Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Jeremiah 36:24

King Jehoiakim and his servants heard everything that was said, but they were not frightened! They did not tear their clothes to show their sorrow.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Baruch;   Brazier;   Impenitence;   Jeremiah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gemariah;   Jehoiakim;   Fausset Bible Dictionary - Baruch;   Bible;   Holman Bible Dictionary - Elnathan;   House of the Rolls;   Jehudi;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baruch;   Government;   Greek Versions of Ot;   Jehoiakim;   Morrish Bible Dictionary - Baruch ;   Jehoiakim ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Baruch;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
As they heard all these words, the king and all of his servants did not become terrified or tear their clothes.
Hebrew Names Version
They were not afraid, nor tore their garments, neither the king, nor any of his servants who heard all these words.
King James Version
Yet they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.
English Standard Version
Yet neither the king nor any of his servants who heard all these words was afraid, nor did they tear their garments.
New American Standard Bible
Yet the king and all his servants who heard all these words did not tremble in fear, nor did they tear their garments.
Amplified Bible
Yet the king and all his servants who heard all these words were not afraid, nor did they tear their clothes.
World English Bible
They were not afraid, nor tore their garments, neither the king, nor any of his servants who heard all these words.
Geneva Bible (1587)
Yet they were not afraide, nor rent their garmets, neither the King, nor any of his seruants, that heard all these wordes.
Legacy Standard Bible
Yet the king and all his servants who heard all these words were not in dread, nor did they tear their garments.
Berean Standard Bible
Yet in hearing all these words, the king and his servants did not become frightened or tear their garments.
Complete Jewish Bible
But even though they heard all these words, neither the king nor any of his servants grew afraid or tore their clothes.
Darby Translation
And they were not afraid, nor rent their garments, [neither] the king nor any of his servants that heard all these words.
Easy-to-Read Version
And, when King Jehoiakim and his servants heard the message from the scroll, they were not afraid. They did not tear their clothes to show sorrow for doing wrong.
George Lamsa Translation
Yet neither the king nor any of his servants were afraid, nor did they tear their garments when they heard all these words.
Good News Translation
But neither the king nor any of his officials who heard all this was afraid or showed any sign of sorrow.
Lexham English Bible
And the king and any of his servants who heard all these words were not startled, and they did not tear their garments.
Literal Translation
Yet the king and all his servants who heard these Words were not afraid, nor did they tear their garments.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yet no man was abashed therof, or rente his clothes: nether the kynge himselffe, ner his seruauntes, though they herde all these wordes.
American Standard Version
And they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.
Bible in Basic English
But they had no fear and gave no signs of grief, not the king or any of his servants, after hearing all these words.
JPS Old Testament (1917)
Yet they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.
King James Version (1611)
Yet they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his seruants that heard all these words.
Bishop's Bible (1568)
Yet no man was abashed therof, nor rent his clothes, neither the kyng hym selfe nor his seruauntes, though they hearde all these wordes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And to Samaeas the Ælamite thou shalt say,
English Revised Version
And they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his servants that heard all these words.
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng and alle hise seruauntis, that herden alle these wordis, dredden not, nethir to-renten her clothis.
Update Bible Version
And they were not afraid, nor rent their garments, neither the king, nor any of his slaves that heard all these words.
Webster's Bible Translation
Yet they were not afraid, nor rent their garments, [neither] the king, nor any of his servants that heard all these words.
New English Translation
Neither he nor any of his attendants showed any alarm when they heard all that had been read. Nor did they tear their clothes to show any grief or sorrow.
New King James Version
Yet they were not afraid, nor did they tear their garments, the king nor any of his servants who heard all these words.
New Living Translation
Neither the king nor his attendants showed any signs of fear or repentance at what they heard.
New Life Bible
The king and all his servants who heard all these words were not afraid, and they did not tear their clothes.
New Revised Standard
Yet neither the king, nor any of his servants who heard all these words, was alarmed, nor did they tear their garments.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yet were they not in dread, neither rent they their garments, - the king, nor any of his servants that were hearing all these words.
Douay-Rheims Bible
And the king and all his servants that heard all these words were not afraid, nor did they rend their garments.
Revised Standard Version
Yet neither the king, nor any of his servants who heard all these words, was afraid, nor did they rend their garments.
Young's Literal Translation
And the king and all his servants who are hearing all these words have not been afraid, nor rent their garments.
THE MESSAGE
Neither the king nor any of his officials showed the slightest twinge of conscience as they listened to the messages read. Elnathan, Delaiah, and Gemariah tried to convince the king not to burn the scroll, but he brushed them off. He just plowed ahead and ordered Prince Jerahameel, Seraiah son of Azriel, and Shelemiah son of Abdeel to arrest Jeremiah the prophet and his secretary Baruch. But God had hidden them away.
New American Standard Bible (1995)
Yet the king and all his servants who heard all these words were not afraid, nor did they rend their garments.

Contextual Overview

20 The officers put the scroll in the room of Elishama the royal secretary. Then they went to the king in the courtyard and told him all about the scroll. 21 So King Jehoiakim sent Jehudi to get the scroll. Jehudi brought the scroll from the room of Elishama the royal secretary and read it to the king and to all the officers who stood around the king. 22 It was the ninth month of the year, so King Jehoiakim was sitting in the winter apartment. There was a fire burning in a small firepot in front of him. 23 After Jehudi had read three or four columns, the king cut those columns off of the scroll with a penknife and threw them into the firepot. Finally, the whole scroll was burned in the fire. 24 King Jehoiakim and his servants heard everything that was said, but they were not frightened! They did not tear their clothes to show their sorrow. 25 Elnathan, Delaiah, and Gemariah even tried to talk King Jehoiakim out of burning the scroll, but he would not listen to them. 26 Instead, the king ordered Jerahmeel son of the king, Seraiah son of Azriel, and Shelemiah son of Abdeel to arrest Baruch the secretary and Jeremiah the prophet. But the Lord had hidden them. 27 So King Jehoiakim burned the scroll where Baruch had written all the words Jeremiah had spoken to him. Then the Lord spoke his word to Jeremiah: 28 "Get another scroll. Write all the words on it that were on the first scroll that Jehoiakim king of Judah burned up. 29 Also say this to Jehoiakim king of Judah: ‘This is what the Lord says: You burned up that scroll and said, "Why, Jeremiah, did you write on it ‘the king of Babylon will surely come and destroy this land and the people and animals in it'?"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they: Jeremiah 36:16, Job 15:4, Psalms 36:1, Psalms 64:5, Isaiah 26:11, Romans 3:18

nor rent: Jeremiah 5:3, 1 Kings 21:27, 2 Kings 19:1, 2 Kings 19:2, 2 Kings 22:11-19, 2 Chronicles 34:19-31, Isaiah 36:22, Isaiah 37:1, Jonah 3:6, Matthew 12:41

Reciprocal: Genesis 37:34 - General Exodus 7:23 - neither Leviticus 13:45 - his clothes 2 Kings 5:7 - that he rent 2 Kings 18:37 - with their clothes rent 2 Kings 22:19 - thine heart 2 Chronicles 34:27 - didst rend Ezra 9:3 - rent Ecclesiastes 3:7 - time to rend Jeremiah 2:19 - and that my Jeremiah 28:10 - took Jeremiah 34:10 - when Jeremiah 44:10 - neither Zechariah 1:4 - but Matthew 26:65 - the high priest Mark 14:63 - his Acts 14:14 - they

Cross-References

Leviticus 19:19
"‘Obey my laws. You must not mate two different kinds of cattle or sow your field with two different kinds of seed. You must not wear clothing made from two different kinds of material mixed together.
Deuteronomy 2:10
(The Emites, who lived in Ar before, were strong people, and there were many of them. They were very tall, like the Anakites.
2 Samuel 13:29
So Absalom's young men killed Amnon as Absalom commanded, but all of David's other sons got on their mules and escaped.
2 Samuel 18:9
Then Absalom happened to meet David's troops. As Absalom was riding his mule, it went under the thick branches of a large oak tree. Absalom's head got caught in the tree, and his mule ran out from under him. So Absalom was left hanging above the ground.
1 Kings 1:38
So Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah son of Jehoiada left with the Kerethites and Pelethites. They put Solomon on King David's mule and took him to the spring called Gihon.
1 Kings 1:44
King David sent Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, and all the king's bodyguards with him, and they have put Solomon on the king's own mule.
1 Kings 4:28
They also brought enough barley and straw for Solomon's chariot and work horses; each person brought this grain to the right place.
Zechariah 14:15
A similar disease will strike the horses, mules, camels, donkeys, and all the animals in the camps.

Gill's Notes on the Bible

Yet they were not afraid, nor rent their garments,.... They were not struck with horror at such an impious action as the burning of the roll; nor afraid of the judgments and wrath of God threatened in it; nor did they rend their garments in token of sorrow and mourning on account of either, as used to be when anything blasphemous was said or done, or any bad news were brought. The Jews from hence conclude, that whenever a man sees the book of the law torn of cut to pieces, he should rend his garments t. The persons here meant are not the princes that first heard the roll read in the secretary's office, for they were afraid, Jeremiah 36:16; unless they now dissembled in the king's presence, or had shook off their fears; however, if they are included, three must be excepted, whose names are mentioned in Jeremiah 36:25; and those who are more especially designed are expressed in the next clause:

[neither] the king, nor any of his servants that heard all these words; not all that were in the roll, for they only heard a part; but all that were in that part, which was enough to make them fear and tremble; but they were hardened in their sins; and by the hardness and impenitence of their hearts treasured up wrath against the day of wrath. These servants of the king seem to be those in waiting, and not the princes that came to him; however, they were not all of this complexion and character, since it follows:

t T. Bab. Moed Katon, fol. 26. 1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile