Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

1 Chronicles 17:26

Now, O Lord , you are the true God; you have made this good promise to your servant.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Humility;   Parents;   Torrey's Topical Textbook - Promises of God, the;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Synagogue;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Lord, you indeed are God, and you have promised this good thing to your servant.
Hebrew Names Version
Now, LORD, you are God, and have promised this good thing to your servant:
King James Version
And now, Lord , thou art God, and hast promised this goodness unto thy servant:
English Standard Version
And now, O Lord , you are God, and you have promised this good thing to your servant.
New Century Version
Lord , you are God, and you have promised these good things to me, your servant.
Amplified Bible
"And now, O LORD, You are God, and you have spoken and promised this good thing to Your servant.
New American Standard Bible
"Now, LORD, You are God, and have promised this good thing to Your servant.
World English Bible
Now, Yahweh, you are God, and have promised this good thing to your servant:
Geneva Bible (1587)
Therefore nowe Lord (for thou art God, & hast spoken this goodnesse vnto thy seruant)
Legacy Standard Bible
So now, O Yahweh, You are God, and You have promised this good thing to Your slave.
Berean Standard Bible
And now, O LORD, You are God! And You have promised this goodness to Your servant.
Contemporary English Version
You are the Lord God, and you have made this good promise to me.
Complete Jewish Bible
Now, Adonai , you are God; and you have made this wonderful promise to your servant;
Darby Translation
And now, Jehovah, thou art that God, and hast promised this goodness unto thy servant;
Easy-to-Read Version
Lord , you are God, and you yourself promised to do these good things for me.
George Lamsa Translation
And now, O LORD, thou art God, and all thy words are true, with which thou hast promised this goodness to thy servant;
Good News Translation
You, Lord , are God, and you have made this wonderful promise to me.
Lexham English Bible
So now, O Yahweh, you yourself are God, and you have spoken to your servant this good thing.
Literal Translation
And now, O Jehovah, You are God Himself, and You speak this goodness concerning Your servant.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now LORDE, thou art God, and hast promysed soch good vnto thy seruaunt.
American Standard Version
And now, O Jehovah, thou art God, and hast promised this good thing unto thy servant:
Bible in Basic English
And now, O Lord, you are God, and you have said you will give this good thing to your servant:
Bishop's Bible (1568)
And now Lorde, thou art God, & hast promised this goodnes vnto thy seruaut
JPS Old Testament (1917)
And now, O LORD, Thou alone art God, and hast promised this good thing unto Thy servant;
King James Version (1611)
And now, Lord (thou art God, and hast promised this goodnesse vnto thy seruant.)
Brenton's Septuagint (LXX)
And now, Lord, thou thyself art God, and thou hast spoken these good things concerning thy servant.
English Revised Version
And now, O LORD, thou art God, and hast promised this good thing unto thy servant:
Wycliffe Bible (1395)
Now therfor, Lord, thou art God, and hast spoke to thi seruaunt so grete benefices;
Update Bible Version
And now, O Yahweh, you are God, and have promised this good thing to your slave:
Webster's Bible Translation
And now, LORD, thou art God, and hast promised this goodness to thy servant:
New King James Version
And now, LORD, You are God, and have promised this goodness to Your servant.
New Living Translation
For you are God, O Lord . And you have promised these good things to your servant.
New Life Bible
And now, O Lord, You are God. You have promised this good thing to Your servant.
New Revised Standard
And now, O Lord , you are God, and you have promised this good thing to your servant;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, O Yahweh, thou, art God, - therefore hast thou spoken concerning thy servant this goodness.
Douay-Rheims Bible
And now O Lord, thou art God: and thou hast promised to thy servant such great benefits.
Revised Standard Version
And now, O LORD, thou art God, and thou hast promised this good thing to thy servant;
Young's Literal Translation
`And now, Jehovah, Thou [art] God Himself, and Thou speakest concerning Thy servant this goodness;
New American Standard Bible (1995)
"Now, O LORD, You are God, and have promised this good thing to Your servant.

Contextual Overview

16 David went in, sat before the Lord , and said: "Who am I, O Lord God, and what is my family, that you should have brought me to this point? 17 And you did not stop there, O God! You have also spoken about the future of your servant's family. You have revealed to me what men long to know, O Lord God. 18 What more can David say to you? You have honored your servant; you have given your servant special recognition. 19 O Lord , for the sake of your servant and according to your will, you have done this great thing in order to reveal your greatness. 20 O Lord , there is none like you; there is no God besides you! What we heard is true! 21 And who is like your people, Israel, a unique nation in the earth? Their God went to claim a nation for himself! You made a name for yourself by doing great and awesome deeds when you drove out nations before your people whom you had delivered from the Egyptian empire and its gods. 22 You made Israel your very own nation for all time. You, O Lord , became their God. 23 So now, O Lord , may the promise you made about your servant and his family become a permanent reality! Do as you promised, 24 so it may become a reality and you may gain lasting fame, as people say, ‘The Lord who commands armies is the God of Israel.' David's dynasty will be established before you, 25 for you, my God, have revealed to your servant that you will build a dynasty for him. That is why your servant has had the courage to pray to you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou art God: Exodus 34:6, Exodus 34:7, Titus 1:2, Hebrews 6:18

Reciprocal: 2 Samuel 7:27 - found 1 Kings 18:21 - if the Lord Psalms 30:7 - made

Cross-References

Genesis 12:4
So Abram left, just as the Lord had told him to do, and Lot went with him. (Now Abram was 75 years old when he departed from Haran.)
Genesis 17:3
Abram bowed down with his face to the ground, and God said to him,
Genesis 17:4
"As for me, this is my covenant with you: You will be the father of a multitude of nations.
Psalms 119:60
I keep your commands eagerly and without delay.

Gill's Notes on the Bible

See Gill "1Ch 17:1".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile