Lectionary Calendar
Friday, August 22nd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Job 19:12

His armies gather; they prepare to attack me. They camp around my tent.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Thompson Chain Reference - Job;   Torrey's Topical Textbook - Armies;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Spies ;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Encamp;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Siege;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
His troops advance together;they construct a ramp against meand camp around my tent.
Hebrew Names Version
His troops come on together, Build a siege ramp against me, And encamp around my tent.
King James Version
His troops come together, and raise up their way against me, and encamp round about my tabernacle.
English Standard Version
His troops come on together; they have cast up their siege ramp against me and encamp around my tent.
New English Translation
His troops advance together; they throw up a siege ramp against me, and they camp around my tent.
Amplified Bible
"His troops come together And build up their way and siege works against me And camp around my tent.
New American Standard Bible
"His troops come together And build up their way against me And camp around my tent.
World English Bible
His troops come on together, Build a siege ramp against me, And encamp around my tent.
Geneva Bible (1587)
His armies came together, & made their way vpon me, and camped about my tabernacle.
Legacy Standard Bible
His troops come together,And build up their way against meAnd camp around my tent.
Berean Standard Bible
His troops advance together; they construct a ramp against me and encamp around my tent.
Contemporary English Version
His entire army advances, then surrounds my tent.
Complete Jewish Bible
His troops advance together, they make their way against me and encamp around my tent.
Darby Translation
His troops have come together and cast up their way against me, and have encamped round about my tent.
Easy-to-Read Version
He sends his army to attack me. They build attack towers around me. They camp around my tent.
George Lamsa Translation
His messengers have come together against me; they debated their ways against me, and encamped round about my tent.
Good News Translation
He sends his army to attack me; they dig trenches and lay siege to my tent.
Lexham English Bible
His troops have come together and have thrown up their rampart against me and have encamped around my tent.
Literal Translation
His troops come together and they heap up their way against me; and they camp around my tent.
Miles Coverdale Bible (1535)
His men of warre came together, which made their waye ouer me, and beseged my dwellinge rounde aboute.
American Standard Version
His troops come on together, And cast up their way against me, And encamp round about my tent.
Bible in Basic English
His armies come on together, they make their road high against me, and put up their tents round mine.
JPS Old Testament (1917)
His troops come on together, and cast up their way against me, and encamp round about my tent.
King James Version (1611)
His troupes come together, and raise vp their way against me, and encampe round about my tabernacle.
Bishop's Bible (1568)
His men of warre come together, which made their way ouer me, and besieged my dwelling rounde about.
Brenton's Septuagint (LXX)
His troops also came upon me with one accord, liars in wait compassed my ways.
English Revised Version
His troops come on together, and cast up their way against me, and encamp round about my tent.
Wycliffe Bible (1395)
Hise theues camen togidere, and `maden to hem a wei bi me; and bisegiden my tabernacle in cumpas.
Update Bible Version
His troops come on together, And cast up their way against me, And encamp round about my tent.
Webster's Bible Translation
His troops come together, and raise up their way against me, and encamp around my tabernacle.
New King James Version
His troops come together And build up their road against me; They encamp all around my tent.
New Living Translation
His troops advance. They build up roads to attack me. They camp all around my tent.
New Life Bible
His armies come together and build a path against me. They camp around my tent.
New Revised Standard
His troops come on together; they have thrown up siegeworks against me, and encamp around my tent.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Together, enter his troops and have cast up, against me, their mound, and have encamped all around my tent;
Douay-Rheims Bible
His troops have come together, and have made themselves a way by me, and have besieged my tabernacle round about.
Revised Standard Version
His troops come on together; they have cast up siegeworks against me, and encamp round about my tent.
Young's Literal Translation
Come in do His troops together, And they raise up against me their way, And encamp round about my tent.
New American Standard Bible (1995)
"His troops come together, And build up their way against me And camp around my tent.

Contextual Overview

8 God has blocked my way so I cannot pass; he has covered my paths with darkness. 9 He has taken away my honor and removed the crown from my head. 10 He beats me down on every side until I am gone; he destroys my hope like a fallen tree. 11 His anger burns against me, and he treats me like an enemy. 12 His armies gather; they prepare to attack me. They camp around my tent. 13 "God has made my brothers my enemies, and my friends have become strangers. 14 My relatives have gone away, and my friends have forgotten me. 15 My guests and my female servants treat me like a stranger; they look at me as if I were a foreigner. 16 I call for my servant, but he does not answer, even when I beg him with my own mouth. 17 My wife can't stand my breath, and my own family dislikes me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

His: Job 16:11, Isaiah 10:5, Isaiah 10:6, Isaiah 51:23

raise: Job 30:12

Reciprocal: Psalms 88:18 - Lover

Cross-References

Genesis 7:1
Then the Lord said to Noah, "I have seen that you are the best person among the people of this time, so you and your family can go into the boat.
Genesis 19:14
So Lot went out and said to his future sons-in-law who were pledged to marry his daughters, "Hurry and leave this city! The Lord is about to destroy it!" But they thought Lot was joking.
Genesis 19:17
After they brought them out of the city, one of the men said, "Run for your lives! Don't look back or stop anywhere in the valley. Run to the mountains, or you will be destroyed."
Genesis 19:22
But run there fast, because I cannot destroy Sodom until you are safely in that town." (That town is named Zoar, because it is little.)
Genesis 19:23
The sun had already come up when Lot entered Zoar.
Numbers 16:26
Moses warned the people, "Move away from the tents of these evil men! Don't touch anything of theirs, or you will be destroyed because of their sins."
Jeremiah 32:39
I will make them truly want to be one people with one goal. They will truly want to worship me all their lives, for their own good and for the good of their children after them.
2 Peter 2:7
But he saved Lot from those cities. Lot, a good man, was troubled because of the filthy lives of evil people.
2 Peter 2:9
So the Lord knows how to save those who serve him when troubles come. He will hold evil people and punish them, while waiting for the Judgment Day.
Revelation 18:4
Then I heard another voice from heaven saying: "Come out of that city, my people, so that you will not share in her sins, so that you will not receive the disasters that will come to her.

Gill's Notes on the Bible

His troops come together,.... Afflictions which are many, and of which it may be said, as was at the birth of God, who had his name from the word here used, "a troop cometh": Genesis 30:11; and these sometimes come together, or follow so quick one upon another, that there is scarce any interval between them, as did Job's afflictions; and they are God's hosts, his troops, his soldiers, which are at his command; and he says to them, as the centurion did to his, to the one, Go, and he goes, and to another, Come, and it comes:

and raise up their way against me; as an army, when it comes against a place, throws up a bank to raise their artillery upon, that they may play it to greater advantage; or make a broad causeway, for the soldiers to march abreast against it; or an high cast up way, as the word y signifies, over a ditch or dirty place in a hollow, that they may the better pass over: some read it, "they raise up their way upon me" z; he opposing and standing in the way was crushed down by them, and trampled upon, and over whom they passed as on an highway, and in a beaten path; see Isaiah 51:23; but most render it, "against me"; for Job looked upon all his afflictions, as Jacob did Genesis 42:36, to be against him, to militate against him, and threaten him with ruin, when they were all working for him, even for his good:

and encamp round about my tabernacle: as an army round about a city when besieging it. Job may have respect to the tabernacle of his body, as that is sometimes so called, 2 Corinthians 5:1; and to the diseases of it; which being a complication, might be said to encamp about him, or surround him on all sides.

y ויסלו "aggerant", Cocceius, Schultens; "straverunt", Montanus, Schmidt; a מסלה "via strata et elevata", Mercerus, Drusius. z עלי "super me", Pagninus, Montanus, Mercerus, Schmidt, Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

His troops - The calamities which he had sent, and which are here represented as “armies” or “soldiers” to accomplish his work. It is not probable that he refers here to the bands of the Chaldeans and the Sabeans, that had robbed him of his property, but to the calamities that had come upon him, “as if” they were bands of robbers.

And raise up their way - As and army that is about to lay siege to a city, or that is marching to attack it, casts up a way of access to it, and thus obtains every facility to take it; see Isaiah 40:3, note; Isaiah 57:14, note.

And encamp round about my tabernacle - In the manner of an army besieging a city. Often an army is encamped in this manner for months or even years, in order to reduce the city by famine.

My tabernacle - My tent; my dwelling.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile