Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Isaiah 44:20

He doesn't know what he is doing; his confused mind leads him the wrong way. He cannot save himself or say, "This statue I am holding is a false god."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blindness;   Idolatry;   Minister, Christian;   Sin;   Thompson Chain Reference - Content-Discontent;   Deception;   Dissatisfaction;   Food;   Food, Physical-Spiritual;   Self-Deception;   Torrey's Topical Textbook - Hands, the;   Heart, Character of the Unrenewed;   Idolatry;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Idol, idolatry;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Idol, Idolatry;   Mind/reason;   Religion;   Easton Bible Dictionary - Ashes;   Idol;   Fausset Bible Dictionary - Ashes;   Idol;   Holman Bible Dictionary - God;   Idol;   Isaiah;   Life;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Games;   Isaiah, Book of;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Wisdom of Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Ashes;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Feed;   Nebuchadnezzar;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ashes;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Idolatry;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ashes;   The Jewish Encyclopedia - Names of God;   Wisdom of Solomon, Book of the;   Worship, Idol-;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He feeds on ashes.His deceived mind has led him astray,and he cannot rescue himself,or say, “Isn’t there a lie in my right hand?”
Hebrew Names Version
He feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside; and he can't deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
King James Version
He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
English Standard Version
He feeds on ashes; a deluded heart has led him astray, and he cannot deliver himself or say, "Is there not a lie in my right hand?"
New American Standard Bible
He feeds on ashes; a deceived heart has misled him. And he cannot save himself, nor say, "Is there not a lie in my right hand?"
Amplified Bible
That kind of man (the idolater) feeds on ashes [and is satisfied with ashes]! A deceived mind has led him astray, so that he cannot save himself, or ask, "Is this thing [that I am holding] in my right hand not a lie?"
World English Bible
He feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside; and he can't deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
Geneva Bible (1587)
He feedeth of ashes: a seduced heart hath deceiued him, that he cannot deliuer his soule, nor say, Is there not a lye in my right hand?
Legacy Standard Bible
He feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside. And he cannot deliver his soul, and he cannot say, "Is there not a lie in my right hand?"
Berean Standard Bible
He feeds on ashes. His deluded heart has led him astray, and he cannot deliver himself or say, "Is not this thing in my right hand a lie?"
Contemporary English Version
How can anyone be stupid enough to trust something that can be burned to ashes? No one can save themselves like that. Don't they realize that the idols they hold in their hands are not really gods?
Complete Jewish Bible
He is relying on ashes! A deceived heart has led him astray; so that now he won't save himself, just won't say, "This thing in my hand is a fraud!"
Darby Translation
He feedeth on ashes; a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
Easy-to-Read Version
Someone like that is deceived. They don't know what they are doing. They cannot save themselves, and they will not admit, "This statue I am holding is a lie!"
George Lamsa Translation
Their imagination is dull; they are surely gone astray, and cannot deliver themselves, nor say, Our right hand has wrought falsehood.
Good News Translation
It makes as much sense as eating ashes. His foolish ideas have so misled him that he is beyond help. He won't admit to himself that the idol he holds in his hand is not a god at all.
Lexham English Bible
He feeds on ashes; a deceived mind misleads him. And he cannot save himself, and he cannot say, "Is this not an illusion in my right hand?"
Literal Translation
Feeding on ashes, a deceived heart turns him aside, and he does not deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
Miles Coverdale Bible (1535)
The kepinge of dust, and folishnesse of herte hath turned them a syde: so that none of them can haue a fre conscience to thinke: maye not I erre?
American Standard Version
He feedeth on ashes; a deceived heart hath turned him aside; and he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
Bible in Basic English
As for him whose food is the dust of a dead fire, he has been turned from the way by a twisted mind, so that he is unable to keep himself safe by saying, What I have here in my hand is false.
JPS Old Testament (1917)
He striveth after ashes, a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say: 'Is there not a lie in my right hand?'
King James Version (1611)
He feedeth of ashes: a deceiued heart hath turned him aside, that he cannot deliuer his soule, nor say; Is there not a lie in my right hand?
Bishop's Bible (1568)
Thus doth he but lose his labour, and his heart whiche is deceaued doth turne hym aside, so that none of them can haue a free conscience to thinke, Do not I erre?
Brenton's Septuagint (LXX)
Know thou that their heart is ashes, and they err, and no one is able to deliver his soul: see, ye will not say, There is a lie in my right hand.
English Revised Version
He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
Wycliffe Bible (1395)
A part therof is aische; an vnwijs herte schal worschipe it, and he schal not delyuere his soule, nether he schal seie, A strong leesyng is in my riythond.
Update Bible Version
He feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside; and he can't deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand?
Webster's Bible Translation
He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, [Is there] not a lie in my right hand?
New English Translation
He feeds on ashes; his deceived mind misleads him. He cannot rescue himself, nor does he say, ‘Is this not a false god I hold in my right hand?'
New King James Version
He feeds on ashes; A deceived heart has turned him aside; And he cannot deliver his soul, Nor say, "Is there not a lie in my right hand?"
New Living Translation
The poor, deluded fool feeds on ashes. He trusts something that can't help him at all. Yet he cannot bring himself to ask, "Is this idol that I'm holding in my hand a lie?"
New Life Bible
He eats ashes! A false idea in his heart has led him the wrong way. And he cannot save himself or say, "Is not what I have here in my right hand a lie?"
New Revised Standard
He feeds on ashes; a deluded mind has led him astray, and he cannot save himself or say, "Is not this thing in my right hand a fraud?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He is feeding on ashes, A deluded heart, hath turned him aside, - And he cannot deliver his own soul nor say, Is there not a falsehood in my right hand?
Douay-Rheims Bible
Part thereof is ashes: his foolish heart adoreth it, and he will not save his soul, nor say: Perhaps there is a lie in my right hand.
Revised Standard Version
He feeds on ashes; a deluded mind has led him astray, and he cannot deliver himself or say, "Is there not a lie in my right hand?"
Young's Literal Translation
Feeding on ashes, the heart is deceived, It hath turned him aside, And he delivereth not his soul, nor saith: `Is there not a lie in my right hand?'
THE MESSAGE
This lover of emptiness, of nothing, is so out of touch with reality, so far gone, that he can't even look at what he's doing, can't even look at the no-god stick of wood in his hand and say, "This is crazy."
New American Standard Bible (1995)
He feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside. And he cannot deliver himself, nor say, "Is there not a lie in my right hand?"

Contextual Overview

9 Some people make idols, but they are worth nothing. People treasure them, but they are useless. Those people are witnesses for the statues, but those people cannot see. They know nothing, so they will be ashamed. 10 Who made these gods? Who made these useless idols? 11 The workmen who made them will be ashamed, because they are only human. If they all would come together, they would all be ashamed and afraid. 12 One workman uses tools to heat iron, and he works over hot coals. With his hammer he beats the metal and makes a statue, using his powerful arms. But when he becomes hungry, he loses his power. If he does not drink water, he becomes tired. 13 Another workman uses a line and a compass to draw on the wood. Then he uses his chisels to cut a statue and his calipers to measure the statue. In this way, the workman makes the wood look exactly like a person, and this statue of a person sits in the house. 14 He cuts down cedars or cypress or oak trees. Those trees grew by their own power in the forest. Or he plants a pine tree, and the rain makes it grow. 15 Then he burns the tree. He uses some of the wood for a fire to keep himself warm. He also starts a fire to bake his bread. But he uses part of the wood to make a god, and then he worships it! He makes the idol and bows down to it! 16 The man burns half of the wood in the fire. He uses the fire to cook his meat, and he eats the meat until he is full. He also burns the wood to keep himself warm. He says, "Good! Now I am warm. I can see because of the fire's light." 17 But he makes a statue from the wood that is left and calls it his god. He bows down to it and worships it. He prays to it and says, "You are my god. Save me!" 18 Those people don't know what they are doing. They don't understand! It is as if their eyes are covered so they can't see. Their minds don't understand.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

feedeth: Job 15:2, Psalms 102:9, Proverbs 15:14, Hosea 12:1, Luke 15:16

a deceived: 1 Kings 22:20-23, Job 15:31, Hosea 4:12, Romans 1:20-22, Romans 1:28, 2 Thessalonians 2:11, 2 Timothy 2:13, Revelation 12:9, Revelation 13:14, Revelation 18:23, Revelation 20:3

Is there: Isaiah 28:15-17, Jeremiah 16:19, Habakkuk 2:18, 2 Thessalonians 2:9-11, 1 Timothy 4:2

Reciprocal: Deuteronomy 11:16 - your heart Judges 17:13 - General 1 Kings 22:23 - the Lord Job 31:27 - my heart Psalms 14:4 - Have Psalms 119:29 - Remove Psalms 119:118 - their deceit Psalms 144:8 - their right hand Ecclesiastes 4:8 - For Isaiah 17:8 - the work Isaiah 27:11 - therefore Isaiah 40:21 - General Isaiah 44:9 - their own Isaiah 44:18 - have not Isaiah 55:2 - do ye Jeremiah 8:5 - they hold Ezekiel 16:17 - and didst Hosea 11:12 - compasseth Amos 2:4 - and their Habakkuk 2:6 - ladeth Matthew 13:15 - their eyes Acts 14:15 - from Romans 1:25 - into a lie Romans 7:11 - deceived 1 Corinthians 3:18 - deceive 2 Timothy 3:13 - being Titus 3:3 - deceived Hebrews 3:13 - the deceitfulness James 1:14 - when James 1:22 - deceiving James 1:26 - but

Cross-References

Genesis 35:18
Rachel gave birth to the son, but she herself died. As she lay dying, she named the boy Son of My Suffering, but Jacob called him Benjamin.
Genesis 37:3
Since Joseph was born when his father Israel was old, Israel loved him more than his other sons. He made Joseph a special robe with long sleeves.
Genesis 37:19
They said to each other, "Here comes that dreamer.
Genesis 42:13
And they said, "We are ten of twelve brothers, sons of the same father, and we live in the land of Canaan. Our youngest brother is there with our father right now, and our other brother is gone."
Genesis 42:36
Their father Jacob said to them, "You are robbing me of all my children. Joseph is gone, Simeon is gone, and now you want to take Benjamin away, too. Everything is against me."
Genesis 42:38
But Jacob said, "I will not allow Benjamin to go with you. His brother is dead, and he is the only son left from my wife Rachel. I am afraid something terrible might happen to him during the trip to Egypt. Then I would be sad until the day I die."
Genesis 44:7
But the brothers said to the servant, "Why do you say these things? We would not do anything like that!
Genesis 44:8
We brought back to you from the land of Canaan the money we found in our sacks. So surely we would not steal silver or gold from your master's house.
Genesis 44:27
Then my father said to us, ‘You know that my wife Rachel gave me two sons.
Genesis 44:30
Now what will happen if we go home to our father without our youngest brother? He is so important in our father's life that

Gill's Notes on the Bible

He feedeth of ashes,.... That is, the idolater delights in his idol, pleases himself with seeks comfort and satisfaction from it, fills and feeds himself with hopes and expectations of being helped and delivered by it; but this is all vain hope, a mere delusion; it is as if a man fed on ashes instead of food; it is feeding on that which has no savour nor substance, can yield no nourishment, but, on the contrary, is pernicious and hurtful; and it is like Ephraim's feeding on wind, Hosea 12:1 or on chaff instead of wheat, Jeremiah 23:28 and so such who feed upon and delight themselves in sinful lusts, or false doctrines, may be said to feed on the same sort of food: and here it may be true of the idol in a literal sense; part of the wood of which it was made being reduced to ashes, to which some respect may be had, Isaiah 44:15, and that itself was capable of the same fate. The Targum is,

"behold his god, part of it is ashes;''

so the Vulgate Latin version: "a deceived heart hath turned him aside" from the true God, and the right worship of him, unto idolatry; the heart of man is deceitful, and desperately wicked; a man needs no other to entice him, and draw him away into any sin, and from the living God, than his own evil heart; which, being deceived itself, deceives him, and leads him to the commission of such things as are contrary to reason and common sense: and he is so infatuated with them, and possessed with a strong belief of them,

that he cannot deliver his soul: divest himself of his erroneous and wicked principles, and leave his idolatrous practices, or be persuaded that he is in the wrong:

nor say, is there not a lie in my right hand? that the idol, which his right hand has made, is a lie, a mere vanity, not to be depended upon and trusted in: or which is in, or "at his right hand" m; and worshipped by him, and is highly esteemed and loved as his right hand; this he cannot be persuaded to believe, and say that it is a falsehood and a work of errors; such is the force and fascination of idolatry, when once persons are ensnared and entangled with it.

m בימיני "[quod est] in dextera mea", Piscator; "ad dexteram meam", Junius & Tremellius.

Barnes' Notes on the Bible

He feedeth on ashes - There have been various interpretations of this. Jerome renders it, ‘A part of it is ashes;’ the Chaldee, ‘Lo! half of the god is reduced to ashes;’ the Septuagint, ‘Know thou that their heart is ashes.’ The word rendered here ‘feedeth’ (רעה ro‛eh) means properly “to feed, graze, pasture”; and then, figuratively, to delight, or take pleasure in any person or thing Proverbs 13:20; Proverbs 15:14; Proverbs 28:7; Proverbs 29:3. In Hosea 12:1, ‘Ephraim feedeth on wind,’ it means to strive after something vain or unprofitable; to seek that which will prove to be vain and unsatisfactory. So here it means, that in their idol-service they would not obtain that which they sought. It would be like a man who sought for food, and found it to be dust or ashes; and the service of an idol compared with what man needed, or compared with the true religion, would be like ashes compared with nutritious and wholesome diet. This graphic description of the effect of idolatry is just as true of the ways of sin, and of the pursuits of the world now. It is true of the frivolous and the fashionable; of those who seek happiness in riches and honors; of all those who make this world their portion, that they are feeding on ashes - they seek that which is vain, unsubstantial, unsatisfactory, and which will yet fill the soul itself with disgust and loathing.

A deceived heart hath turned him aside - This is the true source of the difficulty; this is the fountain of all idolatry and sin. The heart is first wrong, and then the understanding, and the whole conduct is turned aside from the path of truth and duty (compare Romans 1:28).

A lie in my right hand - The right hand is the instrument of action. A lie is a name often given to an idol as being false and delusive. The sense is, that that which they had been making, and on which they were depending, was deceitful and vain. The work of their right hand - the fruit of their skill and toil, was deceptive, and could not save them. The doctrine is, that that which sinners rely on to save their souls; that which has cost their highest efforts as a scheme to save them, is false and delusive. All schemes of religion of human origin are of this description: and all will be alike deceptive and ruinous to the soul.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 44:20. He feedeth on ashes — He feedeth on that which affordeth no nourishment; a proverbial expression for using ineffectual means, and bestowing labour to no purpose. In the same sense Hosea says, "Ephraim feedeth on wind." Hosea 12:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile