Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
The NET Bible®
1 Chronicles 19:14
So Joab and his men marched toward the Arameans to do battle, and they fled before him.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Joab and the people with him approached the Arameans for battle, and they fled before him.
Joab and the people with him approached the Arameans for battle, and they fled before him.
Hebrew Names Version
So Yo'av and the people who were with him drew near before the Aram to the battle; and they fled before him.
So Yo'av and the people who were with him drew near before the Aram to the battle; and they fled before him.
King James Version
So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him.
So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him.
English Standard Version
So Joab and the people who were with him drew near before the Syrians for battle, and they fled before him.
So Joab and the people who were with him drew near before the Syrians for battle, and they fled before him.
New Century Version
Then Joab and the army with him went to attack the Arameans, and the Arameans ran away.
Then Joab and the army with him went to attack the Arameans, and the Arameans ran away.
Amplified Bible
So Joab and the people who were with him approached the Arameans for battle, and they fled before him.
So Joab and the people who were with him approached the Arameans for battle, and they fled before him.
New American Standard Bible
So Joab and the people who were with him advanced to battle against the Arameans, and they fled from him.
So Joab and the people who were with him advanced to battle against the Arameans, and they fled from him.
World English Bible
So Joab and the people who were with him drew near before the Syrians to the battle; and they fled before him.
So Joab and the people who were with him drew near before the Syrians to the battle; and they fled before him.
Geneva Bible (1587)
So Ioab and the people that was with him, came neere before the Aramites vnto the battel, and they fled before him.
So Ioab and the people that was with him, came neere before the Aramites vnto the battel, and they fled before him.
Legacy Standard Bible
So Joab and the people who were with him drew near before the Arameans for the battle, and they fled before him.
So Joab and the people who were with him drew near before the Arameans for the battle, and they fled before him.
Berean Standard Bible
So Joab and his troops advanced to fight the Arameans, who fled before him.
So Joab and his troops advanced to fight the Arameans, who fled before him.
Contemporary English Version
Joab and his soldiers attacked the Syrians, and the Syrians ran from them.
Joab and his soldiers attacked the Syrians, and the Syrians ran from them.
Complete Jewish Bible
So Yo'av and the people with him went to engage Aram in battle, and they fled before him.
So Yo'av and the people with him went to engage Aram in battle, and they fled before him.
Darby Translation
And Joab and the people that were with him drew near in front of the Syrians to the battle; and they fled before him.
And Joab and the people that were with him drew near in front of the Syrians to the battle; and they fled before him.
Easy-to-Read Version
Joab and the army with him attacked the Aramean army. The Arameans ran away from Joab and his army.
Joab and the army with him attacked the Aramean army. The Arameans ran away from Joab and his army.
George Lamsa Translation
So Joab and the people who were with him drew near against the Arameans to battle, and they fled before him.
So Joab and the people who were with him drew near against the Arameans to battle, and they fled before him.
Good News Translation
Joab and his men advanced to attack, and the Syrians fled.
Joab and his men advanced to attack, and the Syrians fled.
Lexham English Bible
And Joab and the people who were with him drew near before Aram for battle, and they fled before him.
And Joab and the people who were with him drew near before Aram for battle, and they fled before him.
Literal Translation
And Joab and the people with him drew near before Syria to do battle; and they fled before him.
And Joab and the people with him drew near before Syria to do battle; and they fled before him.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Ioab made him forth with ye people that was with him, to fighte agaynst ye Syrians: & they fled before him.
And Ioab made him forth with ye people that was with him, to fighte agaynst ye Syrians: & they fled before him.
American Standard Version
So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him.
So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him.
Bible in Basic English
So Joab and the people who were with him went forward into the fight against the Aramaeans, and they went in flight before him.
So Joab and the people who were with him went forward into the fight against the Aramaeans, and they went in flight before him.
Bishop's Bible (1568)
So Ioab and the people that were with him, drue nye before the Syrians vnto the battayle: and they fled before him.
So Ioab and the people that were with him, drue nye before the Syrians vnto the battayle: and they fled before him.
JPS Old Testament (1917)
So Joab and the people that were with him drew nigh unto the battle to meet the Arameans; and they fled before him.
So Joab and the people that were with him drew nigh unto the battle to meet the Arameans; and they fled before him.
King James Version (1611)
So Ioab and the people that were with him, drew nigh before the Syrians, vnto the battell; and they fled before him.
So Ioab and the people that were with him, drew nigh before the Syrians, vnto the battell; and they fled before him.
Brenton's Septuagint (LXX)
So Joab and the people that were with him set themselves in battle array against the Syrians, and they fled from them.
So Joab and the people that were with him set themselves in battle array against the Syrians, and they fled from them.
English Revised Version
So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him.
So Joab and the people that were with him drew nigh before the Syrians unto the battle; and they fled before him.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Joab yede, and the puple that was with hym, ayens Sirus to batel, and he droof hem awei.
Therfor Joab yede, and the puple that was with hym, ayens Sirus to batel, and he droof hem awei.
Update Bible Version
So Joab and the people that were with him drew near before the Syrians to the battle; and they fled before him.
So Joab and the people that were with him drew near before the Syrians to the battle; and they fled before him.
Webster's Bible Translation
So Joab and the people that [were] with him drew nigh before the Syrians to the battle; and they fled before him.
So Joab and the people that [were] with him drew nigh before the Syrians to the battle; and they fled before him.
New King James Version
So Joab and the people who were with him drew near for the battle against the Syrians, and they fled before him.
So Joab and the people who were with him drew near for the battle against the Syrians, and they fled before him.
New Living Translation
When Joab and his troops attacked, the Arameans began to run away.
When Joab and his troops attacked, the Arameans began to run away.
New Life Bible
So Joab and the men who were with him came near to fight against the Syrians. And the Syrians ran away from him.
So Joab and the men who were with him came near to fight against the Syrians. And the Syrians ran away from him.
New Revised Standard
So Joab and the troops who were with him advanced toward the Arameans for battle; and they fled before him.
So Joab and the troops who were with him advanced toward the Arameans for battle; and they fled before him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then did Joab, and all the people who were with him, draw near before the Syrians unto the battle, - and they fled from before him.
Then did Joab, and all the people who were with him, draw near before the Syrians unto the battle, - and they fled from before him.
Douay-Rheims Bible
So Joab and the people that were with him, went against the Syrians to the battle: and he put them to flight.
So Joab and the people that were with him, went against the Syrians to the battle: and he put them to flight.
Revised Standard Version
So Jo'ab and the people who were with him drew near before the Syrians for battle; and they fled before him.
So Jo'ab and the people who were with him drew near before the Syrians for battle; and they fled before him.
Young's Literal Translation
And Joab draweth nigh, and the people who [are] with him, before Aram to battle, and they flee from his face;
And Joab draweth nigh, and the people who [are] with him, before Aram to battle, and they flee from his face;
THE MESSAGE
But when Joab and his soldiers moved in to fight the Arameans, they ran off in full retreat. Then the Ammonites, seeing the Arameans run for dear life, took to their heels and ran from Abishai into the city. So Joab withdrew from the Ammonites and returned to Jerusalem.
But when Joab and his soldiers moved in to fight the Arameans, they ran off in full retreat. Then the Ammonites, seeing the Arameans run for dear life, took to their heels and ran from Abishai into the city. So Joab withdrew from the Ammonites and returned to Jerusalem.
New American Standard Bible (1995)
So Joab and the people who were with him drew near to the battle against the Arameans, and they fled before him.
So Joab and the people who were with him drew near to the battle against the Arameans, and they fled before him.
Contextual Overview
6 When the Ammonites realized that David was disgusted with them, Hanun and the Ammonites sent 1,000 talents of silver to hire chariots and charioteers from Aram Naharaim, Aram Maacah, and Zobah. 7 They hired 32,000 chariots, along with the king of Maacah and his army, who came and camped in front of Medeba. The Ammonites also assembled from their cities and marched out to do battle. 8 When David heard the news, he sent Joab and the entire army to meet them. 9 The Ammonites marched out and were deployed for battle at the entrance to the city, while the kings who had come were by themselves in the field. 10 When Joab saw that the battle would be fought on two fronts, he chose some of Israel's best men and deployed them against the Arameans. 11 He put his brother Abishai in charge of the rest of the army and they were deployed against the Ammonites. 12 Joab said, "If the Arameans start to overpower me, you come to my rescue. If the Ammonites start to overpower you, I will come to your rescue. 13 Be strong! Let's fight bravely for the sake of our people and the cities of our God! The Lord will do what he decides is best!" 14 So Joab and his men marched toward the Arameans to do battle, and they fled before him. 15 When the Ammonites saw the Arameans flee, they fled before Joab's brother Abishai and withdrew into the city. Joab went back to Jerusalem.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they fled: 1 Kings 20:13, 1 Kings 20:19-21, 1 Kings 20:28-30, 2 Chronicles 13:5-16, Jeremiah 46:15, Jeremiah 46:16
Reciprocal: 2 Samuel 10:13 - they fled 1 Chronicles 19:18 - fled before Israel
Cross-References
Genesis 19:4
Before they could lie down to sleep, all the men—both young and old, from every part of the city of Sodom—surrounded the house.
Before they could lie down to sleep, all the men—both young and old, from every part of the city of Sodom—surrounded the house.
Genesis 19:8
Look, I have two daughters who have never had sexual relations with a man. Let me bring them out to you, and you can do to them whatever you please. Only don't do anything to these men, for they have come under the protection of my roof."
Look, I have two daughters who have never had sexual relations with a man. Let me bring them out to you, and you can do to them whatever you please. Only don't do anything to these men, for they have come under the protection of my roof."
Genesis 19:12
Then the two visitors said to Lot, "Who else do you have here? Do you have any sons-in-law, sons, daughters, or other relatives in the city? Get them out of this place
Then the two visitors said to Lot, "Who else do you have here? Do you have any sons-in-law, sons, daughters, or other relatives in the city? Get them out of this place
Genesis 19:14
Then Lot went out and spoke to his sons-in-law who were going to marry his daughters. He said, "Quick, get out of this place because the Lord is about to destroy the city!" But his sons-in-law thought he was ridiculing them.
Then Lot went out and spoke to his sons-in-law who were going to marry his daughters. He said, "Quick, get out of this place because the Lord is about to destroy the city!" But his sons-in-law thought he was ridiculing them.
Genesis 19:17
When they had brought them outside, they said, "Run for your lives! Don't look behind you or stop anywhere in the valley! Escape to the mountains or you will be destroyed!"
When they had brought them outside, they said, "Run for your lives! Don't look behind you or stop anywhere in the valley! Escape to the mountains or you will be destroyed!"
Genesis 19:22
Run there quickly, for I cannot do anything until you arrive there." (This incident explains why the town was called Zoar.)
Run there quickly, for I cannot do anything until you arrive there." (This incident explains why the town was called Zoar.)
Genesis 19:28
He looked out toward Sodom and Gomorrah and all the land of that region. As he did so, he saw the smoke rising up from the land like smoke from a furnace.
He looked out toward Sodom and Gomorrah and all the land of that region. As he did so, he saw the smoke rising up from the land like smoke from a furnace.
Genesis 19:30
Lot went up from Zoar with his two daughters and settled in the mountains because he was afraid to live in Zoar. So he lived in a cave with his two daughters.
Lot went up from Zoar with his two daughters and settled in the mountains because he was afraid to live in Zoar. So he lived in a cave with his two daughters.
Exodus 9:21
but those who did not take the word of the Lord seriously left their servants and their cattle in the field.
but those who did not take the word of the Lord seriously left their servants and their cattle in the field.
Exodus 12:31
Pharaoh summoned Moses and Aaron in the night and said, "Get up, get out from among my people, both you and the Israelites! Go, serve the Lord as you have requested!
Pharaoh summoned Moses and Aaron in the night and said, "Get up, get out from among my people, both you and the Israelites! Go, serve the Lord as you have requested!
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 19:1".