Lectionary Calendar
Monday, July 7th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

1 Chronicles 22:11

"Now, my son, may the Lord be with you! May you succeed and build a temple for the Lord your God, just as he announced you would.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Church;   David;   Torrey's Topical Textbook - Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Copper;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Easton Bible Dictionary - Solomon;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - Temple;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Torah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Now, my son, may the Lord be with you, and may you succeed in building the house of the Lord your God, as he said about you.
Hebrew Names Version
Now, my son, the LORD be with you; and prosper you, and build the house of the LORD your God, as he has spoken concerning you.
King James Version
Now, my son, the Lord be with thee; and prosper thou, and build the house of the Lord thy God, as he hath said of thee.
English Standard Version
"Now, my son, the Lord be with you, so that you may succeed in building the house of the Lord your God, as he has spoken concerning you.
New Century Version
David said, "Now, my son, may the Lord be with you. May you build a temple for the Lord your God, as he said you would.
Amplified Bible
"Now, my son, may the LORD be with you so that you may be successful and build the house of the LORD your God, just as He has spoken concerning you.
New American Standard Bible
"Now, my son, the LORD be with you that you may be successful, and build the house of the LORD your God just as He has spoken concerning you.
World English Bible
Now, my son, Yahweh be with you; and prosper you, and build the house of Yahweh your God, as he has spoken concerning you.
Geneva Bible (1587)
Nowe therefore my sonne, the Lord shalbe with thee, and thou shalt prosper, and thou shalt builde an house to the Lorde thy God, as he hath spoken of thee.
Legacy Standard Bible
Now, my son, Yahweh be with you that you may be successful, and build the house of Yahweh your God just as He has spoken concerning you.
Berean Standard Bible
Now, my son, may the LORD be with you, and may you succeed in building the house of the LORD your God, as He said you would.
Contemporary English Version
Solomon, my son, I now pray that the Lord your God will be with you and keep his promise to help you build a temple for him.
Complete Jewish Bible
"Now, my son, may Adonai be with you and give you success as you build the house of Adonai your God, in keeping with what he said about you.
Darby Translation
Now, my son, Jehovah be with thee, that thou mayest prosper, and build the house of Jehovah thy God, as he has said of thee.
Easy-to-Read Version
David also said, "Now, son, may the Lord be with you. May you be successful and build the Temple for the Lord your God, as he said you would.
George Lamsa Translation
Now, my son, the LORD be with you, so that you may prosper, and build the house of the LORD your God, as he has said to me.
Good News Translation
David continued, "Now, son, may the Lord your God be with you, and may he keep his promise to make you successful in building a temple for him.
Lexham English Bible
Now, my son, Yahweh will be with you, that you may succeed and build the house of Yahweh your God as he has spoken concerning you.
Literal Translation
Now, my son, may Jehovah be with you, and may you prosper and build the house of Jehovah your God, as He spoke concerning you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now my sonne, the LORDE shal be wyth the, and thou shalt prospere, that thou mayest buylde an house vnto the LORDE thy God, acordynge as he hath spoken of the.
American Standard Version
Now, my son, Jehovah be with thee; and prosper thou, and build the house of Jehovah thy God, as he hath spoken concerning thee.
Bible in Basic English
Now, my son, may the Lord be with you; and may you do well, and put up the house of the Lord your God, as he has said of you.
Bishop's Bible (1568)
Nowe therfore my sonne, the Lorde be with thee, and prosper thee, and thou shalt buylde an house to the Lorde thy God, as he hath sayde of thee.
JPS Old Testament (1917)
Now, my son, the LORD be with thee; and prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as He hath spoken concerning thee.
King James Version (1611)
Now my sonne, The Lord be with thee, and prosper thou, and build the house of the Lord thy God, as he hath said of thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now, my son, the Lord shall be with thee, and prosper thee; and thou shalt build a house to the Lord thy God, as he spoke concerning thee.
English Revised Version
Now, my son, the LORD be with thee; and prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as he hath spoken concerning thee.
Wycliffe Bible (1395)
Now therfor, my sone, the Lord be with thee, and haue thou prosperite, and bilde thou an hows to `thi Lord God, as he spak of thee.
Update Bible Version
Now, my son, Yahweh be with you; and prosper you, and build the house of Yahweh your God, as he has spoken concerning you.
Webster's Bible Translation
Now, my son, the LORD be with thee; and prosper thou, and build the house of the LORD thy God, as he hath said of thee.
New King James Version
Now, my son, may the LORD be with you; and may you prosper, and build the house of the LORD your God, as He has said to you.
New Living Translation
"Now, my son, may the Lord be with you and give you success as you follow his directions in building the Temple of the Lord your God.
New Life Bible
Now, my son, may the Lord be with you and help you to do well. May you build the house of the Lord your God just as He has said you would.
New Revised Standard
Now, my son, the Lord be with you, so that you may succeed in building the house of the Lord your God, as he has spoken concerning you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, my son, Yahweh be with thee, - so shalt thou be prosperous, and shalt build the house of Yahweh thy God, according as he hath spoken concerning thee.
Douay-Rheims Bible
Now then, my son, the Lord be with thee, and do thou prosper, and build the house to the Lord thy God, as he hath spoken of thee.
Revised Standard Version
Now, my son, the LORD be with you, so that you may succeed in building the house of the LORD your God, as he has spoken concerning you.
Young's Literal Translation
`Now, my son, Jehovah is with thee, and thou hast prospered, and hast built the house of Jehovah thy God, as He spake concerning thee.
THE MESSAGE
"So now, son, God be with you. God -speed as you build the sanctuary for your God , the job God has given you. And may God also give you discernment and understanding when he puts you in charge of Israel so that you will rule in reverent obedience under God 's Revelation. That's what will make you successful, following the directions and doing the things that God commanded Moses for Israel. Courage! Take charge! Don't be timid; don't hold back. Look at this—I've gone to a lot of trouble to stockpile materials for the sanctuary of God : a hundred thousand talents (3,775 tons) of gold, a million talents (37,750 tons) of silver, tons of bronze and iron—too much to weigh—and all this timber and stone. And you're free to add more. And workers both plentiful and prepared: stonecutters, masons, carpenters, artisans in gold and silver, bronze and iron. You're all set—get to work! And God -speed!"
New American Standard Bible (1995)
"Now, my son, the LORD be with you that you may be successful, and build the house of the LORD your God just as He has spoken concerning you.

Contextual Overview

6 He summoned his son Solomon and charged him to build a temple for the Lord God of Israel. 7 David said to Solomon: "My son, I really wanted to build a temple to honor the Lord my God. 8 But the Lord said to me: ‘You have spilled a great deal of blood and fought many battles. You must not build a temple to honor me, for you have spilled a great deal of blood on the ground before me. 9 Look, you will have a son, who will be a peaceful man. I will give him rest from all his enemies on every side. Indeed, Solomon will be his name; I will give Israel peace and quiet during his reign. 10 He will build a temple to honor me; he will become my son, and I will become his father. I will grant to his dynasty permanent rule over Israel.' 11 "Now, my son, may the Lord be with you! May you succeed and build a temple for the Lord your God, just as he announced you would. 12 Only may the Lord give you insight and understanding when he places you in charge of Israel, so you may obey the law of the Lord your God. 13 Then you will succeed, if you carefully obey the rules and regulations which the Lord ordered Moses to give to Israel. Be strong and brave! Don't be afraid and don't panic! 14 Now, look, I have made every effort to supply what is needed to build the Lord 's temple. I have stored up 100,000 talents of gold, 1,000,000 talents of silver, and so much bronze and iron it cannot be weighed, as well as wood and stones. Feel free to add more! 15 You also have available many workers, including stonecutters, masons, carpenters, and an innumerable array of workers who are skilled

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: 1 Chronicles 22:16, 1 Chronicles 28:20, Isaiah 26:12, Matthew 1:23, Matthew 28:20, Romans 15:33, 2 Timothy 4:22

Reciprocal: Numbers 13:20 - good courage Numbers 20:28 - put them Deuteronomy 3:28 - charge Joshua 1 Samuel 17:37 - Go 1 Samuel 20:13 - the Lord be 1 Kings 8:13 - surely built 1 Chronicles 29:23 - prospered 2 Chronicles 6:2 - I have built 2 Chronicles 19:11 - Deal courageously 2 Chronicles 26:5 - and as long Psalms 1:3 - whatsoever Psalms 127:1 - build Proverbs 4:4 - He Proverbs 15:5 - fool 1 Corinthians 15:57 - giveth 1 Thessalonians 2:11 - as

Cross-References

Genesis 16:7
The Lord 's angel found Hagar near a spring of water in the desert—the spring that is along the road to Shur.
Genesis 21:17
But God heard the boy's voice. The angel of God called to Hagar from heaven and asked her, "What is the matter, Hagar? Don't be afraid, for God has heard the boy's voice right where he is crying.
Genesis 22:1
Some time after these things God tested Abraham. He said to him, "Abraham!" "Here I am!" Abraham replied.
Genesis 22:9
When they came to the place God had told him about, Abraham built the altar there and arranged the wood on it. Next he tied up his son Isaac and placed him on the altar on top of the wood.
Genesis 22:10
Then Abraham reached out his hand, took the knife, and prepared to slaughter his son.
Genesis 22:12
"Do not harm the boy!" the angel said. "Do not do anything to him, for now I know that you fear God because you did not withhold your son, your only son, from me."
Genesis 22:16
and said, "‘I solemnly swear by my own name,' decrees the Lord , ‘that because you have done this and have not withheld your son, your only son,
Exodus 3:4
When the Lord saw that he had turned aside to look, God called to him from within the bush and said, "Moses, Moses!" And Moses said, "Here I am."
1 Samuel 3:10
Then the Lord came and stood nearby, calling as he had previously done, "Samuel! Samuel!" Samuel replied, "Speak, for your servant is listening!"
Acts 9:4
He fell to the ground and heard a voice saying to him, "Saul, Saul, why are you persecuting me?"

Gill's Notes on the Bible

Now, my son, the Lord be with thee, c. Or "shall be with thee" r, as some and if it be as a prayer, it was no doubt a prayer of faith; the Targum is,

"may the Word of the Lord be thine help:''

and prosper thee; may success attend thee:

and build the house of the Lord thy God, as he hath said of thee; foretold he should, and therefore would assist him to do it, which was an encouragement to go about it.

r יהי "erit", Pagninus, Montanus; "futurus est", Junius & Tremellius, Piscator.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile