Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
the Third Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
The NET Bible®
1 Chronicles 11:9
David's power steadily grew, for the Lord who commands armies was with him.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
David steadily grew more powerful, and the Lord of Armies was with him.
David steadily grew more powerful, and the Lord of Armies was with him.
Hebrew Names Version
David grew greater and greater; for the LORD of Hosts was with him.
David grew greater and greater; for the LORD of Hosts was with him.
King James Version
So David waxed greater and greater: for the Lord of hosts was with him.
So David waxed greater and greater: for the Lord of hosts was with him.
English Standard Version
And David became greater and greater, for the Lord of hosts was with him.
And David became greater and greater, for the Lord of hosts was with him.
New Century Version
David became stronger and stronger, and the Lord All-Powerful was with him.
David became stronger and stronger, and the Lord All-Powerful was with him.
Amplified Bible
David became greater and greater, for the LORD of hosts was with him.
David became greater and greater, for the LORD of hosts was with him.
New American Standard Bible
And David became greater and greater, for the LORD of armies was with him.
And David became greater and greater, for the LORD of armies was with him.
World English Bible
David grew greater and greater; for Yahweh of Hosts was with him.
David grew greater and greater; for Yahweh of Hosts was with him.
Geneva Bible (1587)
And Dauid prospered, and grewe: for the Lord of hostes was with him.
And Dauid prospered, and grewe: for the Lord of hostes was with him.
Legacy Standard Bible
And David became greater and greater, and Yahweh of hosts was with him.
And David became greater and greater, and Yahweh of hosts was with him.
Berean Standard Bible
And David became greater and greater, for the LORD of Hosts was with him.
And David became greater and greater, for the LORD of Hosts was with him.
Contemporary English Version
David became a great and strong ruler, because the Lord All-Powerful was on his side.
David became a great and strong ruler, because the Lord All-Powerful was on his side.
Complete Jewish Bible
David grew greater and greater, because Adonai -Tzva'ot was with him.
David grew greater and greater, because Adonai -Tzva'ot was with him.
Darby Translation
And David became continually greater; and Jehovah of hosts was with him.
And David became continually greater; and Jehovah of hosts was with him.
Easy-to-Read Version
David continued to grow greater, and the Lord All-Powerful was with him.
David continued to grow greater, and the Lord All-Powerful was with him.
George Lamsa Translation
So David became greater and greater; and the LORD of hosts was with him.
So David became greater and greater; and the LORD of hosts was with him.
Good News Translation
David grew stronger and stronger, because the Lord Almighty was with him.
David grew stronger and stronger, because the Lord Almighty was with him.
Lexham English Bible
And David became greater and greater. And Yahweh of hosts was with him.
And David became greater and greater. And Yahweh of hosts was with him.
Literal Translation
And David was going on and increasing, for Jehovah of Hosts was with him.
And David was going on and increasing, for Jehovah of Hosts was with him.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dauid wete forth & grewe, & the LORDE Zebaoth was wt him.
And Dauid wete forth & grewe, & the LORDE Zebaoth was wt him.
American Standard Version
And David waxed greater and greater; for Jehovah of hosts was with him.
And David waxed greater and greater; for Jehovah of hosts was with him.
Bible in Basic English
And David became greater and greater in power, because the Lord of armies was with him.
And David became greater and greater in power, because the Lord of armies was with him.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid prospered & waxed great, & the Lorde of hoastes was with him.
And Dauid prospered & waxed great, & the Lorde of hoastes was with him.
JPS Old Testament (1917)
And David waxed greater and greater; for the LORD of hosts was with him.
And David waxed greater and greater; for the LORD of hosts was with him.
King James Version (1611)
So Dauid waxed greater and greater: for the Lord of hostes was with him.
So Dauid waxed greater and greater: for the Lord of hostes was with him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David continued to increase, and the Lord Almighty was with him.
And David continued to increase, and the Lord Almighty was with him.
English Revised Version
And David waxed greater and greater; for the LORD of hosts was with him.
And David waxed greater and greater; for the LORD of hosts was with him.
Wycliffe Bible (1395)
And Dauid profitide goynge and wexynge, and the Lord of oostis was with hym.
And Dauid profitide goynge and wexynge, and the Lord of oostis was with hym.
Update Bible Version
And David waxed greater and greater; for Yahweh of hosts was with him.
And David waxed greater and greater; for Yahweh of hosts was with him.
Webster's Bible Translation
So David became greater and greater: for the LORD of hosts [was] with him.
So David became greater and greater: for the LORD of hosts [was] with him.
New King James Version
So David went on and became great, and the LORD of hosts was with him.
So David went on and became great, and the LORD of hosts was with him.
New Living Translation
And David became more and more powerful, because the Lord of Heaven's Armies was with him.
And David became more and more powerful, because the Lord of Heaven's Armies was with him.
New Life Bible
David became greater and greater, for the Lord of All was with him.
David became greater and greater, for the Lord of All was with him.
New Revised Standard
And David became greater and greater, for the Lord of hosts was with him.
And David became greater and greater, for the Lord of hosts was with him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus did David wax greater and yet greater, - and, Yahweh of Hosts, was with him.
Thus did David wax greater and yet greater, - and, Yahweh of Hosts, was with him.
Douay-Rheims Bible
And David went on growing and increasing, and the Lord of hosts was with him.
And David went on growing and increasing, and the Lord of hosts was with him.
Revised Standard Version
And David became greater and greater, for the LORD of hosts was with him.
And David became greater and greater, for the LORD of hosts was with him.
Young's Literal Translation
And David goeth, going on and becoming great, and Jehovah of Hosts [is] with him.
And David goeth, going on and becoming great, and Jehovah of Hosts [is] with him.
New American Standard Bible (1995)
David became greater and greater, for the LORD of hosts was with him.
David became greater and greater, for the LORD of hosts was with him.
Contextual Overview
1 All Israel joined David at Hebron and said, "Look, we are your very flesh and blood! 2 In the past, even when Saul was king, you were Israel's commanding general. The Lord your God said to you, ‘You will shepherd my people Israel; you will rule over my people Israel.'" 3 When all the leaders of Israel came to the king at Hebron, David made an agreement with them in Hebron before the Lord . They anointed David king over Israel, just as the Lord had announced through Samuel. 4 David and the whole Israelite army advanced to Jerusalem (that is, Jebus). (The Jebusites, the land's original inhabitants, lived there.) 5 The residents of Jebus said to David, "You cannot invade this place!" But David captured the fortress of Zion (that is, the City of David). 6 David said, "Whoever attacks the Jebusites first will become commanding general!" So Joab son of Zeruiah attacked first and became commander. 7 David lived in the fortress; for this reason it is called the City of David. 8 He built up the city around it, from the terrace to the surrounding walls; Joab restored the rest of the city. 9 David's power steadily grew, for the Lord who commands armies was with him.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
waxed greater and greater: Heb. went in going and increasing, 2 Samuel 3:1, 2 Samuel 5:10, Job 17:9, Isaiah 9:7
for: 1 Chronicles 9:20, Psalms 46:7, Psalms 46:11, Isaiah 8:9, Isaiah 8:10, Isaiah 41:10, Isaiah 41:14, Romans 8:31
Reciprocal: Esther 9:4 - waxed
Cross-References
Genesis 10:5
From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to its language, according to their families, by their nations.
From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to its language, according to their families, by their nations.
Genesis 10:10
The primary regions of his kingdom were Babel, Erech, Akkad, and Calneh in the land of Shinar.
The primary regions of his kingdom were Babel, Erech, Akkad, and Calneh in the land of Shinar.
Genesis 10:20
These are the sons of Ham, according to their families, according to their languages, by their lands, and by their nations.
These are the sons of Ham, according to their families, according to their languages, by their lands, and by their nations.
Genesis 10:25
Two sons were born to Eber: One was named Peleg because in his days the earth was divided, and his brother's name was Joktan.
Two sons were born to Eber: One was named Peleg because in his days the earth was divided, and his brother's name was Joktan.
Genesis 11:1
The whole earth had a common language and a common vocabulary.
The whole earth had a common language and a common vocabulary.
Genesis 11:14
When Shelah had lived 30 years, he became the father of Eber.
When Shelah had lived 30 years, he became the father of Eber.
Genesis 11:31
Terah took his son Abram, his grandson Lot (the son of Haran), and his daughter-in-law Sarai, his son Abram's wife, and with them he set out from Ur of the Chaldeans to go to Canaan. When they came to Haran, they settled there.
Terah took his son Abram, his grandson Lot (the son of Haran), and his daughter-in-law Sarai, his son Abram's wife, and with them he set out from Ur of the Chaldeans to go to Canaan. When they came to Haran, they settled there.
Genesis 11:32
The lifetime of Terah was 205 years, and he died in Haran.
The lifetime of Terah was 205 years, and he died in Haran.
Acts 17:26
From one man he made every nation of the human race to inhabit the entire earth, determining their set times and the fixed limits of the places where they would live,
From one man he made every nation of the human race to inhabit the entire earth, determining their set times and the fixed limits of the places where they would live,
1 Corinthians 14:23
So if the whole church comes together and all speak in tongues, and unbelievers or uninformed people enter, will they not say that you have lost your minds?
So if the whole church comes together and all speak in tongues, and unbelievers or uninformed people enter, will they not say that you have lost your minds?
Gill's Notes on the Bible
:-