Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Nehemiah 2:19

But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite officer, and Geshem the Arab heard about it, they made fun of us and laughed at us. They said, "What are you doing? Are you turning against the king?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Arabians;   Character;   Country;   Geshem;   Sanballat;   Tobiah;   Thompson Chain Reference - Arabians;   Contempt;   Saints;   Suffering for Righteousness' S;   Torrey's Topical Textbook - Character of the Wicked;   Contempt;   Scorning and Mocking;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Geshem or Gashmu;   Sanaballat;   Bridgeway Bible Dictionary - Jerusalem;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Obadiah, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Geshem;   Horonite;   Moabite;   Sanballat;   Fausset Bible Dictionary - Ammon;   Geshem;   Moab;   Sanballat;   Tobiah;   Holman Bible Dictionary - Ammonites;   Arabia;   Geshem;   Goshen;   Nehemiah;   Tobiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ammon, Ammonites;   Arabia, Arabs;   Horonite;   Isaiah, Book of;   Nehemiah;   Nehemiah, Book of;   Sanballat;   Tobiah;   Morrish Bible Dictionary - Ammon, Ammonites, Children of Ammon;   Arabians ;   Geshem ;   Horonite ;   Sanballat ;   Tobiah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Sanballat;   People's Dictionary of the Bible - Tobiah;   Smith Bible Dictionary - Ge'shem;   Hor'onite;   Tobi'ah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Sanballat;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Geshem;   Horonite;   Joel (2);   Laughter;   Scorn;   Kitto Biblical Cyclopedia - Arabia;   The Jewish Encyclopedia - Ammon, Ammonites;   Arabia;   Beth-Horon;   Geshem the Arabian;   Sanballat;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard about this, they mocked and despised us, and said, “What is this you’re doing? Are you rebelling against the king?”
Hebrew Names Version
But when Sanvallat the Horonite, and Toviyah the servant, the `Ammonite, and Geshem the `Arvian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that you do? will you rebel against the king?
King James Version
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king?
English Standard Version
But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite servant and Geshem the Arab heard of it, they jeered at us and despised us and said, "What is this thing that you are doing? Are you rebelling against the king?"
New English Translation
But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard all this, they derided us and expressed contempt toward us. They said, "What is this you are doing? Are you rebelling against the king?"
Amplified Bible
But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official and Geshem the Arab heard about it, they mocked us and regarded us with contempt and said, "What is this thing you are doing? Are you rebelling against the king?"
New American Standard Bible
But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard about it, they mocked us and despised us, and said, "What is this thing that you are doing? Are you rebelling against the king?"
World English Bible
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that you do? will you rebel against the king?
Geneva Bible (1587)
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the seruant an Ammonite, and Geshem the Arabian heard it, they mocked vs and despised vs, and said, What a thing is this that ye doe? Will ye rebell against the King?
Legacy Standard Bible
But Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official and Geshem the Arab heard it. And they mocked us and despised us and said, "What is this thing you are doing? Are you rebelling against the king?"
Berean Standard Bible
When Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard about this, they mocked us and ridiculed us, saying, "What is this you are doing? Are you rebelling against the king?"
Contemporary English Version
When Sanballat, Tobiah, and Geshem the Arab heard about our plans, they started insulting us and saying, "Just look at you! Do you plan to rebuild the walls of the city and rebel against the king?"
Complete Jewish Bible
When Sanvalat the Horoni, Toviyah the servant, the ‘Amoni, and Geshem the Arab heard about it, they began mocking us and jeering, "What is this you are doing? Are you going to rebel against the king?"
Darby Translation
And Sanballat the Horonite, and Tobijah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it; and they mocked us and despised us, and said, What is this thing which ye do? will ye rebel against the king?
Easy-to-Read Version
But Sanballat from Horon, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard that we were building again. They made fun of us in a very ugly way. They said, "What are you doing? Are you turning against the king?"
George Lamsa Translation
But when Sanballat the Horonite and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian heard it, they laughed us to scorn, and mocked us, saying, What is this thing that you do? Perhaps you are rebelling against the king?
Good News Translation
When Sanballat, Tobiah, and an Arab named Geshem heard what we were planning to do, they laughed at us and said, "What do you think you're doing? Are you going to rebel against the emperor?"
Lexham English Bible
But Sanballat the Horonite, the Ammonite servant Tobiah, and Geshem the Arab heard it, and they mocked and despised us, saying, "What is this thing that you are doing? Are you rebelling against the king?"
Literal Translation
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard, then they mocked us and despised us. And they said, What is this that you are doing? Will you rebel against the king?
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan Saneballat ye Horonite, and Tobias the seruaunt of ye Ammonites, & Gosem the Arabian herde it, they laughed vs to scorne, and despised vs, & sayde: What is this that ye do? Wyll ye fall awaye agayne from the kynge?
American Standard Version
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king?
Bible in Basic English
But Sanballat the Horonite and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, hearing of it, made sport of us, laughing at us and saying, What are you doing? will you go against the king?
Bishop's Bible (1568)
But when Sanaballat the Horonite, and Tobia the seruaunt an Ammonite, and Gesem the Arabian hearde it, they laughed vs to scorne, & despised vs, and sayde: What is this that ye do? Will ye fall away from the king?
JPS Old Testament (1917)
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said: 'What is this thing that ye do? will ye rebel against the king?'
King James Version (1611)
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the seruant the Ammonite, and Geshem the Arabian heard it, they laughed vs to scorne, and despised vs, and said, What is this thing that yee doe? will ye rebell against the king?
Brenton's Septuagint (LXX)
And Sanaballat the Aronite, and Tobia the servant, the Ammonite, and Gesam the Arabian, heard it, and they laughed us to scorn, and came to us, and said, What is this thing that ye are doing? are ye revolting against the king?
English Revised Version
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that ye do? will ye rebel against the king?
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Sanballath Oronytes, and Tobie, the seruaunt Amanytes, and Gosem Arabs, herden, and scorneden vs, and dispisiden; and seiden, What is this thing, which ye doon? whether ye rebellen ayens the kyng?
Update Bible Version
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the slave, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed us to scorn, and despised us, and said, What is this thing that you do? will you rebel against the king?
Webster's Bible Translation
But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard [it], they laughed us to scorn, and despised us, and said, What [is] this thing that ye do? will ye rebel against the king?
New King James Version
But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard of it, they laughed at us and despised us, and said, "What is this thing that you are doing? Will you rebel against the king?"
New Living Translation
But when Sanballat, Tobiah, and Geshem the Arab heard of our plan, they scoffed contemptuously. "What are you doing? Are you rebelling against the king?" they asked.
New Life Bible
But when Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite servant, and Geshem the Arab heard about it, they made fun of us and hated us. They said, "What is this thing you are doing? Are you turning against the king?"
New Revised Standard
But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard of it, they mocked and ridiculed us, saying, "What is this that you are doing? Are you rebelling against the king?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard it, they laughed at us, and poured contempt upon us, - and said, What is this thing which ye would do? against the king, would ye rebel?
Douay-Rheims Bible
But Sanaballat the Horonite, and Tobias the servant, the Ammonite, and Gossem the Arabian heard of it, and they scoffed at us, and despised us, and said: What is this thing that you do? are you going to rebel against the king?
Revised Standard Version
But when Sanbal'lat the Hor'onite and Tobi'ah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arab heard of it, they derided us and despised us and said, "What is this thing that you are doing? Are you rebelling against the king?"
Young's Literal Translation
And Sanballat the Horonite heareth, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, and they mock at us, and despise us, and say, `What [is] this thing that ye are doing? against the king are ye rebelling?'
THE MESSAGE
When Sanballat the Horonite, Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard about it, they laughed at us, mocking, "Ha! What do you think you're doing? Do you think you can cross the king?"
New American Standard Bible (1995)
But when Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite official, and Geshem the Arab heard it, they mocked us and despised us and said, "What is this thing you are doing? Are you rebelling against the king?"

Contextual Overview

9 Then I went to the governors of Trans-Euphrates and gave them the king's letters. The king had also sent army officers and soldiers on horses with me. 10 When Sanballat the Horonite and Tobiah the Ammonite officer heard about this, they were upset that someone had come to help the Israelites. 11 I went to Jerusalem and stayed there three days. 12 Then at night I started out with a few men. I had not told anyone what God had caused me to do for Jerusalem. There were no animals with me except the one I was riding. 13 I went out at night through the Valley Gate. I rode toward the Dragon Well and the Trash Gate, inspecting the walls of Jerusalem that had been broken down and the gates that had been destroyed by fire. 14 Then I rode on toward the Fountain Gate and the King's Pool, but there was not enough room for the animal I was riding to pass through. 15 So I went up the valley at night, inspecting the wall. Finally, I turned and went back in through the Valley Gate. 16 The guards did not know where I had gone or what I was doing. I had not yet said anything to the Jewish people, the priests, the important men, the officers, or any of the others who would do the work. 17 Then I said to them, "You can see the trouble we have here. Jerusalem is a pile of ruins, and its gates have been burned. Come, let's rebuild the wall of Jerusalem so we won't be full of shame any longer." 18 I also told them how God had been kind to me and what the king had said to me. Then they answered, "Let's start rebuilding." So they began to work hard.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Sanballat: Nehemiah 2:10, Nehemiah 6:1, Nehemiah 6:2

Geshem: Nehemiah 6:9, Gashmu

they: Job 30:1, Psalms 44:13, Psalms 44:14, Psalms 79:4, Psalms 80:6, Jeremiah 20:8, Mark 5:40, Hebrews 11:36

will ye rebel: Nehemiah 6:6, Ezra 4:15, Ezra 4:16, Luke 23:2, John 19:12, Acts 24:5

Reciprocal: 1 Samuel 17:10 - I defy 2 Chronicles 30:10 - they laughed Nehemiah 4:1 - Sanballat Nehemiah 4:3 - Tobiah Nehemiah 4:7 - Sanballat Nehemiah 13:1 - Moabite Nehemiah 13:28 - Sanballat Isaiah 36:5 - that Jeremiah 41:10 - to the Jeremiah 49:1 - their king Lamentations 5:8 - Servants Amos 1:13 - and for

Cross-References

Genesis 1:28
God blessed them and said, "Have many children and grow in number. Fill the earth and be its master. Rule over the fish in the sea and over the birds in the sky and over every living thing that moves on the earth."
Genesis 2:4
This is the story of the creation of the sky and the earth. When the Lord God first made the earth and the sky,
Genesis 2:8
Then the Lord God planted a garden in the east, in a place called Eden, and put the man he had formed into it.
Genesis 2:20
The man gave names to all the tame animals, to the birds in the sky, and to all the wild animals. But Adam did not find a helper that was right for him.
Genesis 2:22
The Lord God used the rib from the man to make a woman, and then he brought the woman to the man.
Genesis 2:23
And the man said, "Now, this is someone whose bones came from my bones, whose body came from my body. I will call her ‘woman,' because she was taken out of man."
Genesis 6:20
Two of every kind of bird, animal, and crawling thing will come to you to be kept alive.
Genesis 9:2
Every animal on earth, every bird in the sky, every animal that crawls on the ground, and every fish in the sea will respect and fear you. I have given them to you.

Gill's Notes on the Bible

But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian,.... This third man might be both an Arabian by birth, and governor of some part of Arabia near Judea:

heard it; of their beginning to build:

they laughed us to scorn, and despised us; as very silly people, that undertook what they could never perform:

and said; adding threatenings to their scoffs:

what is this thing that ye do? do ye know what ye are about? have ye any authority to do it? it is unlawful, you will certainly suffer for it:

will ye rebel against the king? the king of Persia; it will be deemed rebellion and treason, and you will be taken up and treated as rebels and traitors; take care what you do, be it at your peril if you proceed.

Barnes' Notes on the Bible

Geshem the Arabian - The discovery that Sargon populated Samaria in part with an Arab colony explains why Arabs should have opposed the fortification of Jerusalem.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 19. Geshem the Arabian — Some chief of the Arabs contiguous to Samaria, who had joined with Sanballat and Tobiah to distress the Jews, and hinder their work.

Will ye rebel against the king? — This they said in order to raise jealousies in the king's mind, and induce him to recall his ordinance.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile