Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Century Version

Psalms 89:32

then I will punish their sins with a rod and their wrongs with a whip.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Chastisement;   Church;   Covenant;   David;   Government;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Correction;   Rod;   The Topic Concordance - Covenant;   Disobedience;   Failure;   Faith/faithfulness;   Forsaking;   Government;   Kindness;   Throne;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions;   Anger of God, the;   Covenant, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ethan;   Bridgeway Bible Dictionary - Chastisement;   Covenant;   David;   Samuel, books of;   Type, typology;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Covenant;   Fausset Bible Dictionary - Solomon;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Expiation, Propitiation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethan;   Ezrahite;   Lovingkindness;   Priests and Levites;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Scourge;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
then I will call their rebellionto account with the rod,their iniquity with blows.
Hebrew Names Version
Then I will punish their sin with the rod, And their iniquity with stripes.
King James Version
Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
English Standard Version
then I will punish their transgression with the rod and their iniquity with stripes,
New English Translation
I will punish their rebellion by beating them with a club, their sin by inflicting them with bruises.
Amplified Bible
Then I will punish their transgression with the rod [of discipline], And [correct] their wickedness with stripes.
New American Standard Bible
Then I will punish their wrongdoing with the rod, And their guilt with afflictions.
World English Bible
Then I will punish their sin with the rod, And their iniquity with stripes.
Geneva Bible (1587)
Then will I visite their transgression with the rod, and their iniquitie with strokes.
Legacy Standard Bible
Then I will punish their transgression with the rodAnd their iniquity with striking.
Berean Standard Bible
I will attend to their transgression with the rod, and to their iniquity with stripes.
Contemporary English Version
Then I will correct and punish them because of their sins.
Complete Jewish Bible
if they profane my regulations and don't obey my mitzvot,
Darby Translation
Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
Easy-to-Read Version
I will punish them severely for their sins and wrongs.
George Lamsa Translation
Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
Good News Translation
then I will punish them for their sins; I will make them suffer for their wrongs.
Lexham English Bible
then I will punish their transgression with a rod, and their guilt with wounds.
Literal Translation
then I will visit their transgressions with the rod, and their sins with stripes.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf they breake myne ordinaunces, and kepe not my commaundementes.
American Standard Version
Then will I visit their transgression with the rod, And their iniquity with stripes.
Bible in Basic English
Then I will send punishment on them for their sin; my rod will be the reward of their evil-doing.
JPS Old Testament (1917)
If they profane My statutes, and keep not My commandments;
King James Version (1611)
Then will I visite their transgression with the rod, and their iniquitie with stripes.
Bishop's Bible (1568)
I will then visite their transgressions with a rodde: and their wickednesse with stripes.
Brenton's Septuagint (LXX)
I will visit their transgressions with a rod, and their sins with scourges.
English Revised Version
Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
Wycliffe Bible (1395)
I schal visite in a yerde the wickidnessis of hem; and in betyngis the synnes of hem.
Update Bible Version
Then I will visit their transgression with the rod, And their iniquity with stripes.
Webster's Bible Translation
Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
New King James Version
Then I will punish their transgression with the rod, And their iniquity with stripes.
New Living Translation
then I will punish their sin with the rod, and their disobedience with beating.
New Life Bible
then I will punish their sin with the stick, and their wrong-doing with the whip.
New Revised Standard
then I will punish their transgression with the rod and their iniquity with scourges;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then will I punish, with a rod, their transgression; And, with stripes, their iniquity:
Douay-Rheims Bible
(88-33) I will visit their iniquities with a rod and their sins with stripes.
Revised Standard Version
then I will punish their transgression with the rod and their iniquity with scourges;
Young's Literal Translation
I have looked after with a rod their transgression, And with strokes their iniquity,
New American Standard Bible (1995)
Then I will punish their transgression with the rod And their iniquity with stripes.

Contextual Overview

19 Once, in a vision, you spoke to those who worship you. You said, "I have given strength to a warrior; I have raised up a young man from my people. 20 I have found my servant David; I appointed him by pouring holy oil on him. 21 I will steady him with my hand and strengthen him with my arm. 22 No enemy will make him give forced payments, and wicked people will not defeat him. 23 I will crush his enemies in front of him; I will defeat those who hate him. 24 My loyalty and love will be with him. Through me he will be strong. 25 I will give him power over the sea and control over the rivers. 26 He will say to me, ‘You are my father, my God, the Rock, my Savior.' 27 I will make him my firstborn son, the greatest king on earth. 28 My love will watch over him forever, and my agreement with him will never end.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 32:34, 2 Samuel 7:14, 1 Kings 11:6, 1 Kings 11:14, 1 Kings 11:31, 1 Kings 11:39, Proverbs 3:11, Proverbs 3:12, Amos 3:2, 1 Corinthians 11:31, 1 Corinthians 11:32, Hebrews 12:6-11

Reciprocal: Leviticus 18:25 - therefore Deuteronomy 8:5 - as a man Job 35:15 - visited Hebrews 12:11 - no chastening

Gill's Notes on the Bible

Then will I visit their transgression with the rod,.... That is, of men; as in 2 Samuel 7:14, the Lord making use of men to chastise his people by, as he did of the neighbouring nations of the Jews, when they sinned against him; and so the Targum interprets it here,

"I will visit their transgressions by the hands of the tribes of the ungodly;''

or with such afflictions as are common to men, 1 Corinthians 10:13, in a kind, humane, moderate way, in measure, in judgment, and not in wrath and hot displeasure; or in such like manner as a man chastises his children, which is in love, Deuteronomy 8:5

and their iniquity with stripes; such as diseases of body, loss of relations, crosses and disappointments in the world; not with the stripes of divine vengeance, of vindictive justice, such as Christ, the surety of his people, endured for them; but with the scourges of a father, Isaiah 53:8.

Barnes' Notes on the Bible

Then will I visit their transgression with the rod - They shall be punished, though my mercy shall not be wholly taken from them. God has two objects in his dealings with his backsliding and offending people;

(a) one is to show his displeasure at their conduct, or to punish them;

(b) the other is to reclaim them.

All who have been truly converted, or who are truly his people, will be recovered though they fall into sin; but it may be done, and will be likely to be done, in such a way as to show his own displeasure at their offences.

And their iniquity with stripes - The word rendercd stripes means properly a stroke, a blow; then, judgments or calamities such as God sends on mankind as a punishment for their sins. Genesis 12:17; Exodus 11:1; Psalms 38:11.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile