Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Numbers 23:28

So Balak took Balaam to the top of Peor, the mountain that looks over the desert.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jeshimon;   Peor;   Thompson Chain Reference - Balaam;   Peor;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Peor;   Easton Bible Dictionary - Desert;   Jeshimon;   Peor;   Fausset Bible Dictionary - High Places;   Jeshimon;   Peor;   Holman Bible Dictionary - Jeshimon;   Peor;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balaam;   Balak;   Jeshimon;   Kibroth-Hattaavah;   Moab, Moabites;   Peor;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Baalpeor ;   Jeshimon ;   Peor ;   People's Dictionary of the Bible - Peor;   Smith Bible Dictionary - Pe'or;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Baal (1);   Beth-Peor;   Jeshimon;   Moses;   Peor;   The Jewish Encyclopedia - Baal-Peor;   Beth-Peor;   High Place;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Balak took Bil`am to the top of Pe`or, that looks down on the desert.
King James Version
And Balak brought Balaam unto the top of Peor, that looketh toward jeshimon.
Lexham English Bible
So Balak took Balaam to the top of Peor, which looks down on the face of the Jeshimon.
English Standard Version
So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the desert.
New English Translation
So Balak took Balaam to the top of Peor, that looks toward the wilderness.
Amplified Bible
So Balak brought Balaam to the top of [Mount] Peor, that overlooks the wasteland.
New American Standard Bible
So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the desert.
Geneva Bible (1587)
So Balak brought Balaam vnto the top of Peor, that looketh toward Ieshmon.
Legacy Standard Bible
So Balak took Balaam to the top of Peor which overlooks the wasteland.
Contemporary English Version
So he took Balaam to Mount Peor overlooking the desert north of the Dead Sea.
Complete Jewish Bible
Balak took Bil‘am to the top of P‘or, overlooking the desert.
Darby Translation
And Balak brought Balaam to the top of Peor, which looks over the surface of the waste.
Easy-to-Read Version
So Balak led Balaam to the top of Mount Peor, which looks out over the desert.
George Lamsa Translation
Then Balak took Balaam to the top of Peor, that looks toward Ashimon.
Good News Translation
So he took Balaam to the top of Mount Peor overlooking the desert.
Christian Standard Bible®
So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland.
Literal Translation
And Balak took Balaam to the top of Peor, which looks toward the wilderness.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he brought him vp to the toppe of mount Peor, yt boweth towarde the wyldernesse.
American Standard Version
And Balak took Balaam unto the top of Peor, that looketh down upon the desert.
Bible in Basic English
So Balak took Balaam to the top of Peor, looking down over the waste land.
Bishop's Bible (1568)
And Balac brought Balaam vnto the toppe of Peor, that looketh towarde Iesimon.
JPS Old Testament (1917)
And Balak took Balaam unto the top of Peor, that looketh down upon the desert.
King James Version (1611)
And Balak brought Balaam vnto the top of Peor, that looketh toward Ieshimon.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Balac took Balaam to the top of Phogor, which extends to the wilderness.
English Revised Version
And Balak took Balaam unto the top of Peor, that looketh down upon the desert.
Berean Standard Bible
And Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Balaach hadde led hym out on the `cop of the hil of Phegor, that biholdith the wildirnesse,
Young's Literal Translation
And Balak taketh Balaam to the top of Peor, which is looking on the front of the wilderness,
Update Bible Version
And Balak took Balaam to the top of Peor, that looks down on the desert.
Webster's Bible Translation
And Balak brought Balaam to the top of Peor, that looketh towards Jeshimon.
World English Bible
Balak took Balaam to the top of Peor, that looks down on the desert.
New King James Version
So Balak took Balaam to the top of Peor, that overlooks the wasteland. [fn]
New Living Translation
So Balak took Balaam to the top of Mount Peor, overlooking the wasteland.
New Life Bible
So Balak took Balaam to the top of Peor which looks over the desert.
New Revised Standard
So Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Balak took Balaam, - unto the head of Peor, that looketh over the face of the Jeshimon.
Douay-Rheims Bible
And when he had brought him upon the top of mount Phogor, which looketh towards the wilderness,
Revised Standard Version
So Balak took Balaam to the top of Pe'or, that overlooks the desert.
New American Standard Bible (1995)
So Balak took Balaam to the top of Peor which overlooks the wasteland.

Contextual Overview

13 Then Balak said to him, "Come with me to another place, where you can also see the people. But you can only see part of them, not all of them. Curse them for me from there." 14 So Balak took Balaam to the field of Zophim, on top of Mount Pisgah. There Balak built seven altars and offered a bull and a male sheep on each altar. 15 So Balaam said to Balak, "Stay here by your burnt offering, and I will meet with God over there." 16 So the Lord came to Balaam and told him what to say. Then he said, "Go back to Balak and say such and such." 17 So Balaam went to Balak, where he and the leaders of Moab were standing beside his burnt offering. Balak asked him, "What did the Lord say?" 18 Then Balaam gave this message: "Stand up, Balak, and listen. Hear me, son of Zippor. 19 God is not a human being, and he will not lie. He is not a human, and he does not change his mind. What he says he will do, he does. What he promises, he makes come true. 20 He told me to bless them, so I cannot change the blessing. 21 He has found no wrong in the people of Jacob; he saw no fault in Israel. The Lord their God is with them, and they praise their King. 22 God brought them out of Egypt; they are as strong as a wild ox.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeshimon: Numbers 21:20

Reciprocal: Isaiah 16:12 - when Ezekiel 21:21 - to use

Gill's Notes on the Bible

And Balak brought Balaam to the top of Peor,.... The name of an high mountain in Moab, so called from a gap or opening in it; here the idol Baal was worshipped, and from hence had the name of Baalpeor,

Numbers 25:3 and here, very probably, was a temple built to the honour of him, called Bethpeor, the house or temple of Baalpeor, Deuteronomy 34:6,

that looketh towards Jeshimon; as Pisgah also did, and very likely it was not far from it, since from thence they came hither,

Numbers 23:14. Jeshimon is the same with Bethjesimoth, and so the Targum of Jonathan here calls it, a part of the plains of Moab, where Israel lay encamped, Numbers 33:49 so that from hence Balaam could have a full view of them.

Barnes' Notes on the Bible

The position of Peor northward from Pisgah, along the Abarim heights, is approximately determined by the extant notices of Beth-peor.

Jeshimon - was the waste, in the great valley below, where stood Beth-jeshimoth, “the house of the wastes.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 23:28. Unto the top of Peor — Probably the place where the famous Baal-peor had his chief temple. He appears to have been the Priapus of the Moabites, and to have been worshipped with the same obscene and abominable rites.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile