Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
The NET Bible®
1 Kings 22:40
Ahab passed away. His son Ahaziah replaced him as king.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Ahab rested with his fathers, and his son Ahaziah became king in his place.
Ahab rested with his fathers, and his son Ahaziah became king in his place.
Hebrew Names Version
So Ach'av slept with his fathers; and Achazyah his son reigned in his place.
So Ach'av slept with his fathers; and Achazyah his son reigned in his place.
King James Version
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
English Standard Version
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son reigned in his place.
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son reigned in his place.
New Century Version
So Ahab died, and his son Ahaziah became king in his place.
So Ahab died, and his son Ahaziah became king in his place.
Amplified Bible
So Ahab slept with his fathers [in death], and Ahaziah his son became king in his place.
So Ahab slept with his fathers [in death], and Ahaziah his son became king in his place.
New American Standard Bible
So Ahab lay down with his fathers, and his son Ahaziah became king in his place.
So Ahab lay down with his fathers, and his son Ahaziah became king in his place.
Geneva Bible (1587)
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his sonne reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his sonne reigned in his stead.
Legacy Standard Bible
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son became king in his place.
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son became king in his place.
Contemporary English Version
Ahab died, and his son Ahaziah became king.
Ahab died, and his son Ahaziah became king.
Complete Jewish Bible
So Ach'av slept with his ancestors, and Achazyah his son became king in his place.
So Ach'av slept with his ancestors, and Achazyah his son became king in his place.
Darby Translation
And Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
And Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
Easy-to-Read Version
Ahab died and was buried with his ancestors. His son Ahaziah became the next king after him.
Ahab died and was buried with his ancestors. His son Ahaziah became the next king after him.
George Lamsa Translation
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
Good News Translation
At his death his son Ahaziah succeeded him as king.
At his death his son Ahaziah succeeded him as king.
Lexham English Bible
So Ahab slept with his ancestors, and Ahaziah his son became king in his place.
So Ahab slept with his ancestors, and Ahaziah his son became king in his place.
Literal Translation
And Ahab lay with his fathers. And his son Ahaziah reigned in his place.
And Ahab lay with his fathers. And his son Ahaziah reigned in his place.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Achab slepte with his fathers, and his sonne Ahasia was kynge in his steade.
So Achab slepte with his fathers, and his sonne Ahasia was kynge in his steade.
American Standard Version
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
Bible in Basic English
So Ahab was put to rest with his fathers; and Ahaziah his son became king in his place.
So Ahab was put to rest with his fathers; and Ahaziah his son became king in his place.
Bishop's Bible (1568)
And so Ahab slept with his fathers, & Ahazia his sonne raigned in his steade.
And so Ahab slept with his fathers, & Ahazia his sonne raigned in his steade.
JPS Old Testament (1917)
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
King James Version (1611)
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his sonne reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his sonne reigned in his stead.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Achaab slept with his fathers, and Ochozias his son reigned in his stead.
And Achaab slept with his fathers, and Ochozias his son reigned in his stead.
English Revised Version
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
Berean Standard Bible
And Ahab rested with his fathers, and his son Ahaziah reigned in his place.
And Ahab rested with his fathers, and his son Ahaziah reigned in his place.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Achab slepte with hise fadris, and Ocozie, his sone, regnede for hym.
Therfor Achab slepte with hise fadris, and Ocozie, his sone, regnede for hym.
Young's Literal Translation
And Ahab lieth with his fathers, and Ahaziah his son reigneth in his stead.
And Ahab lieth with his fathers, and Ahaziah his son reigneth in his stead.
Update Bible Version
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
Webster's Bible Translation
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his stead.
World English Bible
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his place.
So Ahab slept with his fathers; and Ahaziah his son reigned in his place.
New King James Version
So Ahab rested with his fathers. Then Ahaziah his son reigned in his place.
So Ahab rested with his fathers. Then Ahaziah his son reigned in his place.
New Living Translation
So Ahab died, and his son Ahaziah became the next king.
So Ahab died, and his son Ahaziah became the next king.
New Life Bible
Ahab died and his son Ahaziah became king in his place.
Ahab died and his son Ahaziah became king in his place.
New Revised Standard
So Ahab slept with his ancestors; and his son Ahaziah succeeded him.
So Ahab slept with his ancestors; and his son Ahaziah succeeded him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Ahab slept with his fathers, - and, Ahaziah his son, reigned, in his stead.
So Ahab slept with his fathers, - and, Ahaziah his son, reigned, in his stead.
Douay-Rheims Bible
So Achab slept with his fathers; and Ochozias, his son, reigned in his stead.
So Achab slept with his fathers; and Ochozias, his son, reigned in his stead.
Revised Standard Version
So Ahab slept with his fathers; and Ahazi'ah his son reigned in his stead.
So Ahab slept with his fathers; and Ahazi'ah his son reigned in his stead.
New American Standard Bible (1995)
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son became king in his place.
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son became king in his place.
Contextual Overview
29 The king of Israel and King Jehoshaphat of Judah attacked Ramoth Gilead. 30 The king of Israel said to Jehoshaphat, "I will disguise myself and then enter into the battle, but you wear your royal robes." So the king of Israel disguised himself and then entered into the battle. 31 Now the king of Syria had ordered his thirty-two chariot commanders, "Do not fight common soldiers or high-ranking officers; fight only the king of Israel." 32 When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they said, "He must be the king of Israel." So they turned and attacked him, but Jehoshaphat cried out. 33 When the chariot commanders realized he was not the king of Israel, they turned away from him. 34 Now an archer shot an arrow at random, and it struck the king of Israel between the plates of his armor. The king ordered his charioteer, "Turn around and take me from the battle line, because I'm wounded." 35 While the battle raged throughout the day, the king stood propped up in his chariot opposite the Syrians. He died in the evening; the blood from the wound ran down into the bottom of the chariot. 36 As the sun was setting, a cry went through the camp, "Each one should return to his city and to his homeland." 37 So the king died and was taken to Samaria, where they buried him. 38 They washed off the chariot at the pool of Samaria (this was where the prostitutes bathed); dogs licked his blood, just as the Lord had said would happen.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
slept: 1 Kings 2:10, 1 Kings 11:21, 1 Kings 14:31, Deuteronomy 31:16, 2 Samuel 7:12
Ahaziah: 1 Kings 22:51, 2 Kings 1:2, 2 Kings 1:17, 2 Chronicles 20:35
Reciprocal: 1 Kings 22:50 - slept with his fathers
Gill's Notes on the Bible
So Ahab slept with his fathers, and Ahaziah his son reigned in his stead,] Of whom more is said in the latter part of this chapter, and in the following book.