the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Century Version
Leviticus 15:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
If a man lies with a woman and there is an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.
The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.
If there is a woman with whom a man lies down and there is an emission of semen, then they shall wash themselves with water, and they shall be unclean until the evening.
When a man has sexual intercourse with a woman and there is a seminal emission, they must bathe in water and be unclean until evening.
'If a man lies with a woman so that there is a seminal emission, they shall both bathe in water and be unclean until evening.
'If a man sleeps with a woman so that there is a seminal emission, they shall both bathe in water and be unclean until evening.
If he that hath an issue of seede, do lie with a woman, they shall both wash themselues with water, and be vncleane vntill the euen.
If there is a woman with whom a man lies so that there is a seminal emission, they shall both bathe in water and be unclean until evening.
After having sex, both the man and the woman must take a bath, but they still remain unclean until evening.
If a man goes to bed with a woman and has sexual relations, both are to bathe themselves in water; they will be unclean until evening.
And a woman with whom a man lieth with seed of copulation—they shall bathe in water, and be unclean until the even.
If a woman has sexual relations with a man, and he has a flow of semen, both the man and the woman must bathe in water. They will be unclean until evening.
If a man lies with a woman and has an emission of semen, both of them shall bathe themselves in water and be unclean until the evening.
If a woman also lie with a man having an emission of semen, they shall both bathe themselves in water and be unclean until the evening.
After sexual intercourse both the man and the woman must take a bath, and they remain unclean until evening.
If a man sleeps with a woman and has an emission of semen, both of them are to bathe with water, and they will remain unclean until evening.
And a woman with whom a man lies with an emission of semen shall bathe with water, and be unclean until the evening.
A woman, by whom soch one lyeth, shall bathe hir self wt water, and be vncleane vntyll the euen.
The woman also with whom a man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.
And if a man has sex relations with a woman and his seed goes out from him, the two of them will have to be bathed in water and will be unclean till evening.
And if he yt hath such an issue of seede, do lye with a woman, they shall both washe them selues with water, and be vncleane vntyll the euen.
The woman also with whom a man shall lie carnally, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.
The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bath themselues in water, and be vncleane vntill the Euen.
And a woman, if a man shall lie with her with seed of copulationthey shall both bathe themselves in water and shall be unclean until evening.
The woman also with whom a man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.
If a man lies with a woman and there is an emission of semen, both must bathe with water, and they will remain unclean until evening.
The womman with which he `is couplid fleischli, schal be waischun in watir, and schal be vncleene `til to euentid.
`And a woman with whom a man lieth with seed of copulation, they also have bathed with water, and been unclean till the evening.
And if a woman shall lie with a man, with an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.
The woman also with whom man shall lie [with] seed of copulation, they shall [both] bathe [themselves] in water, and be unclean until the evening.
If a man lies with a woman and there is an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.
Also, when a woman lies with a man, and there is an emission of semen, they shall bathe in water, and be unclean until evening.
After a man and a woman have sexual intercourse, they must each bathe in water, and they will remain unclean until the next evening.
If a man lies with a woman so that seed goes out from him, they must both wash themselves in water and will be unclean until evening.
If a man lies with a woman and has an emission of semen, both of them shall bathe in water, and be unclean until the evening.
Also, a woman with whom man lieth carnally, then shall they bathe in water, and be unclean until the evening.
The woman, with whom he copulateth, shall be washed with water: and shall be unclean until the evening.
If a man lies with a woman and has an emission of semen, both of them shall bathe themselves in water, and be unclean until the evening.
'If a man lies with a woman so that there is a seminal emission, they shall both bathe in water and be unclean until evening.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the woman: Leviticus 15:5, Ephesians 4:17-19, Ephesians 5:3-11, 2 Timothy 2:22, 1 Peter 2:11
unclean: Exodus 19:15, 1 Samuel 21:4, 1 Samuel 21:5, Psalms 51:5, 1 Corinthians 6:12, 1 Corinthians 6:18, 1 Thessalonians 4:3-5, Hebrews 13:4
Cross-References
The third river, named Tigris, flows out of Assyria toward the east. The fourth river is the Euphrates.
The Lord appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." So Abram built an altar there to the Lord , who had appeared to him.
All this land that you see I will give to you and your descendants forever.
After these things happened, the Lord spoke his word to Abram in a vision: "Abram, don't be afraid. I will defend you, and I will give you a great reward."
But Abram said, "Lord God , what can you give me? I have no son, so my slave Eliezer from Damascus will get everything I own after I die."
Abram said, "Look, you have given me no son, so a slave born in my house will inherit everything I have."
Then the Lord spoke his word to Abram: "He will not be the one to inherit what you have. You will have a son of your own who will inherit what you have."
God said to Abram, "I am the Lord who led you out of Ur of Babylonia so that I could give you this land to own."
But Abram said, "Lord God , how can I be sure that I will own this land?"
Then the Lord said to Abram, "You can be sure that your descendants will be strangers and travel in a land they don't own. The people there will make them slaves and be cruel to them for four hundred years.
Gill's Notes on the Bible
The woman also with whom man shall lie [with] seed of copulation,.... It seems to respect any congress of a man and woman, whether in fornication or adultery, or lawful marriage, and particularly the latter; for though marriage is honourable and holy, and carnal copulation in itself lawful, yet such is the sinfulness of nature, that as no act is performed without pollution, so neither that of generation, and by which the corruption of nature is propagated, and therefore required a ceremonial cleansing:
they shall [both] bathe [themselves] in water, and be unclean until the even; so Herodotus f reports, that as often as a Babylonian man lay with his wife, he had used to sit by consecrated incense, and the woman did the same: and in the morning they were both washed, and did not touch any vessel before they had washed themselves; and he says the Arabians did the like: and the same historian relates g of the Egyptians, that they never go into their temples from their wives unwashed; see Exodus 19:15.
f Clio, sive, l. 1. c. 198. g Euterpe, sive, l. 2. c. 64.
Barnes' Notes on the Bible
Most of the ancient religions made a similar recognition of impurity and of the need of purfication.
Leviticus 15:17
Every garment - Compare Jude 1:23.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Leviticus 15:18. They shall both bathe themselves] What a wonderful tendency had these ordinances to prevent all excesses! The pains which such persons must take, the separations which they must observe, and the privations which, in consequence, they must be exposed to in the way of commerce, traffic, &c., would prevent them from making an unlawful use of lawful things.