Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Lamentations 4:11

The Lord turned loose all of his anger; he poured out his strong anger. He set fire to Jerusalem, burning it down to the foundations.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Providence of God;   Holman Bible Dictionary - Lamentations, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   People's Dictionary of the Bible - Messiah;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fire (kindle);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Accomplish;   Captivity;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord has exhausted his wrath,poured out his burning anger;he has ignited a fire in Zion,and it has consumed her foundations.
Hebrew Names Version
The LORD has accomplished his wrath, he has poured out his fierce anger; He has kindled a fire in Tziyon, which has devoured the foundations of it.
King James Version
The Lord hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured the foundations thereof.
English Standard Version
The Lord gave full vent to his wrath; he poured out his hot anger, and he kindled a fire in Zion that consumed its foundations.
New American Standard Bible
The LORD has expended His wrath, He has poured out His fierce anger; And He has kindled a fire in Zion, And it has consumed its foundations.
Amplified Bible
The LORD has fulfilled His wrath; He has poured out His fierce anger And has kindled a fire in Zion That has consumed her foundations.
World English Bible
Yahweh has accomplished his wrath, he has poured out his fierce anger; He has kindled a fire in Zion, which has devoured the foundations of it.
Geneva Bible (1587)
The Lord hath accomplished his indignation: he hath powred out his fierce wrath, he hath kindled a fire in Zion, which hath deuoured the foundations thereof.
New American Standard Bible (1995)
The LORD has accomplished His wrath, He has poured out His fierce anger; And He has kindled a fire in Zion Which has consumed its foundations.
Legacy Standard Bible
Yahweh has spent His wrath;He has poured out His burning anger;And He has kindled a fire in ZionWhich has devoured its foundations.
Berean Standard Bible
The LORD has exhausted His wrath; He has poured out His fierce anger; He has kindled a fire in Zion, and it has consumed her foundations.
Contemporary English Version
The Lord was so fiercely angry that he burned the city of Zion to the ground.
Complete Jewish Bible
Adonai has finished with his fury, he has poured out his blazing wrath; he kindled a fire in Tziyon that consumed its very foundations.
Darby Translation
Jehovah hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, which hath consumed the foundations thereof.
Easy-to-Read Version
The Lord used all of his anger. He poured out all his anger. He made a fire in Zion that burned it down to the foundations.
George Lamsa Translation
The LORD has accomplished his fury; he has poured out his fierce anger and has kindled a fire in Zion, and it has devoured the foundations thereof.
Good News Translation
The Lord turned loose the full force of his fury; he lit a fire in Zion that burned it to the ground.
Lexham English Bible
Yahweh has completed his anger, he has poured out his fierce anger; he has kindled a fire in Zion, it consumed her foundations.
Literal Translation
Jehovah has fulfilled His fury; He has poured out His fierce anger and has kindled a fire in Zion; and it has devoured its foundations.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE hath perfourmed his heuy wrath: he hath poured out the furiousnes of his displeasure. He hath kindled a fyre in Sion, which hath consumed the foundacions therof.
American Standard Version
Jehovah hath accomplished his wrath, he hath poured out his fierce anger; And he hath kindled a fire in Zion, which hath devoured the foundations thereof.
Bible in Basic English
The Lord has given full effect to his passion, he has let loose his burning wrath; he has made a fire in Zion, causing the destruction of its bases.
JPS Old Testament (1917)
The LORD hath accomplished His fury, He hath poured out His fierce anger; and He hath kindled a fire in Zion, which hath devoured the foundations thereof.
King James Version (1611)
The Lord hath accomplished his furie, he hath powred out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, and it hath deuoured the foundations thereof.
Bishop's Bible (1568)
The Lorde hath perfourmed his heauie wrath, he hath powred out the furiousnesse of his displeasure: he hath kindeled a fire in Sion, which hath consumed the foundations therof.
Brenton's Septuagint (LXX)
CHAPH. The Lord has accomplished his wrath; he has poured out fierce anger, and has kindled a fire in Sion, and it has devoured her foundations.
English Revised Version
The LORD hath accomplished his fury, he hath poured out his fierce anger; and he hath kindled a fire in Zion, which hath devoured the foundations thereof.
Wycliffe Bible (1395)
Caph. The Lord fillide his strong veniaunce, he schedde out the ire of his indignacioun; and the Lord kyndlide a fier in Sion, and it deuouride the foundementis therof.
Update Bible Version
Yahweh has accomplished his wrath, he has poured out his fierce anger; And he has kindled a fire in Zion, which has devoured the foundations thereof.
Webster's Bible Translation
The LORD hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured her foundations.
New English Translation

כ (Kaf)

The Lord fully vented his wrath; he poured out his fierce anger. He started a fire in Zion; it consumed her foundations.
New King James Version
The LORD has fulfilled His fury, He has poured out His fierce anger. He kindled a fire in Zion, And it has devoured its foundations.
New Living Translation
But now the anger of the Lord is satisfied. His fierce anger has been poured out. He started a fire in Jerusalem that burned the city to its foundations.
New Life Bible
The Lord has acted in His anger. He has poured out His burning anger, and has set a fire in Zion which has burned it to the ground.
New Revised Standard
The Lord gave full vent to his wrath; he poured out his hot anger, and kindled a fire in Zion that consumed its foundations.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yahweh hath completed his indignation, hath poured out the glow of his anger; and hath kindled a fire in Zion, which hath devoured her foundations.
Douay-Rheims Bible
Caph. The Lord hath accomplished his wrath, he hath poured out his fierce anger: and he hath kindled a fire in Sion, and it hath devoured the foundations thereof.
Revised Standard Version
The LORD gave full vent to his wrath, he poured out his hot anger; and he kindled a fire in Zion, which consumed its foundations.
Young's Literal Translation
Completed hath Jehovah His fury, He hath poured out the fierceness of His anger, And he kindleth a fire in Zion, And it devoureth her foundations.
THE MESSAGE
God let all his anger loose, held nothing back. He poured out his raging wrath. He set a fire in Zion that burned it to the ground.

Contextual Overview

1 See how the gold has lost its shine, how the pure gold has dulled! The stones of the Temple are scattered at every street corner. 2 The precious people of Jerusalem were more valuable than gold, but now they are thought of as clay jars made by the hands of a potter. 3 Even wild dogs give their milk to feed their young, but my people are cruel like ostriches in the desert. 4 The babies are so thirsty their tongues stick to the roofs of their mouths. Children beg for bread, but no one gives them any. 5 Those who once ate fine foods are now starving in the streets. People who grew up wearing nice clothes now pick through trash piles. 6 My people have been punished more than Sodom was. Sodom was destroyed suddenly, and no hands reached out to help her. 7 Our princes were purer than snow, and whiter than milk. Their bodies were redder than rubies; they looked like sapphires. 8 But now they are blacker than coal, and no one recognizes them in the streets. Their skin hangs on their bones; it is as dry as wood. 9 Those who were killed in the war were better off than those killed by hunger. They starve in pain and die, because there is no food from the field. 10 With their own hands kind women cook their own children. They became food when my people were destroyed.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Lord: Lamentations 4:22, Lamentations 2:8, Lamentations 2:17, Deuteronomy 32:21-25, Jeremiah 6:11, Jeremiah 6:12, Jeremiah 7:20, Jeremiah 9:9-11, Jeremiah 13:14, Jeremiah 14:15, Jeremiah 14:16, Jeremiah 15:1-4, Jeremiah 19:3-11, Jeremiah 23:19, Jeremiah 23:20, Jeremiah 24:8-10, Ezekiel 20:47, Ezekiel 20:48, Ezekiel 22:31, Daniel 9:12, Zechariah 1:6, Luke 21:22

kindled: Deuteronomy 32:22, Jeremiah 21:14

Reciprocal: 1 Chronicles 11:5 - the castle 2 Chronicles 34:25 - my wrath Psalms 78:49 - cast Isaiah 59:18 - fury Jeremiah 4:4 - lest Jeremiah 17:27 - then Jeremiah 21:12 - lest Jeremiah 32:29 - and set Jeremiah 36:7 - for Jeremiah 42:18 - As mine Ezekiel 5:13 - shall mine Ezekiel 6:12 - thus Ezekiel 7:8 - pour Ezekiel 20:21 - accomplish Ezekiel 30:8 - when I Ezekiel 36:18 - I poured Nahum 1:2 - is furious Nahum 1:6 - his fury Zephaniah 2:2 - before the fierce

Cross-References

Genesis 3:14
The Lord God said to the snake, "Because you did this, a curse will be put on you. You will be cursed as no other animal, tame or wild, will ever be. You will crawl on your stomach, and you will eat dust all the days of your life.
Genesis 4:14
Today you have forced me to stop working the ground, and now I must hide from you. I must wander around on the earth, and anyone who meets me can kill me."
Genesis 4:15
The Lord said to Cain, "No! If anyone kills you, I will punish that person seven times more." Then the Lord put a mark on Cain warning anyone who met him not to kill him.
Genesis 4:16
So Cain went away from the Lord and lived in the land of Nod, east of Eden.
Genesis 4:19
Lamech married two women, Adah and Zillah.
Genesis 4:20
Adah gave birth to Jabal, who became the first person to live in tents and raise cattle.
Genesis 4:21
Jabal's brother was Jubal, the first person to play the harp and flute.
Genesis 4:26
Seth also had a son, and they named him Enosh. At that time people began to pray to the Lord .
Job 16:18
"Earth, please do not cover up my blood. Don't let my cry ever stop being heard!
Isaiah 26:21
The Lord will leave his place to punish the people of the world for their sins. The earth will show the blood of the people who have been killed; it will not cover the dead any longer.

Gill's Notes on the Bible

The Lord hath accomplished his fury,.... Which rose up in his mind, and which he purposed in himself to bring upon the sinful people of the Jews:

he hath poured out his fierce anger; the vials of his wrath in great abundance, even all he meant to pour out upon them:

and hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured the foundations thereof: not in the strong hold of Zion only, but in the whole city of Jerusalem, which was set on fire by the Chaldeans, as instruments, according to the will of God; and which not only consumed the houses of it, but even the foundations of them; so that it looked as if there was no hope of its ever being rebuilt. Aben Ezra interprets this fire of the famine.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile