Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Century Version

Psalms 35:1

Of David.

Lord , battle with those who battle with me. Fight against those who fight against me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Anthropomorphisms;   Enemy;   Gnashing of Teeth;   War;   Torrey's Topical Textbook - Strife;   Warfare of Saints;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Fausset Bible Dictionary - Abigail;   David;   Saul;   Holman Bible Dictionary - Imprecation, Imprecatory Psalms;   Jarib;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Plead;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 10;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Oppose my opponents, Lord;fight those who fight me.
Hebrew Names Version
<> Contend, LORD, with those who contend with me. Fight against those who fight against me.
King James Version
Plead my cause, O Lord , with them that strive with me: fight against them that fight against me.
English Standard Version

Of David.

Contend, O Lord , with those who contend with me; fight against those who fight against me!
New English Translation

By David.

O Lord , fight those who fight with me! Attack those who attack me!
Amplified Bible
Contend, O LORD, with those who contend with me; Fight against those who fight against me.
New American Standard Bible
Contend, LORD, with those who contend with me; Fight against those who fight against me.
World English Bible
<> Contend, Yahweh, with those who contend with me. Fight against those who fight against me.
Geneva Bible (1587)
A Psalme of Dauid. Pleade thou my cause, O Lorde, with them that striue with me: fight thou against them, that fight against me.
Legacy Standard Bible
Contend, O Yahweh, with those who contend with me;Fight against those who fight against me.
Berean Standard Bible
Of David. Contend with my opponents, O LORD; fight against those who fight against me.
Contemporary English Version

(A psalm by David.)

Fight my enemies, Lord ! Attack my attackers!
Complete Jewish Bible
By David: Adonai , oppose those who oppose me; fight against those who fight against me.
Darby Translation

[A Psalm] of David.

Strive, O Jehovah, with them that strive with me; fight against them that fight against me:
Easy-to-Read Version

A song of David.

Lord , oppose those who oppose me. Fight those who fight me.
George Lamsa Translation
PLEAD my cause, O LORD, with them that strive with me; fight against them that fight against me.
Good News Translation
Oppose those who oppose me, Lord , and fight those who fight against me!
Lexham English Bible

Of David.

Contend, O Yahweh, with my contenders; fight those who fight me.
Literal Translation
A Psalm of David. O Jehovah, contend with those who strive against me; fight those who fight against me.
Miles Coverdale Bible (1535)
Stryue thou with them (o LORDE) that stryue wt me, fight thou agaynst them that fight agaynst me.
American Standard Version

A Psalm of David.

Strive thou, O Jehovah, with them that strive with me: Fight thou against them that fight against me.
Bible in Basic English
O Lord, be on my side against those who are judging me; be at war with those who make war against me.
JPS Old Testament (1917)
A Psalm of David. Strive, O LORD, with them that strive with me; fight against them that fight against me.
King James Version (1611)
[A Psalme of Dauid.] Plead my cause (O Lord) with them that striue with mee: fight against them that fight against me.
Bishop's Bible (1568)
Pleade thou my cause O God, with them that striue with me: and fight thou agaynst them that fight against me.
Brenton's Septuagint (LXX)
Judge thou, O Lord, them that injure me, fight against them that fight against me.
English Revised Version
A Psalm of David. Strive thou, O LORD, with them that strive with me: fight thou against them that fight against me.
Wycliffe Bible (1395)
The title of the foure and thrittithe salm. `To Dauid. Lord, deme thou hem, that anoien me; ouercome thou hem, that fiyten ayens me.
Update Bible Version
[A Psalm] of David. Strive, O Yahweh, with those that strive with me: Fight against those that fight against me.
Webster's Bible Translation
[A Psalm] of David. Plead [my cause], O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me.
New King James Version
Plead my cause, O LORD, with those who strive with me; Fight against those who fight against me.
New Living Translation

A psalm of David.

O Lord , oppose those who oppose me. Fight those who fight against me.
New Life Bible
O Lord, stand against those who stand against me. Fight those who fight me.
New Revised Standard

Of David.

Contend, O Lord , with those who contend with me; fight against those who fight against me!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Contend, O Yahweh, with them who contend with me, Make war upon them who make war upon me.
Douay-Rheims Bible
(34-1) <For David himself.> Judge thou, O Lord, them that wrong me: overthrow them that fight against me.
Revised Standard Version
A Psalm of David. Contend, O LORD, with those who contend with me; fight against those who fight against me!
Young's Literal Translation
By David. Strive, Jehovah, with my strivers, fight with my fighters,
THE MESSAGE
A David Psalm Harass these hecklers, God , punch these bullies in the nose. Grab a weapon, anything at hand; stand up for me! Get ready to throw the spear, aim the javelin, at the people who are out to get me. Reassure me; let me hear you say, "I'll save you."
New American Standard Bible (1995)

A Psalm of David.

Contend, O Lord , with those who contend with me; Fight against those who fight against me.

Contextual Overview

1

Of David.

Lord , battle with those who battle with me. Fight against those who fight against me.
2 Pick up the shield and armor. Rise up and help me. 3 Lift up your spears, both large and small, against those who chase me. Tell me, "I will save you." 4 Make those who want to kill me be ashamed and disgraced. Make those who plan to harm me turn back and run away. 5 Make them like chaff blown by the wind as the angel of the Lord forces them away. 6 Let their road be dark and slippery as the angel of the Lord chases them. 7 For no reason they spread out their net to trap me; for no reason they dug a pit for me. 8 So let ruin strike them suddenly. Let them be caught in their own nets; let them fall into the pit and die. 9 Then I will rejoice in the Lord ; I will be happy when he saves me. 10 Even my bones will say, " Lord , who is like you? You save the weak from the strong, the weak and poor from robbers."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 2942, bc 1062

Plead: Psalms 43:1, Psalms 119:154, 1 Samuel 24:15, Proverbs 22:23, Proverbs 23:11, Jeremiah 51:36, Lamentations 3:58, Micah 7:9

fight: Exodus 14:25, Joshua 10:42, Nehemiah 4:20, Acts 5:39, Acts 23:9

Reciprocal: Joshua 23:10 - Lord 1 Samuel 24:12 - Lord judge Psalms 5:10 - let Psalms 7:1 - save Psalms 7:6 - Arise Psalms 108:6 - save Psalms 138:7 - thou shalt stretch Isaiah 51:22 - pleadeth Jeremiah 50:34 - plead Lamentations 3:59 - judge Habakkuk 3:9 - bow

Cross-References

Genesis 12:8
Then he traveled from Shechem to the mountain east of Bethel and set up his tent there. Bethel was to the west, and Ai was to the east. There Abram built another altar to the Lord and worshiped him.
Genesis 16:8
The angel said, "Hagar, Sarai's slave girl, where have you come from? Where are you going?" Hagar answered, "I am running away from my mistress Sarai."
Genesis 22:14
So Abraham named that place The Lord Provides. Even today people say, "On the mountain of the Lord it will be provided."
Genesis 31:3
The Lord said to Jacob, "Go back to the land where your ancestors lived, and I will be with you."
Genesis 31:13
I am the God who appeared to you at Bethel, where you poured olive oil on the stone you set up on end and where you made a promise to me. Now I want you to leave here and go back to the land where you were born.'"
Genesis 35:3
We will leave here and go to Bethel. There I will build an altar to God, who has helped me during my time of trouble. He has been with me everywhere I have gone."
Genesis 35:4
So they gave Jacob all the foreign gods they had, and the earrings they were wearing, and he hid them under the great tree near the town of Shechem.
Genesis 35:6
And Jacob and all the people who were with him went to Luz, which is now called Bethel, in the land of Canaan.
Genesis 35:7
There Jacob built an altar and named the place Bethel, after God, because God had appeared to him there when he was running from his brother.
Genesis 35:10
God said to him, "Your name is Jacob, but you will not be called Jacob any longer. Your new name will be Israel." So he called him Israel.

Gill's Notes on the Bible

Plead [my cause], O Lord, with them that strive with me,.... Meaning Saul and his courtiers; concerning whom he elsewhere desires that the Lord would judge between them, plead his cause, and deliver him; as he accordingly did, and maintained it, and the righteousness of it, 1 Samuel 24:12. So Christ pleaded not his own cause as man, but committed himself to him that judgeth righteously; and his people leave their cause with him, who is their advocate, and is able to plead it thoroughly; and does plead it against wicked and ungodly men, who unrighteously charge them; against. Satan the accuser of the brethren, who stands at their right hand to resist them; and against their own hearts, and the sins of them, which lust and war against them, and condemn them;

fight against them that fight against me: so the Lord is sometimes represented as a man of war, and Christ as a warrior fighting for the saints; and safe are they on whose side he is; but miserable all such who are found fighters against him and his; for none ever opposed him and prospered.

Barnes' Notes on the Bible

Plead my cause, O Lord - The word “plead” means, properly, to argue in support of a claim, or against the claim of another; to urge reasons for or against; to attempt to persuade one by argument or supplication; as, to plead for the life of a criminal, that is, to urge reasons why he should be acquitted or pardoned; and then, to supplicate with earnestness in any way. The original word used here - רוב rûb - means to contend, strive, quarrel; and then, to contend before a judge, to manage or plead a cause. The idea here is, that the psalmist desires that God would undertake his cause against those who had risen up against him, as if it were managed before a tribunal, or before a judge, and God should be the advocate. The same word is used, in another form, in the other member of the sentence - “with them that strive - יריבי yârı̂ybāy - against me.” The idea is, that they were “pleading” against him, or were urging arguments, as it were, before a tribunal or a judge, why he should be condemned. They were his bitter opponents, engaged in bringing all manner of false accusations against him, and seeking his condemnation. The psalmist felt that he could not manage his own cause against them; and he, therefore, pleads with God that He would interpose, and stand up for him.

Fight against them that fight against me - The same idea substantially occurs here as in the former member of the verse. It is a prayer that God would undertake his cause; that He would exert His power against those who were opposed to him.

Clarke's Notes on the Bible

PSALM XXXV

The psalmist, in great straits, prays for his personal safety,

1-3;

and for the confusion of his enemies, 4-8;

expresses has confidence in God, 9, 10;

mentions his kindness to those who had rewarded him evil for

his good, 11-16;

appeals to God against them, 17-26;

prays for those who befriended him; and praises God for his

goodness, 27, 28.


NOTES ON PSALM XXXV

There is nothing in the title worthy of remark. The Psalm is simply attributed to David, and was most probably of his composing; and refers to the time of his persecution by Saul and his courtiers. The Syriac says it was composed when the Idumeans attacked David. The Arabic says it is a prophecy concerning the incarnation, and concerning the things practised against Jeremiah by the people. Some think that our Lord's sufferings are particularly pointed out here; and Bishop Horsley thinks that verses Psalms 35:11-16 apply more literally and exactly to Christ than to any other whomsoever.

Verse Psalms 35:1. Plead my cause, O Lord — Literally, Contend, Lord, with then that contend with me. The word is often used in a forensic or law sense.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile