Lectionary Calendar
Saturday, May 10th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Leviticus 25:41

Then he may leave you, take his children, and go back to his family and the land of his ancestors.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Beneficence;   Debtor;   Jubilee;   Poor;   Servant;   Torrey's Topical Textbook - Feast of Jubilee, the;   Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Children;   Debtor;   Jubilee;   Poor;   Servant;   Bridgeway Bible Dictionary - Slave;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Jubilee, Year of;   Poor and Poverty, Theology of;   Ruth, Theology of;   Slave, Slavery;   Easton Bible Dictionary - Freedom;   Poor;   Fausset Bible Dictionary - Agriculture;   Jubilee;   King;   Loan;   Poor;   Slave;   Holman Bible Dictionary - Economic Life;   Festivals;   Hebrew (Descendent of Eber);   Leviticus;   Number Systems and Number Symbolism;   Pentateuch;   Poor, Orphan, Widow;   Slave/servant;   Year of Jubilee;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Poverty;   Priests and Levites;   Sabbatical Year;   Sanctification, Sanctify;   Slave, Slavery;   Morrish Bible Dictionary - Jubilee;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Feasts;   People's Dictionary of the Bible - Jubilee;   Smith Bible Dictionary - Poor;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Year;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Oded;   Pentateuch;   The Jewish Encyclopedia - Blood-Relationship;   Slaves and Slavery;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
then shall he go out from you, he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers shall he return.
King James Version
And then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
Lexham English Bible
And he and his sons with him shall go out from you, and he shall return to his clan, and to the property of his ancestors he shall return.
New English Translation
but then he may go free, he and his children with him, and may return to his family and to the property of his ancestors.
Amplified Bible
and then he shall leave you, he and his children with him, and shall go back to his own family and return to the property of his fathers.
New American Standard Bible
'He shall then leave you, he and his sons with him, and shall go back to his family, so that he may return to the property of his forefathers.
Geneva Bible (1587)
Then shall he depart from thee, both hee, and his children with him, and shall returne vnto his familie, and vnto the possession of his fathers shall he returne:
Legacy Standard Bible
He shall then go out from you, he and his sons with him, and shall return to his family, that he may return to the possession of the land of his fathers.
Contemporary English Version
so they and their children may return home to their families and property.
Complete Jewish Bible
Then he will leave you, he and his children with him, and return to his own family and regain possession of his ancestral land.
Darby Translation
Then shall he depart from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
Easy-to-Read Version
Then they can leave you, take their children, and go back to their family. They can go back to the property of their ancestors,
English Standard Version
Then he shall go out from you, he and his children with him, and go back to his own clan and return to the possession of his fathers.
George Lamsa Translation
And then he shall depart from you, both he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers shall he return.
Good News Translation
At that time they and their children shall leave you and return to their family and to the property of their ancestors.
Christian Standard Bible®
Then he and his children are to be released from you, and he may return to his clan and his ancestral property.
Literal Translation
then he shall go out from you, he and his sons with him, and shall return to his family; he shall even return to the possession of his father.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then shal he departe lowse from the, & his childre with him, & shal returne to his awne kinred, and to his fathers possession:
American Standard Version
then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
Bible in Basic English
Then he will go out from you, he and his children with him, and go back to his family and to the property of his fathers.
Bishop's Bible (1568)
And then shall he depart from thee, both he and his children with hym, and shall returne vnto his owne kinred agayne, and vnto the possession of his fathers shall he returne.
JPS Old Testament (1917)
Then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
King James Version (1611)
And then shall hee depart from thee, both he and his children with him, and shall returne vnto his owne familie, and vnto the possession of his fathers shall he returne.
Brenton's Septuagint (LXX)
and he shall go out in the release, and his children with him; and he shall go to his family, he shall hasten back to his patrimony.
English Revised Version
then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
Berean Standard Bible
Then he and his children are to be released, and he may return to his clan and to the property of his fathers.
Wycliffe Bible (1395)
and aftirward he schal go out with his fre children, and he schal turne ayen to the kynrede, and to `the possessioun of his fadris.
Young's Literal Translation
then he hath gone out from thee, he and his sons with him, and hath turned back unto his family; even unto the possession of his fathers he doth turn back.
Update Bible Version
and then he shall go out from you, he and his sons with him, and then shall return to his own family, and to the possession of his fathers he shall return.
Webster's Bible Translation
And [then] shall he depart from thee, [both] he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers shall he return.
World English Bible
then shall he go out from you, he and his children with him, and shall return to his own family, and to the possession of his fathers shall he return.
New King James Version
And then he shall depart from you--he and his children with him--and shall return to his own family. He shall return to the possession of his fathers.
New Living Translation
At that time he and his children will no longer be obligated to you, and they will return to their clans and go back to the land originally allotted to their ancestors.
New Life Bible
Then he will leave you, he and his children, that he may return to the land of his fathers.
New Revised Standard
Then they and their children with them shall be free from your authority; they shall go back to their own family and return to their ancestral property.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then shall he go forth from thee, he and his sons with him, - and shall return unto his family, and unto the possession of his fathers, shall he return.
Douay-Rheims Bible
And afterwards he shall go out with his children: and shall return to his kindred and to the possession of his fathers.
Revised Standard Version
then he shall go out from you, he and his children with him, and go back to his own family, and return to the possession of his fathers.
New American Standard Bible (1995)
'He shall then go out from you, he and his sons with him, and shall go back to his family, that he may return to the property of his forefathers.

Contextual Overview

39 "‘If anyone from your country becomes very poor and sells himself as a slave to you, you must not make him work like a slave. 40 He will be like a hired worker and a visitor with you until the year of Jubilee. 41 Then he may leave you, take his children, and go back to his family and the land of his ancestors. 42 This is because the Israelites are my servants, and I brought them out of slavery in Egypt. They must not become slaves again. 43 You must not rule this person cruelly, but you must respect your God. 44 "‘Your men and women slaves must come from other nations around you; from them you may buy slaves. 45 Also you may buy as slaves children from the families of foreigners living in your land. These child slaves will belong to you, 46 and you may even pass them on to your children after you die; you can make them slaves forever. But you must not rule cruelly over your own people, the Israelites. 47 "‘Suppose a foreigner or visitor among you becomes rich. If someone in your country becomes so poor that he has to sell himself as a slave to the foreigner living among you or to a member of the foreigner's family, 48 the poor person has the right to be bought back and become free. One of his relatives may buy him back:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

then shall: Exodus 21:3, John 8:32, Romans 6:14, Titus 2:14

shall return: Leviticus 25:10, Leviticus 25:28

Reciprocal: Leviticus 25:54 - then

Gill's Notes on the Bible

And [then] shall he depart from thee, [both] he and his children with him,.... His sons and daughters, and his wife also, who is included in himself: if a man had a wife and children when he sold himself, or married afterwards, with his master's consent, he was obliged to maintain them t; though they were not sold to him, nor properly his servants, and so had a right to go out with him:

and shall return unto his own family; his father's family, and that of his near relations, having been out of it during his time of servitude, and which the year of jubilee restored him to, Leviticus 25:10;

and unto the possession of his fathers shall he return; the estate his father left him by inheritance, and which he was obliged to sell in the time of his poverty, or which fell to him since by the death of his father; to this also he was restored in the year of jubilee, as is expressed in the text referred to.

t Maimon. in Misn. Kiddushin, c. 3. sect. 1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile