Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
the Third Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
The NET Bible®
1 Chronicles 11:7
David lived in the fortress; for this reason it is called the City of David.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then David took up residence in the stronghold; therefore, it was called the city of David.
Then David took up residence in the stronghold; therefore, it was called the city of David.
Hebrew Names Version
David lived in the stronghold; therefore they called it the city of David.
David lived in the stronghold; therefore they called it the city of David.
King James Version
And David dwelt in the castle; therefore they called it the city of David.
And David dwelt in the castle; therefore they called it the city of David.
English Standard Version
And David lived in the stronghold; therefore it was called the city of David.
And David lived in the stronghold; therefore it was called the city of David.
New Century Version
Then David made his home in the strong, walled city, which is why it was named the City of David.
Then David made his home in the strong, walled city, which is why it was named the City of David.
Amplified Bible
Then David lived in the stronghold; so it was called the City of David.
Then David lived in the stronghold; so it was called the City of David.
New American Standard Bible
Then David lived in the stronghold; therefore it was called the city of David.
Then David lived in the stronghold; therefore it was called the city of David.
World English Bible
David lived in the stronghold; therefore they called it the city of David.
David lived in the stronghold; therefore they called it the city of David.
Geneva Bible (1587)
And Dauid dwelt in the tower: therefore they called it the citie of Dauid.
And Dauid dwelt in the tower: therefore they called it the citie of Dauid.
Legacy Standard Bible
Then David lived in the stronghold; therefore it was called the city of David.
Then David lived in the stronghold; therefore it was called the city of David.
Berean Standard Bible
So David took up residence in the fortress; that is why it was called the City of David.
So David took up residence in the fortress; that is why it was called the City of David.
Contemporary English Version
Later, David moved to the fortress—that's why it's called the City of David.
Later, David moved to the fortress—that's why it's called the City of David.
Complete Jewish Bible
David lived in the stronghold; therefore they called it the City of David.
David lived in the stronghold; therefore they called it the City of David.
Darby Translation
And David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David.
And David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David.
Easy-to-Read Version
Then David made his home in the fortress. That is why it is named the City of David.
Then David made his home in the fortress. That is why it is named the City of David.
George Lamsa Translation
And David dwelt in the city of Zion; therefore they called it the city of David.
And David dwelt in the city of Zion; therefore they called it the city of David.
Good News Translation
Because David went to live in the fortress, it came to be called "David's City."
Because David went to live in the fortress, it came to be called "David's City."
Lexham English Bible
And David lived in the fortress. Therefore they called it the city of David.
And David lived in the fortress. Therefore they called it the city of David.
Literal Translation
And David lived in the fortress; on this account they called it the City of David.
And David lived in the fortress; on this account they called it the City of David.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Dauid dwelt in ye castell, therfore was it called ye cite of Dauid.
So Dauid dwelt in ye castell, therfore was it called ye cite of Dauid.
American Standard Version
And David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David.
And David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David.
Bible in Basic English
And David took the strong tower for his living-place, so it was named the town of David.
And David took the strong tower for his living-place, so it was named the town of David.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid dwelt in the castell [Sion] and therefore they called it the citie of Dauid.
And Dauid dwelt in the castell [Sion] and therefore they called it the citie of Dauid.
JPS Old Testament (1917)
And David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David.
And David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David.
King James Version (1611)
And Dauid dwelt in the castell: therefore they called it the citie of Dauid.
And Dauid dwelt in the castell: therefore they called it the citie of Dauid.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David dwelt in the strong hold; therefore he called it the city of David.
And David dwelt in the strong hold; therefore he called it the city of David.
English Revised Version
And David dwelt in the strong hold; therefore they called it the city of David.
And David dwelt in the strong hold; therefore they called it the city of David.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli Dauid dwellide in the hiy tour, and therfor it was clepid the cytee of Dauid;
Sotheli Dauid dwellide in the hiy tour, and therfor it was clepid the cytee of Dauid;
Update Bible Version
And David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David.
And David dwelt in the stronghold; therefore they called it the city of David.
Webster's Bible Translation
And David dwelt in the castle; therefore they called it, The city of David.
And David dwelt in the castle; therefore they called it, The city of David.
New King James Version
Then David dwelt in the stronghold; therefore they called it the City of David.
Then David dwelt in the stronghold; therefore they called it the City of David.
New Living Translation
David made the fortress his home, and that is why it is called the City of David.
David made the fortress his home, and that is why it is called the City of David.
New Life Bible
Then David lived in the strong-place. So it was called the city of David.
Then David lived in the strong-place. So it was called the city of David.
New Revised Standard
David resided in the stronghold; therefore it was called the city of David.
David resided in the stronghold; therefore it was called the city of David.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And David dwelt in the citadel, - for this cause, did they call it, The City of David.
And David dwelt in the citadel, - for this cause, did they call it, The City of David.
Douay-Rheims Bible
And David dwelt in the castle, and therefore it was called the city of David,
And David dwelt in the castle, and therefore it was called the city of David,
Revised Standard Version
And David dwelt in the stronghold; therefore it was called the city of David.
And David dwelt in the stronghold; therefore it was called the city of David.
Young's Literal Translation
And David dwelleth in the fortress, therefore they have called it, `City of David;'
And David dwelleth in the fortress, therefore they have called it, `City of David;'
THE MESSAGE
David took up residence in the fortress city; that's how it got its name, "City of David." David fortified the city all the way around, both the outer bulwarks (the Millo) and the outside wall. Joab rebuilt the city gates. David's stride became longer, his embrace larger—yes, God -of-the-Angel-Armies was with him!
David took up residence in the fortress city; that's how it got its name, "City of David." David fortified the city all the way around, both the outer bulwarks (the Millo) and the outside wall. Joab rebuilt the city gates. David's stride became longer, his embrace larger—yes, God -of-the-Angel-Armies was with him!
New American Standard Bible (1995)
Then David dwelt in the stronghold; therefore it was called the city of David.
Then David dwelt in the stronghold; therefore it was called the city of David.
Contextual Overview
1 All Israel joined David at Hebron and said, "Look, we are your very flesh and blood! 2 In the past, even when Saul was king, you were Israel's commanding general. The Lord your God said to you, ‘You will shepherd my people Israel; you will rule over my people Israel.'" 3 When all the leaders of Israel came to the king at Hebron, David made an agreement with them in Hebron before the Lord . They anointed David king over Israel, just as the Lord had announced through Samuel. 4 David and the whole Israelite army advanced to Jerusalem (that is, Jebus). (The Jebusites, the land's original inhabitants, lived there.) 5 The residents of Jebus said to David, "You cannot invade this place!" But David captured the fortress of Zion (that is, the City of David). 6 David said, "Whoever attacks the Jebusites first will become commanding general!" So Joab son of Zeruiah attacked first and became commander. 7 David lived in the fortress; for this reason it is called the City of David. 8 He built up the city around it, from the terrace to the surrounding walls; Joab restored the rest of the city. 9 David's power steadily grew, for the Lord who commands armies was with him.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
David dwelt: Psalms 2:6
the city of David: that is, Zion, 1 Chronicles 11:5, 2 Samuel 5:7
Reciprocal: 1 Kings 2:10 - the city 1 Kings 3:1 - the city 1 Kings 8:1 - out of the city Psalms 65:1 - in Sion
Cross-References
Genesis 1:26
Then God said, "Let us make humankind in our image, after our likeness, so they may rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the cattle, and over all the earth, and over all the creatures that move on the earth."
Then God said, "Let us make humankind in our image, after our likeness, so they may rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the cattle, and over all the earth, and over all the creatures that move on the earth."
Genesis 3:22
And the Lord God said, "Now that the man has become like one of us, knowing good and evil, he must not be allowed to stretch out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever."
And the Lord God said, "Now that the man has become like one of us, knowing good and evil, he must not be allowed to stretch out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever."
Genesis 10:5
From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to its language, according to their families, by their nations.
From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to its language, according to their families, by their nations.
Genesis 10:20
These are the sons of Ham, according to their families, according to their languages, by their lands, and by their nations.
These are the sons of Ham, according to their families, according to their languages, by their lands, and by their nations.
Genesis 10:32
These are the families of the sons of Noah, according to their genealogies, by their nations, and from these the nations spread over the earth after the flood.
These are the families of the sons of Noah, according to their genealogies, by their nations, and from these the nations spread over the earth after the flood.
Genesis 11:2
When the people moved eastward, they found a plain in Shinar and settled there.
When the people moved eastward, they found a plain in Shinar and settled there.
Genesis 11:4
Then they said, "Come, let's build ourselves a city and a tower with its top in the heavens so that we may make a name for ourselves. Otherwise we will be scattered across the face of the entire earth."
Then they said, "Come, let's build ourselves a city and a tower with its top in the heavens so that we may make a name for ourselves. Otherwise we will be scattered across the face of the entire earth."
Genesis 11:5
But the Lord came down to see the city and the tower that the people had started building.
But the Lord came down to see the city and the tower that the people had started building.
Genesis 11:11
And after becoming the father of Arphaxad, Shem lived 500 years and had other sons and daughters.
And after becoming the father of Arphaxad, Shem lived 500 years and had other sons and daughters.
Genesis 11:12
When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah.
When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah.
Gill's Notes on the Bible
:-
Barnes' Notes on the Bible
The narrative here given fills out a manifest defect in 2 Samuel 5:8 where something has evidently dropped out of the text.
The prowess of Joab on this occasion, and the part which he took in the building of the city of David 1 Chronicles 11:8, are known to us only from this passage of Chronicles.