Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Second Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New Century Version
Joshua 18:2
But there were still seven tribes of Israel that had not yet received their land.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
but seven tribes among the Israelites were left who had not divided up their inheritance.
but seven tribes among the Israelites were left who had not divided up their inheritance.
Hebrew Names Version
There remained among the children of Yisra'el seven tribes, which had not yet divided their inheritance.
There remained among the children of Yisra'el seven tribes, which had not yet divided their inheritance.
King James Version
And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
Lexham English Bible
And seven tribes remained among the Israelites who had not been apportioned their inheritance.
And seven tribes remained among the Israelites who had not been apportioned their inheritance.
English Standard Version
There remained among the people of Israel seven tribes whose inheritance had not yet been apportioned.
There remained among the people of Israel seven tribes whose inheritance had not yet been apportioned.
New English Translation
seven Israelite tribes had not been assigned their allotted land.
seven Israelite tribes had not been assigned their allotted land.
Amplified Bible
There remained among the Israelites seven tribes who had not yet divided their inheritance.
There remained among the Israelites seven tribes who had not yet divided their inheritance.
New American Standard Bible
But there remained among the sons of Israel seven tribes who had not divided their inheritance.
But there remained among the sons of Israel seven tribes who had not divided their inheritance.
Geneva Bible (1587)
Nowe there remained among the children of Israel seuen tribes, to whom they had not deuided their inheritance.
Nowe there remained among the children of Israel seuen tribes, to whom they had not deuided their inheritance.
Legacy Standard Bible
And there remained among the sons of Israel seven tribes who had not divided their inheritance.
And there remained among the sons of Israel seven tribes who had not divided their inheritance.
Contemporary English Version
There were still seven tribes without any land,
There were still seven tribes without any land,
Complete Jewish Bible
There still remained among the people of Isra'el seven tribes that had not yet received their inheritance.
There still remained among the people of Isra'el seven tribes that had not yet received their inheritance.
Darby Translation
And there remained among the children of Israel seven tribes whose inheritance had not been distributed to them.
And there remained among the children of Israel seven tribes whose inheritance had not been distributed to them.
Easy-to-Read Version
But at this time there were still seven tribes of Israel that had not yet received their land.
But at this time there were still seven tribes of Israel that had not yet received their land.
George Lamsa Translation
And there remained among the children of Israel seven tribes which had not yet received their inheritance.
And there remained among the children of Israel seven tribes which had not yet received their inheritance.
Good News Translation
There were still seven tribes of the people of Israel who had not yet been assigned their share of the land.
There were still seven tribes of the people of Israel who had not yet been assigned their share of the land.
Literal Translation
And seven tribes were left among the sons of Israel who had not shared their inheritance.
And seven tribes were left among the sons of Israel who had not shared their inheritance.
Miles Coverdale Bible (1535)
But there were yet seuen trybes of the childre of Israel, vnto whom they had not deuyded their enheritaunce.
But there were yet seuen trybes of the childre of Israel, vnto whom they had not deuyded their enheritaunce.
American Standard Version
And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet divided their inheritance.
And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet divided their inheritance.
Bible in Basic English
But there were still seven tribes among the children of Israel who had not taken up their heritage.
But there were still seven tribes among the children of Israel who had not taken up their heritage.
Bishop's Bible (1568)
And there remained among the children of Israel seuen tribes, which had not yet receaued their enheritaunce.
And there remained among the children of Israel seuen tribes, which had not yet receaued their enheritaunce.
JPS Old Testament (1917)
And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
King James Version (1611)
And there remained among the children of Israel seuen tribes, which had not yet receiued their inheritance.
And there remained among the children of Israel seuen tribes, which had not yet receiued their inheritance.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the sons of Israel remained, even those who had not received their inheritance, seven tribes.
And the sons of Israel remained, even those who had not received their inheritance, seven tribes.
English Revised Version
And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet divided their inheritance.
And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet divided their inheritance.
Berean Standard Bible
there were still seven tribes of Israel who had not yet received their inheritance.
there were still seven tribes of Israel who had not yet received their inheritance.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli seuene linagis of the sones of Israel dwelliden, that hadden not yit takun her possessiouns.
Sotheli seuene linagis of the sones of Israel dwelliden, that hadden not yit takun her possessiouns.
Young's Literal Translation
And there are left among the sons of Israel who have not shared their inheritance, seven tribes,
And there are left among the sons of Israel who have not shared their inheritance, seven tribes,
Update Bible Version
And there remained among the sons of Israel seven tribes, which had not yet divided their inheritance.
And there remained among the sons of Israel seven tribes, which had not yet divided their inheritance.
Webster's Bible Translation
And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
And there remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet received their inheritance.
World English Bible
There remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet divided their inheritance.
There remained among the children of Israel seven tribes, which had not yet divided their inheritance.
New King James Version
But there remained among the children of Israel seven tribes which had not yet received their inheritance.
But there remained among the children of Israel seven tribes which had not yet received their inheritance.
New Living Translation
But there remained seven tribes who had not yet been allotted their grants of land.
But there remained seven tribes who had not yet been allotted their grants of land.
New Life Bible
There were still seven family groups among the people of Israel who had not received their share of land.
There were still seven family groups among the people of Israel who had not received their share of land.
New Revised Standard
There remained among the Israelites seven tribes whose inheritance had not yet been apportioned.
There remained among the Israelites seven tribes whose inheritance had not yet been apportioned.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But there remained among the sons of Israel, to whom had not been apportioned their inheritance, - seven tribes.
But there remained among the sons of Israel, to whom had not been apportioned their inheritance, - seven tribes.
Douay-Rheims Bible
But there remained seven tribes of the children of Israel, which as yet had not received their possessions.
But there remained seven tribes of the children of Israel, which as yet had not received their possessions.
Revised Standard Version
There remained among the people of Israel seven tribes whose inheritance had not yet been apportioned.
There remained among the people of Israel seven tribes whose inheritance had not yet been apportioned.
New American Standard Bible (1995)
There remained among the sons of Israel seven tribes who had not divided their inheritance.
There remained among the sons of Israel seven tribes who had not divided their inheritance.
Contextual Overview
2 But there were still seven tribes of Israel that had not yet received their land. 3 So Joshua said to the Israelites: "Why do you wait so long to take your land? The Lord , the God of your ancestors, has given this land to you. 4 Choose three men from each tribe, and I will send them out to study the land. They will describe in writing the land their tribe wants as its share, and then they will come back to me. 5 They will divide the land into seven parts. The people of Judah will keep their land in the south, and the people of Joseph will keep their land in the north. 6 You should describe the seven parts of land in writing and bring what you have written to me. Then I will throw lots in the presence of the Lord our God. 7 But the Levites do not get any part of these lands, because they are priests, and their work is to serve the Lord . Gad, Reuben, and East Manasseh have received the land promised to them, which is east of the Jordan River. Moses, the servant of the Lord , gave it to them." 8 So the men who were chosen to map the land started out. Joshua told them, "Go and study the land and describe it in writing. Then come back to me, and I will throw lots in the presence of the Lord here in Shiloh." 9 So the men left and went into the land. They described in a scroll each town in the seven parts of the land. Then they came back to Joshua, who was still at the camp at Shiloh. 10 There Joshua threw lots in the presence of the Lord to choose the lands that should be given to each tribe.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 18:3
and said, "Sir, if you think well of me, please stay awhile with me, your servant.
and said, "Sir, if you think well of me, please stay awhile with me, your servant.
Genesis 18:6
Abraham hurried to the tent where Sarah was and said to her, "Hurry, prepare twenty quarts of fine flour, and make it into loaves of bread."
Abraham hurried to the tent where Sarah was and said to her, "Hurry, prepare twenty quarts of fine flour, and make it into loaves of bread."
Genesis 18:7
Then Abraham ran to his herd and took one of his best calves. He gave it to a servant, who hurried to kill it and to prepare it for food.
Then Abraham ran to his herd and took one of his best calves. He gave it to a servant, who hurried to kill it and to prepare it for food.
Genesis 18:11
Abraham and Sarah were very old. Since Sarah was past the age when women normally have children,
Abraham and Sarah were very old. Since Sarah was past the age when women normally have children,
Genesis 18:16
Then the men got up to leave and started out toward Sodom. Abraham walked along with them a short time to send them on their way.
Then the men got up to leave and started out toward Sodom. Abraham walked along with them a short time to send them on their way.
Genesis 19:1
The two angels came to Sodom in the evening as Lot was sitting near the city gate. When he saw them, he got up and went to them and bowed facedown on the ground.
The two angels came to Sodom in the evening as Lot was sitting near the city gate. When he saw them, he got up and went to them and bowed facedown on the ground.
Genesis 23:7
Abraham rose and bowed to the people of the land, the Hittites.
Abraham rose and bowed to the people of the land, the Hittites.
Genesis 32:24
So Jacob was alone, and a man came and wrestled with him until the sun came up.
So Jacob was alone, and a man came and wrestled with him until the sun came up.
Genesis 43:26
When Joseph came home, the brothers gave him the gift they had brought into the house and bowed down to the ground in front of him.
When Joseph came home, the brothers gave him the gift they had brought into the house and bowed down to the ground in front of him.
Genesis 43:28
The brothers answered, "Your servant, our father, is well. He is still alive." And they bowed low before Joseph to show him respect.
The brothers answered, "Your servant, our father, is well. He is still alive." And they bowed low before Joseph to show him respect.
Gill's Notes on the Bible
And there remained among the children of Israel seven tribes,.... Which were those of Benjamin, Simeon, Zebulun, Issachar, Asher, Naphtali, and Dan:
which had not yet received their inheritance; and for which the lots were not cast.
Barnes' Notes on the Bible
Two tribes and a half had already received their portions on the east of Jordan; Judah, Ephraim, and the remaining half of Manasseh had also been provided for Josh. 15–17. Thus there remained still seven tribes out of the twelve to be settled in their homes.