Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Malachi 3:9

So a curse is on you, because the whole nation has robbed me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Condescension of God;   Malachi;   Parsimony (Stinginess);   Thompson Chain Reference - Backsliding;   Curse, Divine;   Deterioration-Development;   Divine;   Generosity;   God;   Liberality;   Liberality-Parsimony;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Tithe;   Bridgeway Bible Dictionary - Malachi;   Tithes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Tithe, Tithing;   Work;   Fausset Bible Dictionary - Malachi;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Malachi;   Suffering;   Hastings' Dictionary of the Bible - Malachi;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Messiah;   Morrish Bible Dictionary - Tithes;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Malachi;   People's Dictionary of the Bible - Nehemiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - John, the Baptize;   International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   Law in the Old Testament;   Malachi;   The Jewish Encyclopedia - Anger;   Hafṭarah;   Tithe;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You are suffering under a curse, yet you—the whole nation—are still robbing me.
King James Version (1611)
Ye are cursed with a curse: for ye haue robbed me, euen this whole nation.
King James Version
Ye are cursed with a curse: for ye have robbed me, even this whole nation.
English Standard Version
You are cursed with a curse, for you are robbing me, the whole nation of you.
New American Standard Bible
"You are cursed with a curse, for you are robbing Me, the entire nation of you!
Amplified Bible
"You are cursed with a curse, for you are robbing Me, this whole nation!
Geneva Bible (1587)
Ye are cursed with a curse: for ye haue spoyled me, euen this whole nation.
New American Standard Bible (1995)
"You are cursed with a curse, for you are robbing Me, the whole nation of you!
Legacy Standard Bible
You are cursed with a curse, for you are robbing Me, the whole nation of you!
Berean Standard Bible
You are cursed with a curse, yet you-the whole nation-are still robbing Me.
Contemporary English Version
That's why your whole nation is under a curse.
Complete Jewish Bible
A curse is on you, on your whole nation, because you rob me.
Darby Translation
Ye are cursed with a curse; and me ye rob, [even] this whole nation.
Easy-to-Read Version
In this way your whole nation has stolen things from me, so bad things are happening to you."
George Lamsa Translation
You are cursed with curses, and yet you defraud me.
Good News Translation
A curse is on all of you because the whole nation is cheating me.
Lexham English Bible
You are being cursed with a curse, for you are robbing me, the whole nation of you!
Literal Translation
You are cursed with a curse, for you are robbing Me, the nation, all of it.
American Standard Version
Ye are cursed with the curse; for ye rob me, even this whole nation.
Bible in Basic English
You are cursed with a curse; for you have kept back from me what is mine, even all this nation.
Hebrew Names Version
You are cursed with the curse; for you rob me, even this whole nation.
JPS Old Testament (1917)
Ye are cursed with the curse, yet ye rob Me, even this whole nation.
Bishop's Bible (1568)
Ye are cursed with a curse, & me haue ye spoyled, euen this whole nation.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye do surely look off from me, and ye insult me.
English Revised Version
Ye are cursed with the curse; for ye rob me, even this whole nation.
World English Bible
You are cursed with the curse; for you rob me, even this whole nation.
Wycliffe Bible (1395)
and ye ben cursid in nedynesse, and alle ye folc disseyuen me, and `togidere fitchen.
Update Bible Version
You are cursed with the curse; for you rob me, even this whole nation.
Webster's Bible Translation
Ye [are] cursed with a curse: for ye have robbed me, [even] this whole nation.
New English Translation
You are bound for judgment because you are robbing me—this whole nation is guilty.
New King James Version
You are cursed with a curse, For you have robbed Me, Even this whole nation.
New Living Translation
You are under a curse, for your whole nation has been cheating me.
New Life Bible
You are cursed, for you are robbing Me, the whole nation of you!
New Revised Standard
You are cursed with a curse, for you are robbing me—the whole nation of you!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
With a curse, have ye been cursing, and yet, me, have ye been defrauding, - the whole nation.
Douay-Rheims Bible
And you are cursed with want, and you afflict me, even the whole nation of you.
Revised Standard Version
You are cursed with a curse, for you are robbing me; the whole nation of you.
Young's Literal Translation
With a curse ye are cursed! And Me ye are deceiving -- this nation -- all of it.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore are ye cursed with penury, because ye dyssemble with me, all the sorte of you.

Contextual Overview

7 Since the time of your ancestors, you have disobeyed my rules and have not kept them. Return to me, and I will return to you," says the Lord All-Powerful. "But you ask, ‘How can we return?' 8 "Should a person rob God? But you are robbing me. "You ask, ‘How have we robbed you?' "You have robbed me in your offerings and the tenth of your crops. 9 So a curse is on you, because the whole nation has robbed me. 10 Bring to the storehouse a full tenth of what you earn so there will be food in my house. Test me in this," says the Lord All-Powerful. "I will open the windows of heaven for you and pour out all the blessings you need. 11 I will stop the insects so they won't eat your crops. The grapes won't fall from your vines before they are ready to pick," says the Lord All-Powerful. 12 "All the nations will call you blessed, because you will have a pleasant country," says the Lord All-Powerful.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Malachi 2:2, Deuteronomy 28:15-19, Joshua 7:12, Joshua 7:13, Joshua 22:20, Isaiah 43:28, Haggai 1:6-11, Haggai 2:14-17

Reciprocal: Deuteronomy 28:16 - in the field Joshua 7:11 - stolen Proverbs 3:9 - General Isaiah 24:6 - hath Jeremiah 2:31 - Have I been Ezekiel 18:10 - that is Zechariah 5:3 - the curse Zechariah 8:11 - General Malachi 1:14 - cursed Matthew 4:4 - but Acts 5:2 - kept 1 Corinthians 9:11 - sown 1 Corinthians 16:2 - as God

Cross-References

Genesis 3:12
The man said, "You gave this woman to me and she gave me fruit from the tree, so I ate it."
Genesis 3:13
Then the Lord God said to the woman, "How could you have done such a thing?" She answered, "The snake tricked me, so I ate the fruit."
Genesis 3:17
Then God said to the man, "You listened to what your wife said, and you ate fruit from the tree from which I commanded you not to eat. "So I will put a curse on the ground, and you will have to work very hard for your food. In pain you will eat its food all the days of your life.
Genesis 3:19
You will sweat and work hard for your food. Later you will return to the ground, because you were taken from it. You are dust, and when you die, you will return to the dust."
Genesis 3:20
The man named his wife Eve, because she was the mother of all the living.
Genesis 3:21
The Lord God made clothes from animal skins for the man and his wife and dressed them.
Genesis 4:9
Later, the Lord said to Cain, "Where is your brother Abel?" Cain answered, "I don't know. Is it my job to take care of my brother?"
Genesis 11:5
The Lord came down to see the city and the tower that the people had built.
Genesis 16:8
The angel said, "Hagar, Sarai's slave girl, where have you come from? Where are you going?" Hagar answered, "I am running away from my mistress Sarai."

Gill's Notes on the Bible

Ye [are] cursed with a curse,.... Or "with penury", as the Vulgate Latin version; which, though not a proper rendering of the word, is the meaning of the curse they were cursed with; rain was withheld from them for their sins, and the earth did not bring forth its usual increase; wherefore there was want of food in all their land; their blessings were cursed, as in Malachi 2:2 for the following reason,

for ye have robbed me; because of this their iniquity, in not bringing their offerings to the Lord, and the tithes to the priests and Levites, their land was stricken with barrenness, and God gave them cleanness of teeth, and want of bread in all places: or, "but ye have robbed me" d; notwithstanding they were thus chastised of the Lord, yet were not reformed, but went on in withholding from God and the priests, what belonged to them:

[even] this whole nation; the sin was become general, and therefore a general judgment was inflicted on them: Grotius thinks, that the people seeing the priests withhold the tithes from the Levites, they refused to pay them to them, and so the sin became universal. Kimchi observes, that in other sins charged upon the nation, the people were not all alike guilty, but in this which respected the tithes and offerings they were.

d ואתי אתם קבעים "et tamen diripitis me", De Dieu.

Barnes' Notes on the Bible

Ye have been cursed with the curse - (not “with a curse”). The curse threatened had come upon them: but, as fore-supposed in Leviticus by the repeated burden, “If ye still walk contrary to Me,” they had persevered in evil. God had already shown His displeasure. But they, so far from being amended by it, were the more hardened in their sin. Perhaps as men do, they pleaded their punishment, as a reason why they should not amend. They defrauded God, under false pretences. They were impoverished by His curse, and so they could not afford to pay the tithes; as men say, “the times are bad; so we cannot help the poor” of Christ. “And Me ye still are defrauding” Me, ye; man, God. And that not one or other, but this whole people. It was a requital as to that, in which they had offended. “Because ye have not rendered tithes and first-fruits, therefore ye are cursed in famine and penury.” “Because the people did not render tithes and first-fruits to the Levites, the Lord saith, that He Himself suffered fraud, whose ministers, constrained by hunger and penury, deserted the temple. For, if He is visited by others in prison, and sick, is received and cared for, and, hungry and athirst, receives food and drink, why should He not receive tithes in His ministers, and, if they are not given, be Himself deprived of His portion?”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Malachi 3:9. Ye are cursed with a curse — The whole nation is under my displeasure. The curse of God is upon you.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile