Lectionary Calendar
Wednesday, May 21st, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Nehemiah 5:17

Also, I fed one hundred fifty Jewish people and officers at my table, as well as those who came from the nations around us.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Country;   Example;   Integrity;   Kindness;   Unselfishness;   Thompson Chain Reference - Guests;   Hospitality;   Ministers;   Nehemiah;   Social Life;   Table;   Travellers;   Torrey's Topical Textbook - Hospitality;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Governor;   Jubilee;   Holman Bible Dictionary - Manaen;   Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Debt;   Nehemiah;   People's Dictionary of the Bible - Cup-bearer;   Nehemiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cupbearer;   Ruler;   Table;   Trade;   The Jewish Encyclopedia - Banquets;   Gerusia;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
There were 150 Jews and officials, as well as guests from the surrounding nations at my table.
Hebrew Names Version
Moreover there were at my table, of the Yehudim and the rulers, one hundred fifty men, besides those who came to us from among the nations that were round about us.
King James Version
Moreover there were at my table an hundred and fifty of the Jews and rulers, beside those that came unto us from among the heathen that are about us.
English Standard Version
Moreover, there were at my table 150 men, Jews and officials, besides those who came to us from the nations that were around us.
New English Translation
There were 150 Jews and officials who dined with me routinely, in addition to those who came to us from the nations all around us.
Amplified Bible
Moreover, there were at my table a hundred and fifty Jews and officials, besides those who came to us from the nations that were around us.
New American Standard Bible
Moreover, there were at my table 150 Jews and officials, besides those who came to us from the nations that were around us.
World English Bible
Moreover there were at my table, of the Jews and the rulers, one hundred fifty men, besides those who came to us from among the nations that were round about us.
Geneva Bible (1587)
Moreouer there were at my table an hundreth & fiftie of the Iewes, & rulers, which came vnto vs from among the heathen yt are about vs.
Legacy Standard Bible
Moreover, there were at my table 150 Jews and officials, besides those who came to us from the nations that were around us.
Berean Standard Bible
There were 150 Jews and officials at my table, besides the guests from the surrounding nations
Contemporary English Version
I usually fed a hundred fifty of our own Jewish people and their leaders, as well as foreign visitors from surrounding lands.
Complete Jewish Bible
There were 150 leaders and other Judeans who ate at my table, besides those who came to us from the surrounding nations.
Darby Translation
And there were at my table a hundred and fifty of the Jews and the rulers, besides those that came to us from among the nations that were about us.
Easy-to-Read Version
Also, I regularly fed 150 Jews who were always welcome at my table, and I fed those who came to us from the nations around us.
George Lamsa Translation
Moreover there were at my table a hundred and fifty nobles and rulers, besides those who came to us from among the nations that were about us.
Good News Translation
I regularly fed at my table a hundred and fifty of the Jewish people and their leaders, besides all the people who came to me from the surrounding nations.
Lexham English Bible
One hundred and fifty men, prefects and Jews, and those who came to us from the nations around us, were at my table.
Literal Translation
And at my table were a hundred and fifty of the Jews and rulers, besides those who came to us from among the nations around us.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer there were at my table an hundreth and fiftie of the Iewes and rulers, which came vnto me, from amonge the Heythen, that are aboute vs.
American Standard Version
Moreover there were at my table, of the Jews and the rulers, a hundred and fifty men, besides those that came unto us from among the nations that were round about us.
Bible in Basic English
And more than this, a hundred and fifty of the Jews and the rulers were guests at my table, in addition to those who came to us from the nations round about us.
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, there were at my table an hundred and fiftie of the Iewes and rulers, which came vnto me from among the heathen that are about vs.
JPS Old Testament (1917)
Moreover there were at my table of the Jews and the rulers a hundred and fifty men, beside those that came unto us from among the nations that were round about us.
King James Version (1611)
Moreouer, there were at my table, an hundred and fiftie of the Iewes and rulers, besides those that came vnto vs from among the heathen that are about vs.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Jews, to the number of a hundred and fifty men, besides those coming to us from the nations round about, were at my table.
English Revised Version
Moreover there were at my table of the Jews and the rulers an hundred and fifty men, beside those that came unto us from among the heathen that were round about us.
Wycliffe Bible (1395)
Also `Jewis and the magistratis of hem, an hundrid and fifti men; and thei that camen to me fro hethene men, that ben in oure cumpas, weren in my table.
Update Bible Version
Moreover there were at my table, of the Jews and the rulers, a hundred and fifty men, besides those that came to us from among the nations that were round about us.
Webster's Bible Translation
Moreover, [there were] at my table a hundred and fifty of the Jews and rulers, besides those that came to us from among the heathen that [were] about us.
New King James Version
And at my table were one hundred and fifty Jews and rulers, besides those who came to us from the nations around us.
New Living Translation
I asked for nothing, even though I regularly fed 150 Jewish officials at my table, besides all the visitors from other lands!
New Life Bible
Also, there were 150 Jews and leaders at my table, besides those who came to us from the nations that were around us.
New Revised Standard
Moreover there were at my table one hundred fifty people, Jews and officials, besides those who came to us from the nations around us.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Jews and deputies, a hundred and fifty men, and they who were coming in unto us from among the nations which were round about us, depended upon my table.
Douay-Rheims Bible
The Jews also and the magistrates to the number of one hundred and fifty men, were at my table, besides them that came to us from among the nations that were round about us.
Revised Standard Version
Moreover there were at my table a hundred and fifty men, Jews and officials, besides those who came to us from the nations which were about us.
Young's Literal Translation
and of the Jews, and of the prefects, a hundred and fifty men, and those coming in unto us of the nations that [are] round about us, [are] at my table;
THE MESSAGE
I fed 150 Jews and officials at my table in addition to those who showed up from the surrounding nations. One ox, six choice sheep, and some chickens were prepared for me daily, and every ten days a large supply of wine was delivered. Even so, I didn't use the food allowance provided for the governor—the people had it hard enough as it was.
New American Standard Bible (1995)
Moreover, there were at my table one hundred and fifty Jews and officials, besides those who came to us from the nations that were around us.

Contextual Overview

14 I was appointed governor in the land of Judah in the twentieth year of King Artaxerxes' rule. I was governor of Judah for twelve years, until his thirty-second year. During that time neither my brothers nor I ate the food that was allowed for a governor. 15 But the governors before me had placed a heavy load on the people. They took about one pound of silver from each person, along with food and wine. The governors' helpers before me also controlled the people, but I did not do that, because I feared God. 16 I worked on the wall, as did all my men who were gathered there. We did not buy any fields. 17 Also, I fed one hundred fifty Jewish people and officers at my table, as well as those who came from the nations around us. 18 This is what was prepared every day: one ox, six good sheep, and birds. And every ten days there were all kinds of wine. But I never demanded the food that was due a governor, because the people were already working very hard. 19 Remember to be kind to me, my God, for all the good I have done for these people.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Moreover: He kept open house, and entertained all comers; besides having 150; Jews, who had their food constantly at his table, and at his expense.

at my table: 2 Samuel 9:7, 2 Samuel 9:13, 1 Kings 18:19

an hundred: Isaiah 32:8, Romans 12:13, 1 Peter 4:9, 1 Peter 4:10

Reciprocal: 1 Kings 4:23 - Ten fat Ecclesiastes 5:11 - they Isaiah 3:7 - neither bread

Gill's Notes on the Bible

Moreover, there were at my table an hundred and fifty of the Jews and rulers,.... Every day at his own cost, which must be considerable to provide for such a number, and of such rank:

besides those that came unto us from among the Heathen that are about us; who were proselytes, and came thither to worship, or on a civil account, to give intelligence, and take directions.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 17. A hundred and fifty of the Jews — He kept open house, entertained all comers; besides having one hundred and fifty Jews who had their food constantly at his table, and at his expense. To be able to bear all these expenses, no doubt Nehemiah had saved money while he was cup-bearer to the Persian king in Susa.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile