Bible
And apart from the Levites' possession and the city's possession, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall be for the prince.
Berean Standard Bible
So the Levitical property and the city property will lie in the center of the area belonging to the prince. The area between the border of Judah and the border of Benjamin will belong to the prince.
Contemporary English Version
together with the share belonging to the Levites and the city of Jerusalem. The northern border of the ruler's property will be the land that belongs to Judah, and the southern border will be the land that belongs to Benjamin.
Complete Jewish Bible
Thus the land belonging to the L'vi'im and the section for the city will be inside that which belongs to the prince. "‘The territory belonging to the prince will be between the territory of Y'hudah and the territory of Binyamin —
Darby Translation
And from the possession of the Levites and from the possession of the city, being in the midst of that which shall be the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
George Lamsa Translation
Moreover part of the possession of the Levites and of the possession of the city shall be the portion of the ruler in the city, between the border of Judah and the border of Benjamin.
Lexham English Bible
And also the property of the Levites and the property of the city will be in the midst of the property which is for the prince; between the territory of Judah and between the territory of Benjamin the land will be for the prince.
Literal Translation
And to the prince shall be from the possession of the Levites, and from the city's possession, amidst that for the prince, between the border of Judah and the border of Benjamin.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer, from the Leuites and the cities possession, yt lye in the myddest of the prynces parte: loke what remayneth betwixte the border of Iuda & the border of Ben Iamin, it shalbe the prynces.
American Standard Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, it shall be for the prince.
Bible in Basic English
And the property of the Levites and the property of the town will be in the middle of the prince's property; between the limit of Judah's part and the limit of Benjamin's part will be for the prince.
JPS Old Testament (1917)
Thus the possession of the Levites, and the possession of the city, shall be in the midst of that which is the prince's; between the border of Judah and the border of Benjamin shall be the prince's.
King James Version (1611)
Moreouer, from the possession of the Leuites, and from the possession of the citie, being in the midst of that which is the princes, betweene the border of Iudah, and the border of Beniamin, shall bee for the prince.
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, from the possession of the Leuites, and the cities possession, that which is in the midst shalbe the princes, betwixt the border of Iuda and the border of Beniamin shalbe the princes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And there shall be a portion taken from the Levites, from the possession of the city in the midst of the princes between the borders of Juda and the borders of Benjamin, and it shall be the portion of the princes.
English Revised Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
World English Bible
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, it shall be for the prince.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe fro the possessioun of dekenes, and fro the possessioun of the citee, which is in the myddis of partis of the prince, schal be in to the porcioun of Juda, and in to the porcioun of Beniamyn; and it schal perteyne to the prince.
Update Bible Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, it shall be for the prince.
Webster's Bible Translation
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, [being] in the midst [of that] which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
New English Translation
The property of the Levites and of the city will be in the middle of that which belongs to the prince. The portion between the border of Judah and the border of Benjamin will be for the prince.
New King James Version
Moreover, apart from the possession of the Levites and the possession of the city which are in the midst of what belongs to the prince, the area between the border of Judah and the border of Benjamin shall belong to the prince.
New Living Translation
So the prince's land will include everything between the territories allotted to Judah and Benjamin, except for the areas set aside for the sacred lands and the city.
New Life Bible
So the land of the Levites and the land of the city will be in the center of the ruler's land. And the ruler's land will be between the land of Judah and the land of Benjamin.
New Revised Standard
and the property of the Levites and of the city, shall be in the middle of that which belongs to the prince. The portion of the prince shall lie between the territory of Judah and the territory of Benjamin.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And out of the possession of the Levites and out of the possession of the city, in the midst of that which is for the prince, shall it he: between the boundary of Judah, and the boundary of Benjamin, for the prince shall it be.
Douay-Rheims Bible
And from the possession of the Levites, and from the possession of the city which are in the midst of the prince’s portions: what shall be to the border of Juda, and to the border of Benjamin, shall also belong to the prince.
Revised Standard Version
and the property of the Levites and the property of the city, shall be in the midst of that which belongs to the prince. The portion of the prince shall lie between the territory of Judah and the territory of Benjamin.
Young's Literal Translation
And from the possession of the Levites, from the possession of the city, in the midst of that which is to the prince, between the border of Judah and the border of Benjamin, there is to the prince.

Contextual Overview

1 "These are the areas of the tribes named here: Dan will have one share at the northern border. It will go from the sea through Hethlon to Lebo Hamath, all the way to Hazar Enan, where Damascus lies to the north. It will stop there next to Hamath. This will be Dan's northern border from the east side to the Mediterranean Sea on the west side. 2 "South of Dan's border, Asher will have one share. It will go from the east side to the west side. 3 "South of Asher's border, Naphtali will have one share. It will go from the east side to the west side. 4 "South of Naphtali's border, Manasseh will have one share. It will go from the east side to the west side. 5 "South of Manasseh's border, Ephraim will have one share. It will go from the east side to the west side. 6 "South of Ephraim's border, Reuben will have one share. It will go from the east side to the west side. 7 "South of Reuben's border, Judah will have one share. It will go from the east side to the west side. 8 "South of Judah's border will be the holy area which you are to give. It will be about seven miles wide and as long and wide as one of the tribes' shares. It will run from the east side to the west side. The Temple will be in the middle of this area. 9 "The share which you will give the Lord will be about seven miles long and three miles wide. 10 The holy area will be divided among these people. The priests will have land about seven miles long on the north and south sides, and three miles wide on the west and east sides. The Temple of the Lord will be in the middle of it.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Numbers 35:2 - General Ezekiel 48:21 - the residue

Cross-References

Genesis 15:16
After your great-great-grandchildren are born, your people will come to this land again. It will take that long, because I am not yet going to punish the Amorites for their evil behavior."
Genesis 33:19
He bought a part of the field where he had camped from the sons of Hamor father of Shechem for one hundred pieces of silver.
Genesis 34:28
So the brothers took the flocks, herds, and donkeys, and everything in the city and in the fields.
Genesis 48:14
But Israel crossed his arms and put his right hand on the head of Ephraim, who was younger. He put his left hand on the head of Manasseh, the firstborn son.
Genesis 48:18
Joseph said to his father, "You are doing it wrong, Father. Manasseh is the firstborn son. Put your right hand on his head."
Deuteronomy 21:17
He must agree to give the older son two shares of everything he owns, even though the older son is from the wife he does not love. That son was the first to prove his father could have children, so he has the rights that belong to the older son.
Joshua 24:32
When the Israelites left Egypt, they carried the bones of Joseph with them. They buried them at Shechem, in the land Jacob had bought for a hundred pieces of silver from the sons of Hamor (Hamor was the father of Shechem). This land now belonged to Joseph's children.
Judges 11:23
"It was the Lord , the God of Israel, who forced out the Amorites ahead of the people of Israel. So do you think you can make them leave?
1 Chronicles 5:2
Judah became stronger than his brothers, and a leader came from his family. But Joseph's family received the privileges that belonged to the oldest son.
Ezekiel 47:13
This is what the Lord God says: "These are the borders of the land to be divided among the twelve tribes of Israel. Joseph will have two parts of land.

Gill's Notes on the Bible

Moreover, from the possession of the Levites, and from the possession of the city,.... Or, "beyond" these, as it may be rendered, on the other side of them; or, "except" z these:

being in the midst of that which is the prince's; between his two portions; or, as it is next explained,

between the border of Judah, and the border of Benjamin, shall be for the prince; that is, all beyond and excepting that which belonged to the priests and Levites, the sanctuary and the city, were the prince's, which lay between Judah and Benjamin: or thus it was; before the holy oblation one part of the prince's portion ran, parallel with the tribe of Judah, east and west; after the holy oblation on the other side, another part of his portion touched the tribe of Benjamin, and ran parallel with the east and west: and so were between them both, as well as on each side of the holy oblation: all this denotes the nearness of Christ to his church and people; his protection of them on all sides; and the largeness of his interest and kingdom; see Ezekiel 45:7.

z מאחזת.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile