Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Jeremiah 21:8

"Also tell this to the people of Jerusalem: ‘This is what the Lord says: I will let you choose to live or die.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Salvation;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Jeremiah;   Judah, tribe and kingdom;   Zedekiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Remnant;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Numbers (2);  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Four;   Literature, Sub-Apostolic;   Way;   Zedekiah (2);   The Jewish Encyclopedia - Didache;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for July 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“But tell this people, ‘This is what the Lord says: Look, I am setting before you the way of life and the way of death.
Hebrew Names Version
To this people you shall say, Thus says the LORD: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
King James Version
And unto this people thou shalt say, Thus saith the Lord ; Behold, I set before you the way of life, and the way of death.
English Standard Version
"And to this people you shall say: ‘Thus says the Lord : Behold, I set before you the way of life and the way of death.
New American Standard Bible
"You shall also say to this people, 'This is what the LORD says: "Behold, I am setting before you the way of life and the way of death.
Amplified Bible
"And to this people you (Jeremiah) shall also say, 'Thus says the LORD, "Behold, I set before you the way of life and the way of death.
World English Bible
To this people you shall say, Thus says Yahweh: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Geneva Bible (1587)
And vnto this people thou shalt say, Thus saith the Lorde, Beholde, I set before you the way of life, and the way of death.
Legacy Standard Bible
"You shall also say to this people, ‘Thus says Yahweh, "Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Berean Standard Bible
You are also to say to this people, 'This is what the LORD says: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Contemporary English Version
Then I told them that the Lord had said: People of Jerusalem, I, the Lord , give you the choice of life or death.
Complete Jewish Bible
"And here is what you are to tell this people: ‘ Adonai says: "Look! I am presenting you with the way of life and the way of death.
Darby Translation
And unto this people thou shalt say, Thus saith Jehovah: Behold, I set before you the way of life, and the way of death.
Easy-to-Read Version
"Also tell the people of Jerusalem, ‘This is what the Lord says: Understand that I will let you choose to live or die.
George Lamsa Translation
And to this people you shall say, Thus says the LORD: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Good News Translation
Then the Lord told me to say to the people, "Listen! I, the Lord , am giving you a choice between the way that leads to life and the way that leads to death.
Lexham English Bible
"And to this people you shall say, ‘Thus says Yahweh, "Look, I am setting before you the way of life and the way of death.
Literal Translation
And you shall say to this people, So says Jehovah, Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Miles Coverdale Bible (1535)
And vnto this people thou shalt saye: Thus saieth the LORDE: beholde, I laye before you the waye of life and deeth.
American Standard Version
And unto this people thou shalt say, Thus saith Jehovah: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Bible in Basic English
And to this people you are to say, The Lord has said, See, I put before you the way of life and the way of death.
JPS Old Testament (1917)
And unto this people thou shalt say: Thus saith the LORD: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
King James Version (1611)
And vnto this people thou shalt say; Thus saith the Lord; Behold, I set before you the way of life, and the way of death.
Bishop's Bible (1568)
And vnto this people thou shalt say, thus saith the Lorde: Beholde, I lay before you the way of life and death.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt say to this people, Thus saith the Lord; Behold, I have set before you the way of life, and the way of death.
English Revised Version
And unto this people thou shalt say, Thus saith the LORD: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt seie to this puple, The Lord God seith these thingis, Lo! Y yyue bifore you the weie of lijf, and the weie of deth.
Update Bible Version
And to this people you shall say, Thus says Yahweh: Look, I set before you the way of life and the way of death.
Webster's Bible Translation
And to this people thou shalt say, Thus saith the LORD; Behold, I set before you the way of life, and the way of death.
New English Translation
"But tell the people of Jerusalem that the Lord says, ‘I will give you a choice between two courses of action. One will result in life; the other will result in death.
New King James Version
"Now you shall say to this people, "Thus says the LORD: "Behold, I set before you the way of life and the way of death.
New Living Translation
"Tell all the people, ‘This is what the Lord says: Take your choice of life or death!
New Life Bible
"Also tell the people, ‘The Lord says, "See, I set before you the way of life and the way of death.
New Revised Standard
And to this people you shall say: Thus says the Lord : See, I am setting before you the way of life and the way of death.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And unto this people, shalt thou say, Thus, saith Yahweh, - Behold me! setting before you the way, of life, and the way of death:
Douay-Rheims Bible
And to this people thou shalt say: Thus saith the Lord: Behold I set before you the way of life, and the way of death.
Revised Standard Version
"And to this people you shall say: 'Thus says the LORD: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Young's Literal Translation
And unto this people thou dost say, Thus said Jehovah: Lo, I am setting before you the way of life, And the way of death!
THE MESSAGE
"And then tell the people at large, ‘ God 's Message to you is this: Listen carefully. I'm giving you a choice: life or death. Whoever stays in this city will die—either in battle or by starvation or disease. But whoever goes out and surrenders to the Chaldeans who have surrounded the city will live. You'll lose everything—but not your life. I'm determined to see this city destroyed. I'm that angry with this place! God 's Decree. I'm going to give it to the king of Babylon, and he's going to burn it to the ground.'
New American Standard Bible (1995)
"You shall also say to this people, 'Thus says the LORD, "Behold, I set before you the way of life and the way of death.

Contextual Overview

8 "Also tell this to the people of Jerusalem: ‘This is what the Lord says: I will let you choose to live or die. 9 Anyone who stays in Jerusalem will die in war or from hunger or from a terrible disease. But anyone who goes out of Jerusalem and surrenders to the Babylonians who are attacking you will live. Anyone who leaves the city will save his life as if it were a prize won in war. 10 I have decided to make trouble for this city and not to help it, says the Lord . I will give it to the king of Babylon, and he will burn it with fire.' 11 "Say to Judah's royal family: ‘Hear the word of the Lord . 12 Family of David, this is what the Lord says: You must judge people fairly every morning. Save the person who has been robbed from the power of his attacker. If you don't, I will become very angry. My anger will be like a fire that no one can put out, because you have done evil things. 13 "‘Jerusalem, I am against you, you who live on top of the mountain over this valley, says the Lord . You say, "No one can attack us or come into our strong city." 14 But I will give you the punishment you deserve, says the Lord . I will start a fire in your forests that will burn up everything around you!'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I set: Deuteronomy 11:26, Deuteronomy 30:15, Deuteronomy 30:19, Isaiah 1:19, Isaiah 1:20

Reciprocal: Proverbs 6:23 - the way Proverbs 15:24 - way Jeremiah 38:2 - He Jeremiah 38:17 - If thou Ezekiel 18:31 - for why Micah 6:16 - that

Cross-References

Genesis 19:3
But Lot begged them to come, so they agreed and went to his house. Then Lot prepared a meal for them. He baked bread without yeast, and they ate it.
Genesis 26:30
So Isaac prepared food for them, and they all ate and drank.
Genesis 29:22
So Laban gave a feast for all the people there.
Genesis 40:20
Three days later, on his birthday, the king gave a feast for all his officers. In front of his officers, he released from prison the chief officer who served his wine and the chief baker.
Judges 14:10
Samson's father went down to see the Philistine woman. And Samson gave a feast, as was the custom for the bridegroom.
Judges 14:12
Samson said to them, "Let me tell you a riddle. Try to find the answer during the seven days of the feast. If you can, I will give you thirty linen shirts and thirty changes of clothes.
1 Samuel 1:22
But one time Hannah did not go with him. She told him, "When the boy is old enough to eat solid food, I will take him to Shiloh. Then I will give him to the Lord , and he will always live there."
1 Samuel 25:36
When Abigail went back to Nabal, he was in the house, eating like a king. He was very drunk and in a good mood. So she told him nothing until the next morning.
2 Samuel 3:20
Abner came with twenty men to David at Hebron. There David prepared a feast for them.
1 Kings 3:15
After Solomon woke up from the dream, he went to Jerusalem. He stood before the Ark of the Agreement with the Lord , where he made burnt offerings and fellowship offerings. After that, he gave a feast for all his leaders and officers.

Gill's Notes on the Bible

And unto the people thou shalt say, thus saith the Lord,.... These are the words, not of the prophet to the messengers of the king, ordering or advising them what they each of them should say to the people; for the message by them is finished; but they are the words of the Lord to the prophet, directing him what he should say to the people at this critical juncture:

behold, I set before you the way of life, and the way of death; the way how to preserve their lives; and which, if they did not choose to take, would be inevitable death. The allusion seems to be to a phrase used by Moses, when he gave the law; obedience to which would issue in life, and disobedience in death, Deuteronomy 30:15.

Barnes' Notes on the Bible

Compare the marginal reference; but here the alternative is a life saved by desertion to the enemy, or a death by famine, pestilence, and the sword within the walls.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 21:8. Behold, I set before you the way of life, and the way of death. — Meaning escape or destruction in the present instance. This is explained in the next verse.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile