Lectionary Calendar
Monday, July 14th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
The NET Bible®
1 Chronicles 15:10
From the descendants of Uzziel: Amminadab the leader and 112 of his relatives.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
from the Uzzielites, Amminadab the leader and 112 of his relatives.
from the Uzzielites, Amminadab the leader and 112 of his relatives.
Hebrew Names Version
of the sons of `Uzzi'el, `Amminadav the chief, and his brothers one hundred twelve.
of the sons of `Uzzi'el, `Amminadav the chief, and his brothers one hundred twelve.
King James Version
Of the sons of Uzziel; Amminadab the chief, and his brethren an hundred and twelve.
Of the sons of Uzziel; Amminadab the chief, and his brethren an hundred and twelve.
English Standard Version
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, with 112 of his brothers.
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, with 112 of his brothers.
New Century Version
And there were one hundred twelve people from Uzziel's family group, with Amminadab as their leader.
And there were one hundred twelve people from Uzziel's family group, with Amminadab as their leader.
Amplified Bible
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, with 112 of his relatives.
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, with 112 of his relatives.
New American Standard Bible
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and 112 of his relatives.
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and 112 of his relatives.
World English Bible
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and his brothers one hundred twelve.
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and his brothers one hundred twelve.
Geneva Bible (1587)
Of the sonnes of Vzziel, Amminadab the chiefe, and his brethren an hundreth and twelue.
Of the sonnes of Vzziel, Amminadab the chiefe, and his brethren an hundreth and twelue.
Legacy Standard Bible
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and 112 of his relatives.
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and 112 of his relatives.
Berean Standard Bible
and from the Uzzielites, Amminadab the chief and 112 of his relatives.
and from the Uzzielites, Amminadab the chief and 112 of his relatives.
Contemporary English Version
Amminadab, the leader of the Uzziel clan, with one hundred twelve of his relatives.
Amminadab, the leader of the Uzziel clan, with one hundred twelve of his relatives.
Complete Jewish Bible
and from the descendants of ‘Uzi'el: ‘Amminadav the chief, and 112 of his kinsmen.
and from the descendants of ‘Uzi'el: ‘Amminadav the chief, and 112 of his kinsmen.
Darby Translation
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and his brethren a hundred and twelve.
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and his brethren a hundred and twelve.
Easy-to-Read Version
There were 112 people from the tribe of Uzziel. Amminadab was their leader.
There were 112 people from the tribe of Uzziel. Amminadab was their leader.
George Lamsa Translation
Of the sons of Uzziel, Amminadab the elder and his brethren, a hundred and twelve.
Of the sons of Uzziel, Amminadab the elder and his brethren, a hundred and twelve.
Good News Translation
and from the clan of Uzziel, Amminadab, in charge of 112.
and from the clan of Uzziel, Amminadab, in charge of 112.
Lexham English Bible
Of the sons of Uzziel: Amminadab the chief and one hundred and twelve of his brothers.
Of the sons of Uzziel: Amminadab the chief and one hundred and twelve of his brothers.
Literal Translation
Of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and his brothers, a hundred and twelve.
Of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and his brothers, a hundred and twelve.
Miles Coverdale Bible (1535)
Of the children of Vsiel: Amminadab the chefe, with his brethren, an hudreth and twolue.
Of the children of Vsiel: Amminadab the chefe, with his brethren, an hudreth and twolue.
American Standard Version
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and his brethren a hundred and twelve.
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and his brethren a hundred and twelve.
Bible in Basic English
Of the sons of Uzziel: Amminadab the chief, and his brothers, a hundred and twelve.
Of the sons of Uzziel: Amminadab the chief, and his brothers, a hundred and twelve.
Bishop's Bible (1568)
Of the sonnes of Uzziel, Aminadab the chiefe, and of his brethren an hundred and twelue.
Of the sonnes of Uzziel, Aminadab the chiefe, and of his brethren an hundred and twelue.
JPS Old Testament (1917)
of the sons of Uzziel: Amminadab the chief, and his brethren a hundred and twelve.
of the sons of Uzziel: Amminadab the chief, and his brethren a hundred and twelve.
King James Version (1611)
Of the sonnes of Uzziel: Amminadab the chiefe, and his brethren an hundred and twelue.
Of the sonnes of Uzziel: Amminadab the chiefe, and his brethren an hundred and twelue.
Brenton's Septuagint (LXX)
Of the sons of Oziel; Aminadab the chief, and his brethren a hundred and twelve.
Of the sons of Oziel; Aminadab the chief, and his brethren a hundred and twelve.
English Revised Version
of the sons of Uzziel; Amminadab the chief, and his brethren an hundred and twelve.
of the sons of Uzziel; Amminadab the chief, and his brethren an hundred and twelve.
Wycliffe Bible (1395)
of the sones of Oziel Amynadab was prince, and hise britheren an hundrid and twelue.
of the sones of Oziel Amynadab was prince, and hise britheren an hundrid and twelue.
Update Bible Version
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and his brothers a hundred and twelve.
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and his brothers a hundred and twelve.
Webster's Bible Translation
Of the sons of Uzziel: Amminadab the chief, and his brethren a hundred and twelve.
Of the sons of Uzziel: Amminadab the chief, and his brethren a hundred and twelve.
New King James Version
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and one hundred and twelve of his brethren.
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and one hundred and twelve of his brethren.
New Living Translation
From the descendants of Uzziel, 112, with Amminadab as their leader.
From the descendants of Uzziel, 112, with Amminadab as their leader.
New Life Bible
Amminadab became the leader of the sons of Uzziel, and 112 of his brothers.
Amminadab became the leader of the sons of Uzziel, and 112 of his brothers.
New Revised Standard
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, with one hundred twelve of his kindred.
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, with one hundred twelve of his kindred.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
of the son of Uzziel, Amminadab the chief, and his brethren, a hundred and twelve.
of the son of Uzziel, Amminadab the chief, and his brethren, a hundred and twelve.
Douay-Rheims Bible
Of the sons of Oziel, Aminadab the chief: and his brethren a hundred and twelve.
Of the sons of Oziel, Aminadab the chief: and his brethren a hundred and twelve.
Revised Standard Version
of the sons of Uz'ziel, Ammin'adab the chief, with a hundred and twelve of his brethren.
of the sons of Uz'ziel, Ammin'adab the chief, with a hundred and twelve of his brethren.
Young's Literal Translation
Of sons of Uzziel: Amminadab the chief, and his brethren, a hundred and twelve.
Of sons of Uzziel: Amminadab the chief, and his brethren, a hundred and twelve.
New American Standard Bible (1995)
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and 112 of his relatives.
of the sons of Uzziel, Amminadab the chief, and 112 of his relatives.
Contextual Overview
1 David constructed buildings in the City of David; he then prepared a place for the ark of God and pitched a tent for it. 2 Then David said, "Only the Levites may carry the ark of God, for the Lord chose them to carry the ark of the Lord and to serve before him perpetually." 3 David assembled all Israel at Jerusalem to bring the ark of the Lord up to the place he had prepared for it. 4 David gathered together the descendants of Aaron and the Levites: 5 From the descendants of Kohath: Uriel the leader and 120 of his relatives. 6 From the descendants of Merari: Asaiah the leader and 220 of his relatives. 7 From the descendants of Gershom: Joel the leader and 130 of his relatives. 8 From the descendants of Elizaphan: Shemaiah the leader and 200 of his relatives. 9 From the descendants of Hebron: Eliel the leader and 80 of his relatives. 10 From the descendants of Uzziel: Amminadab the leader and 112 of his relatives.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Uzziel: 1 Chronicles 6:18, 1 Chronicles 23:12, Exodus 6:18, Exodus 6:22
Amminadab: 1 Chronicles 6:22
Reciprocal: 2 Samuel 6:5 - David 1 Chronicles 13:8 - David
Cross-References
Genesis 15:17
When the sun had gone down and it was dark, a smoking firepot with a flaming torch passed between the animal parts.
When the sun had gone down and it was dark, a smoking firepot with a flaming torch passed between the animal parts.
Genesis 15:18
That day the Lord made a covenant with Abram: "To your descendants I give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates River—
That day the Lord made a covenant with Abram: "To your descendants I give this land, from the river of Egypt to the great river, the Euphrates River—
Genesis 15:19
the land of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites,
the land of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites,
Leviticus 1:17
and tear it open by its wings without dividing it into two parts. Finally, the priest must offer it up in smoke on the altar on the wood which is in the fire—it is a burnt offering, a gift of a soothing aroma to the Lord .
and tear it open by its wings without dividing it into two parts. Finally, the priest must offer it up in smoke on the altar on the wood which is in the fire—it is a burnt offering, a gift of a soothing aroma to the Lord .
2 Timothy 2:15
Make every effort to present yourself before God as a proven worker who does not need to be ashamed, teaching the message of truth accurately.
Make every effort to present yourself before God as a proven worker who does not need to be ashamed, teaching the message of truth accurately.
Gill's Notes on the Bible
:-.