Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Nehemiah 9:16

"But our ancestors were proud and stubborn and did not obey your commands.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Impenitence;   Repentance;   Self-Will;   Sin;   Thankfulness;   The Topic Concordance - Forsaking;   Giving and Gifts;   God;   Grace;   Guidance;   Holy Spirit;   Kindness;   Mercy;   Teaching;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Public;   Self-Will and Stubbornness;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Egypt;   Ezra;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Time;   Fausset Bible Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Ezra, Book of;   Gestures;   Nehemiah;   Providence;   Salvation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Ezra;   Ezra, Book of;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Nehemiah, Book of;   Prayer;   Synagogue;   Smith Bible Dictionary - Prayer;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Harden (the heart);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Neck;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But our ancestors acted arrogantly;they became stiff-necked and did not listen to your commands.
Hebrew Names Version
But they and our fathers dealt proudly and hardened their neck, and didn't listen to your mitzvot,
King James Version
But they and our fathers dealt proudly, and hardened their necks, and hearkened not to thy commandments,
English Standard Version
"But they and our fathers acted presumptuously and stiffened their neck and did not obey your commandments.
New English Translation
"But they—our ancestors—behaved presumptuously; they rebelled and did not obey your commandments.
Amplified Bible
"But they, our fathers, acted arrogantly; They stiffened their necks and would not heed Your commandments.
New American Standard Bible
"But they, our fathers, acted arrogantly; They became stubborn and would not listen to Your commandments.
World English Bible
But they and our fathers dealt proudly and hardened their neck, and didn't listen to your commandments,
Geneva Bible (1587)
But they and our fathers behaued them selues proudely, and hardened their neck, so that they hearkened not vnto thy commandements,
Legacy Standard Bible
"But they, our fathers, acted presumptuously;They became stiff‑necked and would not listen to Your commandments.
Berean Standard Bible
But they and our fathers became arrogant and stiff-necked and did not obey Your commandments.
Contemporary English Version
Our stubborn ancestors refused to obey— they forgot about the miracles you had worked for them, and they were determined to return to Egypt and become slaves again.
Complete Jewish Bible
"‘But they and our ancestors were arrogant; they stiffened their necks and ignored your mitzvot;
Darby Translation
But they, our fathers, dealt proudly, and hardened their neck, and hearkened not to thy commandments,
Easy-to-Read Version
But our ancestors became proud and stubborn. They refused to obey your commands.
George Lamsa Translation
But they and their fathers dealt wickedly and were stubborn and did not give ear to thy commandments,
Good News Translation
But our ancestors grew proud and stubborn and refused to obey your commands.
Lexham English Bible
"But they and our ancestors acted arrogantly and stiffened their neck and did not listen to your commandments.
Literal Translation
But they and our fathers acted presumptuously, and hardened their necks, and did not listen to Your commands.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles oure fathers were proude and hardnecked, so that they folowed not yi comaundementes,
American Standard Version
But they and our fathers dealt proudly, and hardened their neck, and hearkened not to thy commandments,
Bible in Basic English
But they and our fathers, in their pride, made their necks stiff, and gave no attention to your orders,
Bishop's Bible (1568)
But they and our fathers were proud and hardnecked, so that they folowed not thy commaundementes:
JPS Old Testament (1917)
But they and our fathers dealt proudly, and hardened their neck, and hearkened not to Thy commandments,
King James Version (1611)
But they and our fathers dealt proudly, and hardened their necks, and hearkned not to thy commandements:
Brenton's Septuagint (LXX)
But they and our fathers behaved proudly, and hardened their neck, and did not hearken to thy commandments,
English Revised Version
But they and our fathers dealt proudly, and hardened their neck, and hearkened not to thy commandments,
Wycliffe Bible (1395)
But `thei and oure fadris diden proudli, and maden hard her nollis, and herden not thi comaundementis.
Update Bible Version
But they and our fathers dealt proudly and hardened their neck, and didn't listen to your commandments,
Webster's Bible Translation
But they and our fathers dealt proudly, and hardened their necks, and hearkened not to thy commandments,
New King James Version
"But they and our fathers acted proudly, Hardened their necks, And did not heed Your commandments.
New Living Translation
"But our ancestors were proud and stubborn, and they paid no attention to your commands.
New Life Bible
"But they, our fathers, acted with pride. They became strong-willed and would not listen to Your Words.
New Revised Standard
"But they and our ancestors acted presumptuously and stiffened their necks and did not obey your commandments;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, they and our fathers, dealt proudly, - and hardened their neck, and hearkened not unto thy commandments;
Douay-Rheims Bible
But they and our fathers dealt proudly, and hardened their necks and hearkened not to thy commandments.
Revised Standard Version
"But they and our fathers acted presumptuously and stiffened their neck and did not obey thy commandments;
Young's Literal Translation
`And they and our fathers have acted proudly, and harden their neck, and have not hearkened unto Thy commands,
THE MESSAGE
But they, our ancestors, were arrogant; bullheaded, they wouldn't obey your commands. They turned a deaf ear, they refused to remember the miracles you had done for them; They turned stubborn, got it into their heads to return to their Egyptian slavery. And you, a forgiving God, gracious and compassionate, Incredibly patient, with tons of love— you didn't dump them. Yes, even when they cast a sculpted calf and said, "This is your god Who brought you out of Egypt," and continued from bad to worse, You in your amazing compassion didn't walk off and leave them in the desert. The Pillar of Cloud didn't leave them; daily it continued to show them their route; The Pillar of Fire did the same by night, showed them the right way to go.
New American Standard Bible (1995)
"But they, our fathers, acted arrogantly; They became stubborn and would not listen to Your commandments.

Contextual Overview

4 These Levites were standing on the stairs: Jeshua, Bani, Kadmiel, Shebaniah, Bunni, Sherebiah, Bani, and Kenani. They called out to the Lord their God with loud voices. 5 Then these Levites spoke: Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah. They said, "Stand up and praise the Lord your God, who lives forever and ever." "Blessed be your wonderful name. It is more wonderful than all blessing and praise. 6 You are the only Lord . You made the heavens, even the highest heavens, with all the stars. You made the earth and everything on it, the seas and everything in them; you give life to everything. The heavenly army worships you. 7 "You are the Lord , the God who chose Abram and brought him out of Ur in Babylonia and named him Abraham. 8 You found him faithful to you, so you made an agreement with him to give his descendants the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Jebusites, and Girgashites. You have kept your promise, because you do what is right. 9 "You saw our ancestors suffering in Egypt and heard them cry out at the Red Sea. 10 You did signs and miracles against the king of Egypt, and against all his officers and all his people, because you knew how proud they were. You became as famous as you are today. 11 You divided the sea in front of our ancestors; they walked through on dry ground. But you threw the people chasing them into the deep water, like a stone thrown into mighty waters. 12 You led our ancestors with a pillar of cloud by day and with a pillar of fire at night. It lit the way they were supposed to go. 13 You came down to Mount Sinai and spoke from heaven to our ancestors. You gave them fair rules and true teachings, good orders and commands.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

dealt: Nehemiah 9:10, Nehemiah 9:29, Exodus 32:9, Deuteronomy 9:6, Deuteronomy 9:13, Deuteronomy 9:23, Deuteronomy 9:24, Deuteronomy 9:27, Deuteronomy 32:15, Psalms 78:8-72, Psalms 106:6, Isaiah 63:10, Jeremiah 2:31, Acts 7:51

hardened: Deuteronomy 31:27, 2 Kings 17:14, 2 Chronicles 30:8, 2 Chronicles 36:13, Psalms 95:8-10, Proverbs 29:1, Isaiah 48:4, Jeremiah 19:15, Romans 2:5, Hebrews 3:13, Hebrews 3:15

hearkened: Exodus 15:26, Deuteronomy 5:29, Psalms 81:8, Psalms 81:11-14, Isaiah 48:18, There were two things to which the Israelites did not duly give heed, else they had not done as they did. The word of God they heard, but they gave no heed to God's commandments, and the works of God they saw, but were not mindful of his wonders. Had they really considered them as miracles, they would have obeyed from a principle of faith and holy fear: had they duly considered them as mercies, they would have obeyed from a principle of gratitude and holy love.

Reciprocal: Exodus 18:11 - proudly Numbers 14:4 - General Deuteronomy 9:7 - from the day 2 Chronicles 29:6 - For our fathers Psalms 119:21 - cursed Jeremiah 7:24 - they Jeremiah 7:25 - the day Jeremiah 7:26 - they hearkened Jeremiah 11:8 - obeyed Jeremiah 22:21 - This Jeremiah 32:30 - children Ezekiel 2:3 - rebelled Ezekiel 5:6 - for they Ezekiel 20:13 - rebelled Zechariah 1:4 - as Malachi 3:7 - from the Mark 10:5 - For Acts 7:39 - whom Acts 13:18 - about Acts 19:9 - divers Hebrews 3:8 - Harden

Cross-References

Genesis 9:3
"Everything that moves, everything that is alive, is yours for food. Earlier I gave you the green plants, but now I give you everything for food.
Genesis 9:4
But you must not eat meat that still has blood in it, because blood gives life.
Genesis 9:8
Then God said to Noah and his sons,
Genesis 9:9
"Now I am making my agreement with you and your people who will live after you,
Genesis 9:10
and with every living thing that is with you—the birds, the tame and the wild animals, and with everything that came out of the boat with you—with every living thing on earth.
Genesis 9:11
I make this agreement with you: I will never again destroy all living things by a flood. A flood will never again destroy the earth."
Genesis 9:21
When he drank wine made from his grapes, he became drunk and lay naked in his tent.
Genesis 9:22
Ham, the father of Canaan, looked at his naked father and told his brothers outside.
Genesis 17:7
And I will make an agreement between me and you and all your descendants from now on: I will be your God and the God of all your descendants.
Genesis 17:13
Circumcise every baby boy whether he is born in your family or bought as a slave. Your bodies will be marked to show that you are part of my agreement that lasts forever.

Gill's Notes on the Bible

But they and our fathers dealt proudly,.... Behaved in a haughty manner towards God, their kind benefactor:

and hardened their necks; refused to take the yoke of his law, as refractory oxen, that withdraw their necks from the yoke:

and hearkened not to thy commandments; to do them, though they promised they would, Exodus 24:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile