Lectionary Calendar
Saturday, September 13th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Joshua 24:22

Then Joshua said, "You are your own witnesses that you have chosen to serve the Lord ." The people said, "Yes, we are."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Covenant;   Decision;   Shechem;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Shechem;   Fausset Bible Dictionary - Pillars;   Shechem (1);   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Ebal;   Joshua;   Joshua, the Book of;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Shechem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Choose;   The Jewish Encyclopedia - Shechem;   Teraphim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Joshua then told the people, “You are witnesses against yourselves that you yourselves have chosen to worship the Lord.”
Hebrew Names Version
Yehoshua said to the people, You are witnesses against yourselves that you have chosen you the LORD, to serve him. They said, We are witnesses.
King James Version
And Joshua said unto the people, Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you the Lord , to serve him. And they said, We are witnesses.
Lexham English Bible
And Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves to serve Yahweh." And they said, "We are witnesses."
English Standard Version
Then Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen the Lord , to serve him." And they said, "We are witnesses."
New English Translation
Joshua said to the people, "Do you agree to be witnesses against yourselves that you have chosen to worship the Lord ?" They replied, "We are witnesses!"
Amplified Bible
Joshua then said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves the LORD, to serve Him." And they said, "We are witnesses."
New American Standard Bible
So Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves the LORD, to serve Him." And they said, "We are witnesses."
Geneva Bible (1587)
And Ioshua saide vnto the people, Yee are witnesses against your selues, that yee haue chosen you the Lord, to serue him: and they sayd, We are witnesses.
Legacy Standard Bible
And Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves Yahweh, to serve Him." And they said, "We are witnesses."
Contemporary English Version
Joshua said, "You have heard yourselves say that you will worship and obey the Lord . Isn't that true?" "Yes, it's true," they answered.
Complete Jewish Bible
Y'hoshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen Adonai , to serve him." They answered, "We are witnesses."
Darby Translation
And Joshua said unto the people, Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you Jehovah, to serve him. And they said, [We are] witnesses.
Easy-to-Read Version
Then Joshua said, "Look around at yourselves and the people with you. Do you all know and agree that you have chosen to serve the Lord ? Are you all witnesses to this?" The people answered, "Yes, it is true. We all see that we have chosen to serve the Lord ."
George Lamsa Translation
And Joshua said to the people, You are witnesses against yourselves that you have chosen the LORD, to serve him. And they said, We are witnesses.
Good News Translation
Joshua told them, "You are your own witnesses to the fact that you have chosen to serve the Lord ." "Yes," they said, "we are witnesses."
Literal Translation
And Joshua said to the people, You are witnesses against yourselves, that you have chosen Jehovah for yourselves, to serve Him (for they said, We are witnesses).
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde Iosua vnto the people: Ye are witnesses ouer youre selues, that ye haue chosen you the LORDE, to serue him. And they sayde: Yee.
American Standard Version
And Joshua said unto the people, Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you Jehovah, to serve him. And they said, We are witnesses.
Bible in Basic English
And Joshua said to the people, You are witnesses against yourselves that you have made the decision to be the servants of the Lord. And they said, We are witnesses.
Bishop's Bible (1568)
And Iosuah sayde vnto the people: Ye are witnesses against your selues, that ye haue chosen you the Lorde to serue him. And they sayde: we are witnesses.
JPS Old Testament (1917)
And Joshua said unto the people: 'Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you the LORD, to serve Him.--And they said: 'We are witnesses.'--
King James Version (1611)
And Ioshua said vnto the people, Yee are witnesses against your selues, that yee haue chosen you the Lord, to serue him. And they said, We are witnesses.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joshua said to the people, Ye are witnesses against yourselves, that ye have chosen the Lord to serve him.
English Revised Version
And Joshua said unto the people, Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you the LORD, to serve him. And they said, We are witnesses.
Berean Standard Bible
Then Joshua told them, "You are witnesses against yourselves that you have chosen to serve the LORD." "We are witnesses!" they said.
Wycliffe Bible (1395)
And Josue seide to the puple, Ye ben witnessis, that ye han chose the Lord to you, that ye serue him. And thei answeriden, We ben witnessis.
Young's Literal Translation
And Joshua saith unto the people, `Witnesses ye are against yourselves, that ye have chosen for you Jehovah to serve Him (and they say, `Witnesses!')
Update Bible Version
And Joshua said to the people, You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves Yahweh, to serve him. And they said, We are witnesses.
Webster's Bible Translation
And Joshua said to the people, Ye [are] witnesses against yourselves that ye have chosen you the LORD, to serve him. And they said, [We are] witnesses.
World English Bible
Joshua said to the people, You are witnesses against yourselves that you have chosen you Yahweh, to serve him. They said, We are witnesses.
New King James Version
So Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen the LORD for yourselves, to serve Him." And they said, "We are witnesses!"
New Living Translation
"You are a witness to your own decision," Joshua said. "You have chosen to serve the Lord ." "Yes," they replied, "we are witnesses to what we have said."
New Life Bible
Then Joshua said to the people, "You have spoken for yourselves that you have chosen to serve the Lord." And they said, "We have spoken for ourselves."
New Revised Standard
Then Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen the Lord , to serve him." And they said, "We are witnesses."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Joshua unto the people - Witnesses, are ye, against yourselves, that, ye yourselves, have chosen you Yahweh, to serve him. And they said: Witnesses!
Douay-Rheims Bible
And Josue said to the people, You are witnesses, that you yourselves have chosen you the Lord to serve him. And they answered: We are witnesses.
Revised Standard Version
Then Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen the LORD, to serve him." And they said, "We are witnesses."
THE MESSAGE
And so Joshua addressed the people: "You are witnesses against yourselves that you have chosen God for yourselves—to worship him." And they said, "We are witnesses."
New American Standard Bible (1995)
Joshua said to the people, "You are witnesses against yourselves that you have chosen for yourselves the LORD, to serve Him." And they said, "We are witnesses."

Contextual Overview

15 But if you don't want to serve the Lord , you must choose for yourselves today whom you will serve. You may serve the gods that your ancestors worshiped when they lived on the other side of the Euphrates River, or you may serve the gods of the Amorites who lived in this land. As for me and my family, we will serve the Lord ." 16 Then the people answered, "We will never stop following the Lord to serve other gods! 17 It was the Lord our God who brought our ancestors out of Egypt. We were slaves in that land, but the Lord did great things for us there. He brought us out and protected us while we traveled through other lands. 18 Then he forced out all the people living in these lands, even the Amorites. So we will serve the Lord , because he is our God." 19 Then Joshua said, "You are not able to serve the Lord , because he is a holy God and a jealous God. If you turn against him and sin, he will not forgive you. 20 If you leave the Lord and serve other gods, he will send you great trouble. The Lord may have been good to you, but if you turn against him, he will destroy you." 21 But the people said to Joshua, "No! We will serve the Lord ." 22 Then Joshua said, "You are your own witnesses that you have chosen to serve the Lord ." The people said, "Yes, we are." 23 Then Joshua said, "Now throw away the gods that you have. Love the Lord , the God of Israel, with all your heart." 24 Then the people said to Joshua, "We will serve the Lord our God, and we will obey him."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ye are witnesses: Ye have been sufficiently apprised of the difficulties in your way - of God's holiness, and the nature of his service - your own weakness, inconstancy, and insufficiency - your need of the Divine help, and the hope of assistance held out in the law - and the awful consequences of apostasy, and now ye make your choice. Remember then that ye are witnesses against yourselves; and your own conscience will be witness, judge, and executioner. Deuteronomy 26:17, Job 15:6, Luke 19:22

ye have: Psalms 119:11, Psalms 119:173, Luke 10:42

Reciprocal: Exodus 24:3 - All the words Matthew 23:31 - witnesses Luke 11:48 - ye bear

Cross-References

Genesis 24:2
Abraham said to his oldest servant, who was in charge of everything he owned, "Put your hand under my leg.
Genesis 24:3
Make a promise to me before the Lord , the God of heaven and earth. Don't get a wife for my son from the Canaanite girls who live around here.
Genesis 24:9
So the servant put his hand under his master's leg and made a promise to Abraham about this.
Genesis 24:10
The servant took ten of Abraham's camels and left, carrying with him many different kinds of beautiful gifts. He went to Northwest Mesopotamia to Nahor's city.
Genesis 24:11
In the evening, when the women come out to get water, he made the camels kneel down at the well outside the city.
Genesis 24:12
The servant said, " Lord , God of my master Abraham, allow me to find a wife for his son today. Please show this kindness to my master Abraham.
Genesis 24:15
Before the servant had finished praying, Rebekah, the daughter of Bethuel, came out of the city. (Bethuel was the son of Milcah and Nahor, Abraham's brother.) Rebekah was carrying her water jar on her shoulder.
Genesis 24:16
She was very pretty, a virgin; she had never had sexual relations with a man. She went down to the spring and filled her jar, then came back up.
Genesis 24:19
After he finished drinking, Rebekah said, "I will also pour some water for your camels."
Genesis 24:23
He asked, "Who is your father? Is there a place in his house for me and my men to spend the night?"

Gill's Notes on the Bible

And Joshua said unto the people,.... In reply to their answer and resolution:

ye [are] witnesses against yourselves, that ye have chosen you the Lord God to serve him; that is, should they, after this choice of him, which they had so publicly declared, desert his service, and go into idolatry, their testimony would rise up against them, and they would, be self-condemned:

and they said, [we are] witnesses; should we ever apostatize from the Lord and his worship, we are content to have this our witness produced against us.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 24:22. Ye are witnesses against yourselves — Ye have been sufficiently apprised of the difficulties in your way - of GOD'S holiness - your own weakness and inconstancy - the need you have of Divine help, and the awful consequences of apostasy; and now ye deliberately make your choice. Remember then, that ye are witnesses against yourselves, and your own conscience will be witness, judge, and executioner; or, as one terms it, index, judex, vindex.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile