Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
Judges 20:11
So all the men of Israel were united and gathered against the city.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
So all the men of Israel gathered united against the city.
So all the men of Israel gathered united against the city.
Hebrew Names Version
So all the men of Yisra'el were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Yisra'el were gathered against the city, knit together as one man.
King James Version
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Lexham English Bible
And all the men of Israel were gathered to the city as one body united.
And all the men of Israel were gathered to the city as one body united.
English Standard Version
So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
New English Translation
So all the men of Israel gathered together at the city as allies.
So all the men of Israel gathered together at the city as allies.
Amplified Bible
So all the men of Israel assembled against the city, united as one man.
So all the men of Israel assembled against the city, united as one man.
New American Standard Bible
So all the men of Israel were gathered against the city, united as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, united as one man.
Geneva Bible (1587)
So all the men of Israel were gathered against the citie, knit together, as one man.
So all the men of Israel were gathered against the citie, knit together, as one man.
Legacy Standard Bible
Toe versamel al die manne van Israel by die stad, soos een man saamverbonde.
Toe versamel al die manne van Israel by die stad, soos een man saamverbonde.
Contemporary English Version
Everyone agreed that Gibeah had to be punished.
Everyone agreed that Gibeah had to be punished.
Complete Jewish Bible
Thus all the men of Isra'el, joined together in complete agreement, assembled to attack the city.
Thus all the men of Isra'el, joined together in complete agreement, assembled to attack the city.
Darby Translation
And all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
And all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Easy-to-Read Version
So all the men of Israel gathered together at the city of Gibeah, united together and in agreement as to what they were doing.
So all the men of Israel gathered together at the city of Gibeah, united together and in agreement as to what they were doing.
George Lamsa Translation
So all the men of Israel were gathered against the city, agreeing together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, agreeing together as one man.
Good News Translation
So all the men in Israel assembled with one purpose—to attack the town.
So all the men in Israel assembled with one purpose—to attack the town.
Literal Translation
And every man of Israel was gathered to the city, knit together as one man.
And every man of Israel was gathered to the city, knit together as one man.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus all the men of Israel beynge confederate, gathered them selues together as one man vnto the cite:
Thus all the men of Israel beynge confederate, gathered them selues together as one man vnto the cite:
American Standard Version
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Bible in Basic English
So all the men of Israel were banded together against the town, united like one man.
So all the men of Israel were banded together against the town, united like one man.
Bishop's Bible (1568)
And so all the men of Israel gathered together against the citie, knyt together as one man.
And so all the men of Israel gathered together against the citie, knyt together as one man.
JPS Old Testament (1917)
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
King James Version (1611)
So all the men of Israel were gathered against the citie, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the citie, knit together as one man.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all the men of Israel were gathered to the city as one man.
And all the men of Israel were gathered to the city as one man.
English Revised Version
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Berean Standard Bible
So all the men of Israel gathered as one man, united against the city.
So all the men of Israel gathered as one man, united against the city.
Wycliffe Bible (1395)
And al the puple, `as o man, cam togidere to the citee bi the same thouyt and o counsel.
And al the puple, `as o man, cam togidere to the citee bi the same thouyt and o counsel.
Young's Literal Translation
And every man of Israel is gathered unto the city, as one man -- companions.
And every man of Israel is gathered unto the city, as one man -- companions.
Update Bible Version
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Webster's Bible Translation
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
World English Bible
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
New King James Version
So all the men of Israel were gathered against the city, united together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, united together as one man.
New Living Translation
So all the Israelites were completely united, and they gathered together to attack the town.
So all the Israelites were completely united, and they gathered together to attack the town.
New Life Bible
All the men of Israel were gathered against the city, together as one man.
All the men of Israel were gathered against the city, together as one man.
New Revised Standard
So all the men of Israel gathered against the city, united as one.
So all the men of Israel gathered against the city, united as one.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So all the men of Israel were gathered together against the city, as one man knit together.
So all the men of Israel were gathered together against the city, as one man knit together.
Douay-Rheims Bible
And all Israel were gathered together against the city, as one man, with one mind, and one counsel:
And all Israel were gathered together against the city, as one man, with one mind, and one counsel:
Revised Standard Version
So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
New American Standard Bible (1995)
Thus all the men of Israel were gathered against the city, united as one man.
Thus all the men of Israel were gathered against the city, united as one man.
Contextual Overview
1 So all the Israelites from Dan to Beersheba, including the land of Gilead, joined together before the Lord in the city of Mizpah. 2 The leaders of all the tribes of Israel took their places in the meeting of the people of God. There were 400,000 soldiers with swords. 3 (The people of Benjamin heard that the Israelites had gone up to Mizpah.) Then the Israelites said to the Levite, "Tell us how this evil thing happened." 4 So the husband of the murdered woman answered, "My slave woman and I came to Gibeah in Benjamin to spend the night. 5 During the night the men of Gibeah came after me. They surrounded the house and wanted to kill me. They forced my slave woman to have sexual relations and she died. 6 I took her and cut her into parts and sent one part to each area of Israel because the people of Benjamin did this wicked and terrible thing in Israel. 7 Now, all you Israelites, speak up. What is your decision?" 8 Then all the people stood up at the same time, saying, "None of us will go home. Not one of us will go back to his house! 9 Now this is what we will do to Gibeah. We will throw lots. 10 That way we will choose ten men from every hundred men from all the tribes of Israel, and we will choose a hundred men from every thousand, and a thousand men from every ten thousand. These will find supplies for the army. Then the army will go to the city of Gibeah of Benjamin to repay them for the terrible thing they have done in Israel."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Judges 20:1 - Then all Judges 20:8 - as one man 1 Samuel 18:1 - the soul of Jonathan
Cross-References
Genesis 12:12
When the Egyptians see you, they will say, ‘This woman is his wife.' Then they will kill me but let you live.
When the Egyptians see you, they will say, ‘This woman is his wife.' Then they will kill me but let you live.
Genesis 20:1
Abraham left Hebron and traveled to southern Canaan where he stayed awhile between Kadesh and Shur. When he moved to Gerar,
Abraham left Hebron and traveled to southern Canaan where he stayed awhile between Kadesh and Shur. When he moved to Gerar,
Genesis 20:4
But Abimelech had not gone near Sarah, so he said, "Lord, would you destroy an innocent nation?
But Abimelech had not gone near Sarah, so he said, "Lord, would you destroy an innocent nation?
Genesis 22:12
The angel said, "Don't kill your son or hurt him in any way. Now I can see that you trust God and that you have not kept your son, your only son, from me."
The angel said, "Don't kill your son or hurt him in any way. Now I can see that you trust God and that you have not kept your son, your only son, from me."
Genesis 26:7
His wife Rebekah was very beautiful, and the men of that place asked Isaac about her. Isaac said, "She is my sister," because he was afraid to tell them she was his wife. He thought they might kill him so they could have her.
His wife Rebekah was very beautiful, and the men of that place asked Isaac about her. Isaac said, "She is my sister," because he was afraid to tell them she was his wife. He thought they might kill him so they could have her.
Genesis 42:18
On the third day Joseph said to them, "I am a God-fearing man. Do this and I will let you live:
On the third day Joseph said to them, "I am a God-fearing man. Do this and I will let you live:
Nehemiah 5:15
But the governors before me had placed a heavy load on the people. They took about one pound of silver from each person, along with food and wine. The governors' helpers before me also controlled the people, but I did not do that, because I feared God.
But the governors before me had placed a heavy load on the people. They took about one pound of silver from each person, along with food and wine. The governors' helpers before me also controlled the people, but I did not do that, because I feared God.
Job 1:1
A man named Job lived in the land of Uz. He was an honest and innocent man; he honored God and stayed away from evil.
A man named Job lived in the land of Uz. He was an honest and innocent man; he honored God and stayed away from evil.
Job 28:28
Then he said to humans, ‘The fear of the Lord is wisdom; to stay away from evil is understanding.'"
Then he said to humans, ‘The fear of the Lord is wisdom; to stay away from evil is understanding.'"
Psalms 14:4
Don't the wicked understand? They destroy my people as if they were eating bread. They do not ask the Lord for help.
Don't the wicked understand? They destroy my people as if they were eating bread. They do not ask the Lord for help.
Gill's Notes on the Bible
So all the men of Israel were gathered against the city,.... Of Gibeah, even 360,000 men:
knit together as one man; went heart and hand together, united in their sentiments and resolutions, determining to have justice done, or lose their lives in this cause: according to the Jews e, this was on the twenty third of Shebet, which answers to part of January and part of February, on which day a fast was kept on this account.
e Schulchan Aruch, par. 1. c. 580. sect. 2.